Hebrews 10:30
New International Version
For we know him who said, “It is mine to avenge; I will repay,” and again, “The Lord will judge his people.”

New Living Translation
For we know the one who said, “I will take revenge. I will pay them back.” He also said, “The LORD will judge his own people.”

English Standard Version
For we know him who said, “Vengeance is mine; I will repay.” And again, “The Lord will judge his people.”

Berean Standard Bible
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”

Berean Literal Bible
For we know the One having said, "Vengeance is Mine; I will repay," and again, "The Lord will judge His people."

King James Bible
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

New King James Version
For we know Him who said, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord. And again, “The LORD will judge His people.”

New American Standard Bible
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY.” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

NASB 1995
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY.” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

NASB 1977
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY.” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

Legacy Standard Bible
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY.” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

Amplified Bible
For we know Him who said, “VENGEANCE IS MINE [retribution and the deliverance of justice rest with Me], I WILL REPAY [the wrongdoer].” And again, “THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE.”

Christian Standard Bible
For we know the one who has said, Vengeance belongs to me; I will repay, and again, The Lord will judge his people.

Holman Christian Standard Bible
For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.

American Standard Version
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

Contemporary English Version
We know that God has said he will punish and take revenge. We also know that the Scriptures say the Lord will judge his people.

English Revised Version
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

GOD'S WORD® Translation
We know the God who said, "I alone have the right to take revenge. I will pay back." God also said, "The Lord will judge his people."

Good News Translation
For we know who said, "I will take revenge, I will repay"; and who also said, "The Lord will judge his people."

International Standard Version
For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."

Majority Standard Bible
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord,” and again, “The Lord will judge His people.”

NET Bible
For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

New Heart English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

Webster's Bible Translation
For we know him that hath said, Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Weymouth New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."

World English Bible
For we know him who said, “Vengeance belongs to me. I will repay,” says the Lord. Again, “The Lord will judge his people.”
Literal Translations
Literal Standard Version
For we have known Him who is saying, “Vengeance [is] Mine, I will repay, says the LORD”; and again, “The LORD will judge His people.”

Berean Literal Bible
For we know the One having said, "Vengeance is Mine; I will repay," and again, "The Lord will judge His people."

Young's Literal Translation
for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --

Smith's Literal Translation
For we know him having said, Vengeance to me, I will give back, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For we know him that hath said: Vengeance belongeth to me, and I will repay. And again: The Lord shall judge his people.

Catholic Public Domain Version
For we know that he has said: “Vengeance is mine, and I will repay,” and again, “The Lord will judge his people.”

New American Bible
We know the one who said: “Vengeance is mine; I will repay,” and again: “The Lord will judge his people.”

New Revised Standard Version
For we know the one who said, “Vengeance is mine, I will repay.” And again, “The Lord will judge his people.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For we know him who said, Vengeance is mine, and I will repay, saith the LORD. And again, The LORD shall judge his people.

Aramaic Bible in Plain English
For we know him who said, “Vengeance is mine, and I shall give payment.” And again, “THE LORD JEHOVAH will judge his people.”
NT Translations
Anderson New Testament
For we know him who has said, Vengeance is mine, I will repay, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Godbey New Testament
For we know him who said, Vengeance belongs to me, I will repay; and again, The Lord will judge his people.

Haweis New Testament
For we know him who declares, “Vengeance is mine, I will repay, saith the Lord.” And again, “The Lord will judge his people.”

Mace New Testament
for we know who it is that has said, "vengeance belongeth unto me, I will repay." and again, "the Lord shall revenge his people."

Weymouth New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."

Worrell New Testament
For we know Him Who said, To Me belongs vengeance; I will recompense," saith the Lord; and again, "The Lord will judge His people."

Worsley New Testament
For we know who hath said, "To me belongeth vengeance, I will recompense, saith the Lord:" and again, "The Lord will judge his people."

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Persevere
29How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace? 30For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.” 31It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.…

Cross References
Deuteronomy 32:35-36
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.” / For the LORD will vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free.

Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Psalm 94:1-2
O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth. / Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.

Nahum 1:2
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies.

2 Thessalonians 1:6-8
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Isaiah 35:4
Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.”

1 Samuel 2:10
Those who oppose the LORD will be shattered. He will thunder from heaven against them. The LORD will judge the ends of the earth and will give power to His king. He will exalt the horn of His anointed.”

Revelation 6:10
And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?”

Proverbs 20:22
Do not say, “I will avenge this evil!” Wait on the LORD, and He will save you.

Luke 18:7-8
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”

1 Peter 4:17
For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?

Jeremiah 51:56
For a destroyer is coming against her—against Babylon. Her warriors will be captured, and their bows will be broken, for the LORD is a God of retribution; He will repay in full.

Isaiah 63:4
For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come.

Psalm 135:14
For the LORD will vindicate His people and will have compassion on His servants.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.


Treasury of Scripture

For we know him that has said, Vengeance belongs to me, I will recompense, said the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

Vengeance.

