Jeremiah 3:23
New International Version
Surely the idolatrous commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.

New Living Translation
Our worship of idols on the hills and our religious orgies on the mountains are a delusion. Only in the LORD our God will Israel ever find salvation.

English Standard Version
Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

Berean Standard Bible
Surely deception comes from the hills, and commotion from the mountains. Surely the salvation of Israel is in the LORD our God.

King James Bible
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

New King James Version
Truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; Truly, in the LORD our God Is the salvation of Israel.

New American Standard Bible
“Certainly the hills are a deception, Commotion on the mountains. Certainly in the LORD our God Is the salvation of Israel.

NASB 1995
“Surely, the hills are a deception, A tumult on the mountains. Surely in the LORD our God Is the salvation of Israel.

NASB 1977
“Surely, the hills are a deception, A tumult on the mountains. Surely, in the LORD our God Is the salvation of Israel.

Amplified Bible
“Truly, [the hope of salvation from] the hill [where idols are worshiped] is a deception, A tumult and noisy multitude on the mountains; Truly in the LORD our God Is the salvation of Israel.

Christian Standard Bible
Surely, falsehood comes from the hills, commotion from the mountains, but the salvation of Israel is only in the LORD our God.

Holman Christian Standard Bible
Surely, falsehood comes from the hills, commotion from the mountains, but the salvation of Israel is only in the LORD our God.

American Standard Version
Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.

Aramaic Bible in Plain English
Truly the hills and the strength of the mountains are for falsehood. Truly in LORD JEHOVAH our God is the redemption of Israel

Brenton Septuagint Translation
Truly the hills and the strength of the mountains were a lying refuge: but by the Lord our God is the salvation of Israel.

Contemporary English Version
On hilltops, we worshiped idols and made loud noises, but it was all for nothing--only you can save us.

Douay-Rheims Bible
In very deed the hills were liars. and the multitude of the mountains: truly in the Lord our God is the salvation of Israel.

Good News Translation
We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the LORD our God.

International Standard Version
Truly the hills are a deception, and the mountains are confusion. Truly, in the LORD our God is Israel's salvation."

JPS Tanakh 1917
Truly vain have proved the hills, The uproar on the mountains; Truly in the LORD our God Is the salvation of Israel.

Literal Standard Version
Surely in vain—from the heights, The multitude of mountains—Surely the salvation of Israel [is] in our God YHWH.

New American Bible
Deceptive indeed are the hills, the mountains, clamorous; Only in the LORD our God is Israel’s salvation.

NET Bible
We know our noisy worship of false gods on the hills and mountains did not help us. We know that the LORD our God is the only one who can deliver Israel.

New Revised Standard Version
Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

New Heart English Bible
Truly the hills are a delusion, the tumult on the mountains. Truly the salvation of Israel is in the LORD our God.

World English Bible
Truly in vain is [the help that is looked for] from the hills, the tumult on the mountains. Truly the salvation of Israel is in Yahweh our God.

Young's Literal Translation
Surely in vain from the heights, The multitude of mountains -- Surely in Jehovah our God is the salvation of Israel.

Additional Translations ...
Context
Invitation to Repentance
22“Return, O faithless children, and I will heal your faithlessness.” “Here we are. We come to You, for You are the LORD our God. 23Surely deception comes from the hills, and commotion from the mountains. Surely the salvation of Israel is in the LORD our God. 24From our youth, that shameful god has consumed what our fathers have worked for—their flocks and herds, their sons and daughters.…

Cross References
Psalm 3:8
Salvation belongs to the LORD; may Your blessing be on Your people. Selah

Psalm 62:7
My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.

Proverbs 21:31
A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD.

Jeremiah 17:2
Even their children remember their altars and Asherah poles by the green trees and on the high hills.

Jeremiah 17:14
Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise.

Jeremiah 31:7
For this is what the LORD says: "Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard, and say, 'O LORD, save Your people, the remnant of Israel!'


Treasury of Scripture

Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

in vain

Jeremiah 3:6
The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.

Jeremiah 10:14-16
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them…

Psalm 121:1,2
A Song of degrees. I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help…

in the Lord

Jeremiah 14:8
O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

Psalm 3:8
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

Psalm 37:39,40
But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble…











(23) Truly in vain . . .--The italics show the difficulty of the verse, and represent an attempt to get over it. According to the senses given to the word translated "multitude" we get, in vain (literally, as a lie) from the hills is the revelry (as in Amos 5:23), or the wealth, or the multitude, of the mountains. The first gives the best meaning, and expresses the confession of the repentant Israelites that their wild ritual on the high places had brought them loss and not gain.

Verse 23. - Truly in vain, etc. An obscure and (if corruption exists anywhere) corrupt passage, which, however, it is hopeless to attempt to emend, as the corruption consists partly in wrong letters, partly in omitted letters or words (or both); and, moreover, the text employed by the Septuagint appears to have presented the same difficulty. The latter point is especially noteworthy. It is far from proving that the traditional text is correct; what it does suggest is that the writings of the prophets were at first written down in a very insecure manner. The rendering of the Authorized Version is substantially that of Hitzig, who explains "the multitude of [the] mountains," as meaning "the multitude of gods worshipped on the mountains" -too forced an expression for so simple a context. It seems most natural to suppose (with Ewald, Graf, and Keil), a contrast between the wild, noisy cultus of idolatrous religions, and the quiet spiritual worship inculcated by the prophets. Compare by way of illustration, the loud and ostentatious demonstrations of Baal's ritual in 1 Kings 18, with the sober, serious attitude of Elijah in the same chapter. The word rendered in the Authorized Version "multitude" has a still more obvious and original meaning, viz. "tumult;" and probably the Targum is not far from the true sense in rendering, "In vain have we worshipped upon the hills and not for profit have we raised a tumult on the mountains."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
אָכֵ֥ן (’ā·ḵên)
Adverb
Strong's 403: Firmly, surely, but

deception
לַשֶּׁ֛קֶר (laš·še·qer)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 8267: Deception, disappointment, falsehood

[comes from] the hills,
מִגְּבָע֖וֹת (mig·gə·ḇā·‘ō·wṯ)
Preposition-m | Noun - feminine plural
Strong's 1389: A hillock

commotion
הָמ֣וֹן (hā·mō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

from the mountains,
הָרִ֑ים (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

but surely
אָכֵן֙ (’ā·ḵên)
Adverb
Strong's 403: Firmly, surely, but

the salvation
תְּשׁוּעַ֖ת (tə·šū·‘aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8668: Deliverance, salvation

of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

is in the LORD
בַּיהֹוָ֣ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God.
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Jump to Previous
Army Commotion Deception Delusion Heights Help Hills Hope Hoped Idolatrous Israel Mountains Multitude Noise Orgies Proved Salvation Surely Tumult Uproar Vain
Jump to Next
Army Commotion Deception Delusion Heights Help Hills Hope Hoped Idolatrous Israel Mountains Multitude Noise Orgies Proved Salvation Surely Tumult Uproar Vain
Links
Jeremiah 3:23 NIV
Jeremiah 3:23 NLT
Jeremiah 3:23 ESV
Jeremiah 3:23 NASB
Jeremiah 3:23 KJV

Jeremiah 3:23 BibleApps.com
Jeremiah 3:23 Biblia Paralela
Jeremiah 3:23 Chinese Bible
Jeremiah 3:23 French Bible
Jeremiah 3:23 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 3:23 Truly in vain is the help that (Jer.)
Jeremiah 3:22
Top of Page
Top of Page