Jeremiah 2:28
New International Version
Where then are the gods you made for yourselves? Let them come if they can save you when you are in trouble! For you, Judah, have as many gods as you have towns.

New Living Translation
But why not call on these gods you have made? When trouble comes, let them save you if they can! For you have as many gods as there are towns in Judah.

English Standard Version
But where are your gods that you made for yourself? Let them arise, if they can save you, in your time of trouble; for as many as your cities are your gods, O Judah.

Berean Study Bible
But where are the gods you made for yourself? Let them rise up and save you if they can in your time of trouble; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

New American Standard Bible
"But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.

King James Bible
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Christian Standard Bible
But where are your gods you made for yourself? Let them rise up and save you in your time of disaster if they can, for your gods are as numerous as your cities, Judah.

Contemporary English Version
Go cry to the gods you made! There should be enough of them to save you, because Judah has as many gods as it has towns.

Good News Translation
"Where are the gods that you made for yourselves? When you are in trouble, let them save you--if they can! Judah, you have as many gods as you have cities.

Holman Christian Standard Bible
But where are your gods you made for yourself? Let them rise up and save you in your time of disaster if they can, for your gods are as numerous as your cities, Judah.

International Standard Version
"But where are your gods that you made for yourselves? Let them rise up, if they can deliver you in the time of your trouble. You have as many gods as you have towns, Judah.

NET Bible
But where are the gods you made for yourselves? Let them save you when you are in trouble. The sad fact is that you have as many gods as you have towns, Judah.

New Heart English Bible
"But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble. For according to the number of your cities are your gods, Judah. And according to the number of the streets of Jerusalem they were sacrificing to Baal.

GOD'S WORD® Translation
Where are the gods that you made for yourselves? Let them come and rescue you when you're in trouble. You have as many gods as you have cities, Judah!

JPS Tanakh 1917
But where are thy gods that thou hast made thee? Let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble; For according to the number of thy cities Are thy gods, O Judah.

New American Standard 1977
“But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.

Jubilee Bible 2000
But where are thy gods that thou hast made thee? Let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble, for according to the number of thy cities were thy gods, O Judah.

King James 2000 Bible
But where are your gods that you have made yourself? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.

American King James Version
But where are your gods that you have made you? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.

American Standard Version
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Brenton Septuagint Translation
And where are thy gods, which thou madest for thyself? will they arise and save in the time of thine affliction? for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda; and according to the number of the streets of Jerusalem they sacrificed to Baal.

Douay-Rheims Bible
Where are the gods, whom thou hast made thee? let them arise and deliver thee in the time of thy affliction: for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda.

Darby Bible Translation
Where then are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for as the number of thy cities, are thy gods, O Judah.

English Revised Version
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Webster's Bible Translation
But where are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

World English Bible
"But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, Judah.

Young's Literal Translation
And where are thy gods, that thou hast made to thyself? Let them arise, if they may save thee, In the time of thy vexation, For -- the number of thy cities have been thy gods, O Judah,
Study Bible
Israel's Unfaithfulness
27say to a tree, ‘You are my father,’ and to a stone, ‘You gave birth to me.’ For they have turned their backs to Me and not their faces, yet in the time of trouble they beg, ‘Rise up and save us!’ 28But where are the gods you made for yourself? Let them rise up and save you if they can in your time of trouble; for your gods are as numerous as your cities, O Judah. 29Why do you bring a case against Me? You have all rebelled against Me,” declares the LORD.…
Cross References
Deuteronomy 32:37
He will say: Where are their gods, the rock in which they took refuge,

Judges 10:14
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you in your time of distress."

2 Kings 17:30
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

2 Kings 17:31
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of the Sepharvaim.

Isaiah 45:20
Come, gather together, and draw near, you fugitives of the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save.

Jeremiah 1:16
I will pronounce My judgments against them for all the evil they did, when they abandoned Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.

Jeremiah 11:12
Then the cities of Judah and the residents of Jerusalem will go and cry out to the gods to which they have been burning incense, but these gods certainly will not save them in their time of disaster.

Jeremiah 11:13
Your gods are indeed as numerous as your cities, O Judah, and the altars you have set up to shame--the altars to burn incense to Baal--are as many as the streets of Jerusalem.