Deuteronomy 32:35
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

Psalm 94:1
O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Isaiah 59:17
For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke.

The Lord shall.

Deuteronomy 32:36
For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.

Psalm 50:4
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.

Psalm 96:13
Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

Jump to Previous
Avenge Belongeth Belongs Experience Judge Pay People's Punishment Recompense Repay Vengeance
Jump to Next
Avenge Belongeth Belongs Experience Judge Pay People's Punishment Recompense Repay Vengeance
Hebrews 10
1. The weakness of the law sacrifices.
10. The sacrifice of Christ's body once offered,
14. for ever has taken away sins.
19. An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving.














For we know Him who said
This phrase introduces the authority behind the statement that follows. The Greek word for "know" (οἴδαμεν, oidamen) implies a deep, intimate understanding, not just intellectual awareness. It suggests that the audience is familiar with God's character and His words, as revealed in Scripture. This knowledge is rooted in a relationship with God, emphasizing the importance of knowing Him personally and understanding His nature as just and righteous.

Vengeance is Mine; I will repay
This is a direct quotation from Deuteronomy 32:35, where God declares His sovereign right to execute justice. The Greek word for "vengeance" (ἐκδίκησις, ekdikēsis) refers to retributive justice, not human revenge. It underscores God's role as the ultimate judge who will right all wrongs. The phrase "I will repay" assures believers that God will address injustices in His perfect timing. This is a call to trust in God's justice rather than taking matters into our own hands.

says the Lord
This phrase affirms the divine authority of the statement. The Greek word for "Lord" (Κύριος, Kyrios) is used to denote God's supreme authority and power. It reminds readers that these are not merely human words but the pronouncement of the Almighty. This assurance from the Lord Himself provides comfort and confidence to believers, knowing that God is in control and His promises are trustworthy.

And again
This phrase indicates that the author is about to reinforce the previous statement with another scriptural reference. It shows the consistency and reliability of God's Word, as multiple passages affirm the same truth. This repetition serves to strengthen the argument and remind the audience of the certainty of God's justice.

The Lord will judge His people
This is a reference to Deuteronomy 32:36, emphasizing God's role as the judge of His covenant people. The Greek word for "judge" (κρίνει, krinei) involves both evaluation and decision-making. It highlights God's discernment and fairness in dealing with His people. This serves as both a warning and a comfort: a warning to those who stray from His ways and a comfort to those who remain faithful, knowing that God will ultimately vindicate them.

(30) By a new and living way.--Better, by the way which He dedicated (or inaugurated) for us, a new and living way. This way was opened to us by Him; in it we follow Him. For Him, the way into the Holiest led through the veil, His flesh. As the veil concealed from the high priest the place of God's presence, which he could enter only by passing through the veil; so, although in His earthly life Jesus dwelt in the presence of God, yet as our representative He could not enter the heavenly sanctuary until He had passed through and out of His life of flesh (see Hebrews 9:11). There is probably a covert allusion to the rending of the Temple veil in the hour when Jesus thus passed through the rent veil of His flesh. This way is new (Hebrews 9:8; Hebrews 9:12), it is living, for in truth this "way" is living union with Christ (John 14:6).

(30) Vengeance belongeth unto me, I will recompense.--This quotation from Deuteronomy 32:35 completely preserves the sense of the original words, "To me belongeth vengeance, and recompence," whilst departing from their form. The LXX. shows still wider divergence, neglecting entirely the emphasis which rests on the words "to Me" It is therefore very remarkable that this quotation is given, in exactly the same form, in Romans 12:19. As, however, the words "I will recompense" are found in the most ancient of the Targums (that of Onkelos) it is very possible that St. Paul may have there adopted a form already current amongst the Jews. (See Note on Romans 12:19.) If so, there is no difficulty in accounting for the coincidence in this place. But, even if this supposition is. without foundation, and the saying in this form was first used in Romans 12:19, is there any real cause for wonder if a disciple of St. Paul in a single instance reproduces the Apostle's words? It should be observed that the words "saith the Lord" must be omitted from the text, according to the best authorities. . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

we know
Οἴδαμεν (Oidamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

Him who
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

said,
εἰπόντα (eiponta)
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Vengeance [is]
ἐκδίκησις (ekdikēsis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1557: (a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.

Mine;
Ἐμοὶ (Emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will repay,”
ἀνταποδώσω (antapodōsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 467: To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

again,
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

“[The] Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

will judge
Κρινεῖ (Krinei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

people.”
λαὸν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.


Links
Hebrews 10:30 NIV
Hebrews 10:30 NLT
Hebrews 10:30 ESV
Hebrews 10:30 NASB
Hebrews 10:30 KJV

Hebrews 10:30 BibleApps.com
Hebrews 10:30 Biblia Paralela
Hebrews 10:30 Chinese Bible
Hebrews 10:30 French Bible
Hebrews 10:30 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 10:30 For we know him who said Vengeance (Heb. He. Hb)
Hebrews 10:29
Top of Page
Top of Page