Verse (Click for Chapter) New International Version “Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD. New Living Translation Why do you accuse me of doing wrong? You are the ones who have rebelled,” says the LORD. English Standard Version “Why do you contend with me? You have all transgressed against me, declares the LORD. Berean Standard Bible Why do you bring a case against Me? You have all rebelled against Me,” declares the LORD. King James Bible Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD. New King James Version “Why will you plead with Me? You all have transgressed against Me,” says the LORD. New American Standard Bible “Why do you contend with Me? You have all revolted against Me,” declares the LORD. NASB 1995 “Why do you contend with Me? You have all transgressed against Me,” declares the LORD. NASB 1977 “Why do you contend with Me? You have all transgressed against Me,” declares the LORD. Legacy Standard Bible “Why do you contend with Me? You have all transgressed against Me,” declares Yahweh. Amplified Bible “Why do you complain and contend with Me? You have all rebelled (transgressed) against Me,” says the LORD. Christian Standard Bible Why do you bring a case against me? All of you have rebelled against me. This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible Why do you bring a case against Me? All of you have rebelled against Me. This is the LORD’s declaration. American Standard Version Wherefore will ye contend with me? ye all have transgressed against me, saith Jehovah. Aramaic Bible in Plain English Why do you judge with me, all of you? You have been false with me, says LORD JEHOVAH Brenton Septuagint Translation Wherefore do ye speak unto me? ye all have been ungodly, and ye all have transgressed against me, saith the Lord. Contemporary English Version The LORD said to Israel: You accuse me of not saving you, but I say you have rebelled. Douay-Rheims Bible Why will you contend with me in judgement? you have all forsaken me, saith the Lord. English Revised Version Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation "Why do you complain about me? All of you have rebelled against me," declares the LORD. Good News Translation What is your complaint? Why have you rebelled against me? International Standard Version Why do you contend with me? You have rebelled against me," declares the LORD. JPS Tanakh 1917 Wherefore will ye contend with Me? Ye all have transgressed against Me, Saith the LORD. Literal Standard Version Why do you strive with Me? All of you have transgressed against Me,” | A declaration of YHWH. Majority Standard Bible Why do you bring a case against Me? You have all rebelled against Me,” declares the LORD. New American Bible Why are you arguing with me? You have all rebelled against me—oracle of the LORD. NET Bible "Why do you try to refute me? All of you have rebelled against me," says the LORD. New Revised Standard Version Why do you complain against me? You have all rebelled against me, says the LORD. New Heart English Bible "Why will you contend with me? You all have transgressed against me," says the LORD. Webster's Bible Translation Why will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD. World English Bible “Why will you contend with me? You all have transgressed against me,” says Yahweh. Young's Literal Translation Why do ye strive with Me? All of you have transgressed against Me, An affirmation of Jehovah. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Unfaithfulness…28But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah. 29Why do you bring a case against Me? You have all rebelled against Me,” declares the LORD. 30“I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.”… Cross References Jeremiah 5:1 "Go up and down the streets of Jerusalem. Look now and take note; search her squares. If you can find a single person, anyone who acts justly, anyone who seeks the truth, then I will forgive the city. Jeremiah 6:13 "For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit. Daniel 9:11 All Israel has transgressed Your law and turned away, refusing to obey Your voice; so the oath and the curse written in the Law of Moses the servant of God has been poured out on us, because we have sinned against You. Treasury of Scripture Why will you plead with me? you all have transgressed against me, said the LORD. will ye plead Jeremiah 2:23,35 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways; … Jeremiah 3:2 Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness. ye all have Jeremiah 5:1 Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it. Jeremiah 6:13 For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. Jeremiah 9:2-6 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men… Jump to Previous Affirmation Cause Charges Complain Contend Declares Evil Forward Plead Rebelled Strive Transgressed WhereforeJump to Next Affirmation Cause Charges Complain Contend Declares Evil Forward Plead Rebelled Strive Transgressed WhereforeJeremiah 2 1. God having shown his former kindness, 5. expostulates with the people on their causeless and unexampled revolt 14. They are the causes of their own calamities 18. The sins and idolatries of Judah 35. Her confidence is rejected. (29) Wherefore will ye plead with me?--The reply of the accuser to the false pleas of the accused. The transgression was too open to be glossed over. No plea was available but that of a full confession of the guilt into which Israel had fallen.Verse 29. - Wherefore will ye plead with me? How can ye be so brazen-faced as to attempt to justify yourselves? Parallel Commentaries ... Hebrew Whyלָ֥מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what do you bring a case תָרִ֖יבוּ (ṯā·rî·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend against Me? אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to You have all כֻּלְּכֶ֛ם (kul·lə·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every rebelled against Me,” פְּשַׁעְתֶּ֥ם (pə·ša‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Jeremiah 2:29 NIVJeremiah 2:29 NLT Jeremiah 2:29 ESV Jeremiah 2:29 NASB Jeremiah 2:29 KJV Jeremiah 2:29 BibleApps.com Jeremiah 2:29 Biblia Paralela Jeremiah 2:29 Chinese Bible Jeremiah 2:29 French Bible Jeremiah 2:29 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 2:29 Why will you contend with me? You (Jer.) |