Deuteronomy 32:37
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He will say: "Now where are their gods, the rock they took refuge in,

New Living Translation
Then he will ask, 'Where are their gods, the rocks they fled to for refuge?

English Standard Version
Then he will say, ‘Where are their gods, the rock in which they took refuge,

Berean Study Bible
He will say: Where are their gods, the rock in which they took refuge,

New American Standard Bible
"And He will say, 'Where are their gods, The rock in which they sought refuge?

King James Bible
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Christian Standard Bible
He will say: "Where are their gods, the 'rock' they found refuge in?

Contemporary English Version
But first the LORD will say, "You ran for safety to other gods--couldn't they help you?

Good News Translation
Then the LORD will ask his people, 'Where are those mighty gods you trusted?

Holman Christian Standard Bible
He will say: "Where are their gods, the 'rock they found refuge in?

International Standard Version
"He will say, 'Where are their gods, the rock in which they took refuge?

NET Bible
He will say, "Where are their gods, the rock in whom they sought security,

New Heart English Bible
And he will say, "Where are their gods, the rock in which they took refuge?

GOD'S WORD® Translation
Then he will ask, "Where are their gods? Where is the rock they took refuge in?

JPS Tanakh 1917
And it is said: Where are their gods, The rock in whom they trusted;

New American Standard 1977
“And He will say, ‘Where are their gods, The rock in which they sought refuge?

Jubilee Bible 2000
And he shall say, Where are their gods, their strong one in whom they trusted,

King James 2000 Bible
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

American King James Version
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

American Standard Version
And he will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge;

Douay-Rheims Bible
And he shall say: Where are their gods, in whom they trusted?

Darby Bible Translation
And he shall say, Where are their gods, Their rock in whom they trusted,

English Revised Version
And he shall say, Where are their gods, The rock in which they trusted;

Webster's Bible Translation
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

World English Bible
He will say, "Where are their gods, The rock in which they took refuge;

Young's Literal Translation
And He hath said, Where are their gods -- The rock in which they trusted;
Study Bible
The Song of Moses
36For the LORD will judge His people and have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free. 37He will say: Where are their gods, the rock in which they took refuge, 38which ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you; let them give you shelter!…
Cross References
Exodus 34:15
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices;

Judges 10:14
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you in your time of distress."

2 Samuel 22:3
My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation. My stronghold, my refuge, and my Savior, You save me from violence.

Isaiah 31:9
Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard," declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.

Jeremiah 2:28
But where are the gods you made for yourself? Let them rise up and save you if they can in your time of trouble; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

Jeremiah 11:12
Then the cities of Judah and the residents of Jerusalem will go and cry out to the gods to which they have been burning incense, but these gods certainly will not save them in their time of disaster.

Jeremiah 37:19
Where are your prophets, who prophesied to you, claiming, 'The king of Babylon will not come against you or this land'?

Treasury of Scripture

And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Jeremiah 10:14 Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded …

2 Kings 3:13 And Elisha said to the king of Israel, What have I to do with you? …

Jeremiah 2:28 But where are your gods that you have made you? let them arise, if …







Verse 37. - The Lord would show his people the utter worthlessness of idols, and bring them to acknowledge him as the only true God. Their gods; the idols to which Israel had turned, the strange gods which they had foolishly and sinfully preferred to Jehovah. And he shall say, where are their gods?.... Not the Lord shall say to Israel, upbraiding them with their idols and their idolatries; but, as the Targum of Jonathan,"the enemy shall say, where is the God of Israel?''and to the same purpose is, the Jerusalem Targum, and which is the sense of other Jewish writers (w); and the words may be rendered impersonally, and in the singular number, "and it shall be said, where is their God?" as it follows:

their rock in whom they trusted? that is, it shall be said to the people of God, when in the low estate before described, and which will make it still more distressing; it shall be said to them by their enemies in a sneering way, where is the Lord their God they boasted of, and the rock of salvation in whom they trusted? which agrees with other passages of Scripture, Psalm 42:3. The persons insulted and upbraided are the Protestant witnesses at the time of their being slain; when "they that dwell upon the earth", the Papists, "shall rejoice over them", Revelation 11:10; they are such who are true believers in the God and Father of Christ, as their God and Father in Christ, who of his own free grace has blessed them with all spiritual blessings in him; and who trust in Christ the rock alone for justification before God, for acceptance with him, and for their whole salvation; rejecting the Popish notion of justification by works, the doctrines of merit, and of works of supererogation, and the like; who now will be taunted at, and triumphed over, saying, where is the God of the Protestants they gloried in, as being on their side? and where is their rock on which they say the church is built, and not on Peter?

(w) Aben Ezra & R. Nehemiah in Jarchi in loc. 32:26-38 The idolatry and rebellions of Israel deserved, and the justice of God seemed to demand, that they should be rooted out. But He spared Israel, and continues them still to be living witnesses of the truth of the Bible, and to silence unbelievers. They are preserved for wise and holy purposes and the prophecies give us some idea what those purposes are. The Lord will never disgrace the throne of his glory. It is great wisdom, and will help much to the return of sinners to God, seriously to consider their latter end, or the future state. It is here meant particularly of what God foretold by Moses, about this people in the latter days; but it may be applied generally. Oh that men would consider the happiness they will lose, and the misery they will certainly plunge into, if they go on in their trespasses! What will be in the end thereof? Jer 5:31. For the Lord will in due time bring down the enemies of the church, in displeasure against their wickedness. When sinners deem themselves most secure, they suddenly fall into destruction. And God's time to appear for the deliverance of his people, is when things are at the worst with them. But those who trust to any rock but God, will find it fail them when they most need it. The rejection of the Messiah by the Jewish nation, is the continuance of their ancient idolatry, apostacy, and rebellion. They shall be brought to humble themselves before the Lord, to repent of their sins, and to trust in their long-rejected Mediator for salvation. Then he will deliver them, and make their prosperity great.
Jump to Previous
Refuge Rock Sought Trusted Where
Jump to Next
Refuge Rock Sought Trusted Where
Links
Deuteronomy 32:37 NIV
Deuteronomy 32:37 NLT
Deuteronomy 32:37 ESV
Deuteronomy 32:37 NASB
Deuteronomy 32:37 KJV

Deuteronomy 32:37 Bible Apps
Deuteronomy 32:37 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:37 Chinese Bible
Deuteronomy 32:37 French Bible
Deuteronomy 32:37 German Bible

Alphabetical: And are gods He in Now refuge rock say sought the their they took where which will

OT Law: Deuteronomy 32:37 He will say Where are their gods (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 32:36
Top of Page
Top of Page