2 Kings 17:30
New International Version
The people from Babylon made Sukkoth Benoth, those from Kuthah made Nergal, and those from Hamath made Ashima;

New Living Translation
Those from Babylon worshiped idols of their god Succoth-benoth. Those from Cuthah worshiped their god Nergal. And those from Hamath worshiped Ashima.

English Standard Version
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

Berean Study Bible
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

King James Bible
And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

New King James Version
The men of Babylon made Succoth Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

New American Standard Bible
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

NASB 1995
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

NASB 1977
And the men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

Amplified Bible
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

Christian Standard Bible
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

Holman Christian Standard Bible
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

American Standard Version
And the men of Babylon made Succoth-benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

Aramaic Bible in Plain English
And the men of Babel were serving Sakuth Benuth, and the men of Kuth were serving Nergel, and the men of Khamath were serving Ashima.

Brenton Septuagint Translation
And the men of Babylon made Socchoth Benith, and the men of Chuth made Ergel, and the men of Haemath made Asimath.

Contemporary English Version
The people from Babylonia made the god Succoth-Benoth; those from Cuthah made the god Nergal; those from Hamath made Ashima;

Douay-Rheims Bible
For the men of Babylon made Sochothbenoth: and the Cuthites made Nergel: and the men of Emath made Asima.

English Revised Version
And the men of Babylon made Succoth-benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

Good News Translation
the people of Babylon made idols of the god Succoth Benoth; the people of Cuth, idols of Nergal; the people of Hamath, idols of Ashima;

GOD'S WORD® Translation
The people from Babylon made Succoth Benoth. The people from Cuth made Nergal. The people from Hamath made Ashima.

International Standard Version
Settlers from Babylon built Succoth-benoth, settlers from Cuth built Nergal, settlers from Hamath built Ashima,

JPS Tanakh 1917
And the men of Babylon made Succoth-benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

Literal Standard Version
And the men of Babylon have made Succoth-Benoth, and the men of Cuth have made Nergal, and the men of Hamath have made Ashima,

NET Bible
The people from Babylon made Succoth Benoth, the people from Cuth made Nergal, the people from Hamath made Ashima,

New Heart English Bible
The men of Babylon made Succoth Benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

World English Bible
The men of Babylon made Succoth Benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

Young's Literal Translation
And the men of Babylon have made Succoth-Benoth, and the men of Cuth have made Nergal, and the men of Hamath have made Ashima,

Additional Translations ...
Context
Israel's Cities Resettled by Foreigners
29Nevertheless, the people of each nation continued to make their own gods in the cities where they had settled, and they set them up in the shrines that the people of Samaria had made on the high places. 30The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of the Sepharvaim.…

Cross References
2 Kings 17:24
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns.

Jeremiah 2:28
But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.


Treasury of Scripture

And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,

Babylon

2 Kings 17:24
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.

Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.









(30) Succoth-benoth.--The Hebrew spelling of this name has probably suffered in transmission. The Babylonian goddess Zirbanit or Zarpanitum ("seed-maker") the consort of Merodach, appears to be meant.

Nergal.--The name of the god represented by the colossal lions which guarded the doorways of Assyrian palaces. These colossi were called nirgali; and a syllabary informs us that Nergal was the god of Kutha.

Ashima.--Nothing is known of this idol. Schrader (in Riehm) pronounces against identification with the Ph?nician Esm?un. Lane's lexicon gives an Arabic word, 'usamatu, or 'al'-usamatu, "the lion," which may be cognate with Ashima.

Verse 30. - And the men of Babylon made Succoth-benoth. There is no deity of this name in the Assyrian or Babylonian lists. The explanation of the word as "tents" or "huts of daughters," which Satisfied Selden, Calmer, Gesenius, Winer, Keil, and others, is rendered absolutely impossible by the context, which requires that the word, whatever its meaning, should be the name of a deity. The Septuagint interpreters, while as much puzzled as others by the word itself, at least saw this, and rendered the expression by τὴν Σουκχὼθ Βενίθ, showing that they regarded it as the name of a goddess. The Babylonian goddess who corresponds most nearly to the word, and is most likely to be intended, would seem to be Zirat-banit, the wife of Merodach ('Transactions of the Society of Biblical Archaeology,' vol. 4. pp. 136-147). Zirat-banit means "the creating lady;" but the Hebrew interpreter seems to have mistaken the first element, which he confounded with Zarat, the Baby-Ionian for "tents," and so translated by "Succoth." The goddess Zirat-banit was certainly one of the principal deities of Babylon, and would be more likely to be selected than any ether goddess. Probably she was worshipped in combination with her husband, Merodach. And the men of Cuth - i.e. "Cuthah" - made Nergal. Nergal was the special deity of Cutha. He was the Babylonian war-god, and had a high position in the Assyrian pantheon also. His name appears as an element in the "Ner-gal-sharezer" of Jeremiah (Jeremiah 39:3, 13) and the Neriglissar of Ptolemy and Berosus. And the men of Hamath made Ashima. The-nius conjectures that "Ashima" represents the Phoenician Eshmoun,one of the Cabiri, or eight "Great Ones." But the etymological resemblance of the two words is not close, and it is not at all certain that the Hamathites at any time acknowledged the Phoenician deities. The Hamathite inscriptions are in the character now known as "Hittite;" and there is reason to believe that the people were non-Semitic. This identification, therefore, must be regarded as very doubtful. Perhaps "Ashima" represents Simi, the daughter of Hadad (see Melito, 'Apologia').

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The men
וְאַנְשֵׁ֣י (wə·’an·šê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of Babylon
בָבֶ֗ל (ḇā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

made
עָשׂוּ֙ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

Succoth-benoth,
בְּנ֔וֹת (bə·nō·wṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5524: Booths of, daughters, brothels, idoalatrous tents for, impure purpose

the men
וְאַנְשֵׁי־ (wə·’an·šê-)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of Cuth
כ֔וּת (ḵūṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3575: Cuth -- a city of Assyr

made
עָשׂ֖וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

Nergal,
נֵֽרְגַ֑ל (nê·rə·ḡal)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5370: A heathen god

the men
וְאַנְשֵׁ֥י (wə·’an·šê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of Hamath
חֲמָ֖ת (ḥă·māṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2574: Hamath -- a place North of Damascus

made
עָשׂ֥וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

Ashima,
אֲשִׁימָֽא׃ (’ă·šî·mā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 807: A god of Hamath


Jump to Previous
Babylon Cuthah Hamath Nergal Succoth
Jump to Next
Babylon Cuthah Hamath Nergal Succoth
Links
2 Kings 17:30 NIV
2 Kings 17:30 NLT
2 Kings 17:30 ESV
2 Kings 17:30 NASB
2 Kings 17:30 KJV

2 Kings 17:30 BibleApps.com
2 Kings 17:30 Biblia Paralela
2 Kings 17:30 Chinese Bible
2 Kings 17:30 French Bible
2 Kings 17:30 Clyx Quotations

OT History: 2 Kings 17:30 The men of Babylon made Succoth Benoth (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 17:29
Top of Page
Top of Page