Deuteronomy 32:36
New International Version
The LORD will vindicate his people and relent concerning his servants when he sees their strength is gone and no one is left, slave or free.

New Living Translation
“Indeed, the LORD will give justice to his people, and he will change his mind about his servants, when he sees their strength is gone and no one is left, slave or free.

English Standard Version
For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.

Berean Study Bible
For the LORD will vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free.

King James Bible
For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.

New King James Version
“For the LORD will judge His people And have compassion on His servants, When He sees that their power is gone, And there is no one remaining, bond or free.

New American Standard Bible
“For the LORD will vindicate His people, And will have compassion on His servants, When He sees that their strength is gone, And there is none remaining, bond or free.

NASB 1995
“For the LORD will vindicate His people, And will have compassion on His servants, When He sees that their strength is gone, And there is none remaining, bond or free.

NASB 1977
“For the LORD will vindicate His people, And will have compassion on His servants; When He sees that their strength is gone, And there is none remaining, bond or free.

Amplified Bible
“For the LORD will vindicate His people, And will have compassion on His servants, When He sees that their strength (hand) is gone, And none remains, whether bond or free.

Christian Standard Bible
The LORD will indeed vindicate his people and have compassion on his servants when he sees that their strength is gone and no one is left—slave or free.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will indeed vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one is left—slave or free.

American Standard Version
For Jehovah will judge his people, And repent himself for his servants; When he seeth that their power is gone, And there is none remaining , shut up or left at large.

Aramaic Bible in Plain English
Because LORD JEHOVAH judges his people and he is comforted in his Servants, because He sees that the hand rules and there is none who helps and supports.

Brenton Septuagint Translation
For the Lord shall judge his people, and shall be comforted over his servants; for he saw that they were utterly weakened, and failed in the hostile invasion, and were become feeble:

Contemporary English Version
When only a few of the LORD's people remain, when their strength is gone, and some of them are slaves, the LORD will feel sorry for them and give them justice.

Douay-Rheims Bible
The Lord will judge his people, and will have mercy on his servants : he shall see that their hand is weakened, and that they who were shut up have also failed, and they that remained are consumed.

English Revised Version
For the LORD shall judge his people, And repent himself for his servants; When he seeth that their power is gone, And there is none remaining, shut up or left at large.

Good News Translation
The LORD will rescue his people when he sees that their strength is gone. He will have mercy on those who serve him, when he sees how helpless they are.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will judge his people and have compassion on his servants when he sees that their strength is gone and that no one is left, neither slaves nor free people.

International Standard Version
For the LORD will vindicate his people and bring comfort to his servants, because he will observe that their power has waned, when neither prisoner nor free person remain.

JPS Tanakh 1917
For the LORD will judge His people, And repent Himself for His servants; When He seeth that their stay is gone, And there is none remaining, shut up or left at large.

Literal Standard Version
For YHWH judges His people, And gives comfort over His servants. For He sees the going away of power, And none is restrained and left.

NET Bible
The LORD will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is left, whether confined or set free.

New Heart English Bible
For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their strength is gone and there is none remaining, confined or set free.

World English Bible
For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that [their] power is gone, There is none [remaining], shut up or left at large.

Young's Literal Translation
For Jehovah doth judge His people, And for His servants doth repent Himself. For He seeth -- the going away of power, And none is restrained and left.

Additional Translations ...
Context
The Song of Moses
35Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.” 36For the LORD will vindicate His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free. 37He will say: “Where are their gods, the rock in which they took refuge,…

Cross References
Hebrews 10:30
For we know Him who said, "Vengeance is Mine; I will repay," and again, "The Lord will judge His people."

Leviticus 26:43
For the land will be abandoned by them, and it will enjoy its Sabbaths by lying desolate without them. And they will pay the penalty for their iniquity, because they rejected My ordinances and abhorred My statutes.