Jeremiah 30:7
How awful that day will be! None will be like it! It is the time of Jacob's distress, but he will be delivered out of it.

Jeremiah 37:19
Where are your prophets, who prophesied to you, claiming, 'The king of Babylon will not come against you or this land'?

Hosea 10:1
Israel was a luxuriant vine, yielding fruit for himself. The more his fruit increased, the more he increased the altars. The better his land produced, the better he made the sacred pillars.

Habakkuk 2:18
What use is an idol, that a craftsman should carve it--or an image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak.

Habakkuk 2:19
Woe to him who says to wood, 'Awaken!' or to silent stone, 'Come alive!' Can it give guidance? Behold, it is overlaid with gold and silver, yet there is no breath in it at all.

Treasury of Scripture

But where are your gods that you have made you? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.

but where

Deuteronomy 32:37
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

2 Kings 3:13
And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.

trouble.

Jeremiah 11:13
For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

2 Kings 17:30,31
And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima, …

Hosea 10:1
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.







Lexicon
But where
וְאַיֵּ֤ה (wə·’ay·yêh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 346: Where?

are the gods
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

you made for yourself?
עָשִׂ֣יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

Let them rise up
יָק֕וּמוּ (yā·qū·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and save you
יוֹשִׁיע֖וּךָ (yō·wō·šî·‘ū·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

if they can
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

in your time
בְּעֵ֣ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

of trouble;
רָעָתֶ֑ךָ (rā·‘ā·ṯe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

for
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

your gods
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

are
הָי֥וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

as numerous
מִסְפַּ֣ר (mis·par)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4557: A number, definite, indefinite, narration

as your cities,
עָרֶ֔יךָ (‘ā·re·ḵā)
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

O Judah.
יְהוּדָֽה׃ (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites
(28) Where are thy gods . . .?--The question is asked in indignant scorn. "Thou madest the gods, and yet they cannot profit thee." Though every city had its tutelary deity, there was none found to deliver. The LXX. adds, as in Jeremiah 11:13, the words "according to the number of the streets in Jerusalem they sacrificed to Baal."

Verse 28. - According to the number of thy cities, etc. A remarkable statement, and one that well illustrates the superficial character of Hezekiah's reformation. True, Manasseh's reactionary reign had intervened, but his counter-movement would not have been so successful had it not been attended by the good wishes of the people; and besides, the last years of Manasseh, according to the tradition in 2 Chronicles 33:12-16 were devoted to undoing the mischief of his former life. The force of the prophet's words is strikingly brought out by M. Renan (he led an expedition to Phoenicia), who has shown that every district and every town had a cultus of its own, which often only differed from the neighboring cultus by words and titles (nomina, numina); comp. Baal-Hamon, Baal-Hazor, eta Dr. Payne Smith well expresses the argument of Jeremiah: "When every city has its special deity, surely among so many there might be found one able to help his worshippers." 2:20-28 Notwithstanding all their advantages, Israel had become like the wild vine that bears poisonous fruit. Men are often as much under the power of their unbridled desires and their sinful lusts, as the brute beasts. But the Lord here warns them not to weary themselves in pursuits which could only bring distress and misery. As we must not despair of the mercy of God, but believe that to be sufficient for the pardon of our sins, so neither must we despair of the grace of God, but believe that it is able to subdue our corruptions, though ever so strong.
Jump to Previous
Able Arise Cities Gods Judah Salvation Save Thyself Time Towns Trouble Vexation Yourselves
Jump to Next
Able Arise Cities Gods Judah Salvation Save Thyself Time Towns Trouble Vexation Yourselves
Links
Jeremiah 2:28 NIV
Jeremiah 2:28 NLT
Jeremiah 2:28 ESV
Jeremiah 2:28 NASB
Jeremiah 2:28 KJV

Jeremiah 2:28 Bible Apps
Jeremiah 2:28 Biblia Paralela
Jeremiah 2:28 Chinese Bible
Jeremiah 2:28 French Bible
Jeremiah 2:28 German Bible

Alphabetical: according are arise as But can cities come for gods have if in Judah Let made many number O of save the them then they time to towns trouble when Where Which you your yourself yourselves

OT Prophets: Jeremiah 2:28 But where are your gods that you (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 2:27
Top of Page
Top of Page