Deuteronomy 30:1
"When all these things come upon you--the blessings and curses I have set before you--and you call them to mind in all the nations to which the LORD your God has banished you,

Judges 2:18
Whenever the LORD raised up a judge for the Israelites, He was with that judge and saved them from the hands of their enemies while the judge was still alive; for the LORD was moved to pity by their groaning under those who oppressed them and afflicted them.

Judges 10:16
So they put away the foreign gods from among them and served the LORD, and He could no longer bear the misery of Israel.

1 Kings 14:10
Because of all this, behold, I am bringing disaster on the house of Jeroboam: I will cut off from Jeroboam every male, both slave and free, in Israel; I will burn up the house of Jeroboam as one burns up dung until it is gone!

2 Kings 9:8
The whole house of Ahab will perish, and I will cut off from Ahab every male, both slave and free, in Israel.


Treasury of Scripture

For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he sees that their power is gone, and there is none shut up, or left.

For the

Psalm 7:8
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Psalm 50:4
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.

Psalm 96:13
Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

repent

Judges 2:18
And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.

Judges 10:15,16
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day…

Psalm 90:13
Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

power [heb] hand

1 Kings 14:10
Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.

1 Kings 21:21
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,

2 Kings 9:8
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:









(36) For the Lord shall judge His people.--Quoted in Hebrews 10:30, in connection with the previous verse. According to this view "shall judge" means "shall punish," not "shall defend."

And repent Himself for His servants.--Or, and will be comforted over His servants. Comp. Ezekiel 5:13, "I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted;" and also Isaiah 1:24, &c.

None shut up, or left.--Comp. 1Kings 14:10; 1Kings 21:21; 2Kings 9:8, and especially Deuteronomy 14:26. . . .

Verse 36. - The Lord shall judge his people (cf. Psalm 135:14; 1 Peter 4:17). And repent himself for his servants; rather, and have compassion upon his servants. And there is none shut up, or left. The words rendered "shut up or left" are a proverbial expression for "every one, men of all sorts" (cf. 1 Kings 14:10; 1 Kings 21:21; 2 Kings 9:8; 2 Kings 14:26); but how the words are to be rendered or explained is uncertain. Rosenmüller renders as in the Authorized Version; Gesenius has, "the shut up and the let go free, the bond and the flee;" so also Furst and De Wette; De Dieu, "married and single, conjugatus et coelebs," referring to the Arabic usage in support of his conclusion ('Animad. in Ver. Test.,' p. 114), and this Keil approves. Ewald has "kept in (by legal impurity) or at large." The explanation of Gesenius and Furst seems best.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will judge
יָדִ֤ין (yā·ḏîn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1777: A straight course, sail direct

His people
עַמּ֔וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and have compassion
יִתְנֶחָ֑ם (yiṯ·ne·ḥām)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

on
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

His servants
עֲבָדָ֖יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

when
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

He sees
יִרְאֶה֙ (yir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

their strength
יָ֔ד (yāḏ)
Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

is gone
אָ֣זְלַת (’ā·zə·laṯ)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 235: To go away, to disappear

and no one [remains],
וְאֶ֖פֶס (wə·’e·p̄es)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot

slave
עָצ֥וּר (‘ā·ṣūr)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble

or free.
וְעָזֽוּב׃ (wə·‘ā·zūḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit


Jump to Previous
Bond Compassion Judge Large Pity Power Remaining Repent Restrained Servants Shut Slave Strength Vindicate
Jump to Next
Bond Compassion Judge Large Pity Power Remaining Repent Restrained Servants Shut Slave Strength Vindicate
Links
Deuteronomy 32:36 NIV
Deuteronomy 32:36 NLT
Deuteronomy 32:36 ESV
Deuteronomy 32:36 NASB
Deuteronomy 32:36 KJV

Deuteronomy 32:36 BibleApps.com
Deuteronomy 32:36 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:36 Chinese Bible
Deuteronomy 32:36 French Bible
Deuteronomy 32:36 Clyx Quotations

OT Law: Deuteronomy 32:36 For Yahweh will judge his people (Deut. De Du)
Deuteronomy 32:35
Top of Page
Top of Page