Jeremiah 2:17
New International Version
Have you not brought this on yourselves by forsaking the LORD your God when he led you in the way?

New Living Translation
And you have brought this upon yourselves by rebelling against the LORD your God, even though he was leading you on the way!

English Standard Version
Have you not brought this upon yourself by forsaking the LORD your God, when he led you in the way?

Berean Standard Bible
Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way?

King James Bible
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

New King James Version
Have you not brought this on yourself, In that you have forsaken the LORD your God When He led you in the way?

New American Standard Bible
“Have you not done this to yourself By your abandoning the LORD your God When He led you in the way?

NASB 1995
“Have you not done this to yourself By your forsaking the LORD your God When He led you in the way?

NASB 1977
“Have you not done this to yourself, By your forsaking the LORD your God, When He led you in the way?

Legacy Standard Bible
Have you not done this to yourself By your forsaking Yahweh your God When He led you in the way?

Amplified Bible
“Have you not brought this on yourself By abandoning (rejecting) the LORD your God When He led you in the way?

Christian Standard Bible
Have you not brought this on yourself by abandoning the LORD your God while he was leading you along the way?

Holman Christian Standard Bible
Have you not brought this on yourself by abandoning the LORD your God while He was leading you along the way?

American Standard Version
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way?

Contemporary English Version
It's all your own fault! You stopped following me, the LORD your God,

English Revised Version
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

GOD'S WORD® Translation
You have brought this on yourself by abandoning the LORD your God when he led you on his way.

Good News Translation
Israel, you brought this on yourself! You deserted me, the LORD your God, while I was leading you along the way.

International Standard Version
You have done this to yourselves, have you not, by forsaking the LORD your God, when he is the one who led you on the way?

Majority Standard Bible
Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way?

NET Bible
You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the LORD your God when he was leading you along the right path.

New Heart English Bible
"Haven't you brought this on yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

Webster's Bible Translation
Hast thou not procured this to thyself in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

World English Bible
“Haven’t you brought this on yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?
Literal Translations
Literal Standard Version
Do you not do this to yourself? [By] your forsaking your God YHWH, "" At the time He is leading you in the way?

Young's Literal Translation
Dost thou not do this to thyself? By thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way?

Smith's Literal Translation
Wilt thou not do this to thyself? thou didst forsake Jehovah thy God in the time of thy being led in the way.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Hath not this been done to thee, because thou hast forsaken the Lord thy God at that time, when he led thee by the way?

Catholic Public Domain Version
Has this not been done to you because you abandoned the Lord your God, in that time when he was leading you by the way?

New American Bible
Has not forsaking the LORD, your God, done this to you?

New Revised Standard Version
Have you not brought this upon yourself by forsaking the LORD your God, while he led you in the way?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, such shall be done unto you, because you have forsaken the LORD your God, at a time when he led you in his way.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold, in this way it shall be done for you, because you have forsaken LORD JEHOVAH your God in the time that he was leading you in the way
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Is it not this that doth cause it unto thee, That thou hast forsaken the LORD thy God, When He led thee by the way?

Brenton Septuagint Translation
Has not thy forsaking me brought these things upon thee? saith the Lord thy God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Consequences of Israel's Sin
16The men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head. 17Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way? 18Now what will you gain on your way to Egypt to drink the waters of the Nile? What will you gain on your way to Assyria to drink the waters of the Euphrates?…

Cross References
Deuteronomy 32:15
But Jeshurun grew fat and kicked—becoming fat, bloated, and gorged. He abandoned the God who made him and scorned the Rock of his salvation.

Isaiah 1:4
Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.

Hosea 13:9
You are destroyed, O Israel, because you are against Me—against your helper.

2 Kings 17:7-8
All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel.

Isaiah 3:8
For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence.

Lamentations 1:8
Jerusalem has sinned greatly; therefore she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away.

Ezekiel 23:35
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Because you have forgotten Me and have cast Me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and prostitution.’”

2 Chronicles 24:20
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’”

Psalm 106:43
Many times He rescued them, but they were bent on rebellion and sank down in their iniquity.

Isaiah 59:2
But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have hidden His face from you, so that He does not hear.

Hosea 14:1
Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity.

Romans 1:21
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.

John 3:19-20
And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed.

Hebrews 3:12
See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God.

James 4:4
You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God.


Treasury of Scripture

Have you not procured this to yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?

hast thou

Jeremiah 2:19
Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord GOD of hosts.

Jeremiah 4:18
Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.

Leviticus 26:15
And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:

in that

Jeremiah 2:13
For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

1 Chronicles 28:9
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

2 Chronicles 7:19,20
But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them; …

when he

Deuteronomy 32:19
And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.

Psalm 77:20
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 78:53,54
And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies…

Jump to Previous
Cause Forsaken Forsaking Guide Led Procured Thyself Time Way Yourselves
Jump to Next
Cause Forsaken Forsaking Guide Led Procured Thyself Time Way Yourselves
Jeremiah 2
1. God having shown his former kindness,
5. expostulates with the people on their causeless and unexampled revolt
14. They are the causes of their own calamities
18. The sins and idolatries of Judah
35. Her confidence is rejected.














Have you not brought this on yourselves
This phrase is a rhetorical question posed by the prophet Jeremiah, emphasizing personal responsibility. The Hebrew root for "brought" is "עָשָׂה" (asah), which means to do or make. This implies that the consequences faced by the people of Israel are a direct result of their own actions. In a conservative Christian perspective, this highlights the principle of sowing and reaping, where one's actions lead to corresponding outcomes. It serves as a reminder of the importance of obedience and the personal accountability each believer holds before God.

by forsaking the LORD your God
The word "forsaking" comes from the Hebrew "עָזַב" (azab), meaning to leave, abandon, or desert. This indicates a deliberate turning away from God, which is a central theme in the prophetic literature. Historically, Israel's forsaking of God often involved idolatry and alliances with pagan nations, which led to their downfall. From a conservative Christian viewpoint, this serves as a warning against spiritual adultery and the dangers of prioritizing worldly desires over a relationship with God. It underscores the covenant relationship between God and His people, where faithfulness is paramount.

when He led you in the way
The phrase "led you in the way" refers to God's guidance and provision for Israel, particularly during the Exodus and their journey to the Promised Land. The Hebrew word for "led" is "נָחָה" (nahah), which conveys the idea of guiding or directing. This imagery of God as a shepherd leading His flock is prevalent throughout Scripture. In a conservative Christian context, this highlights God's faithfulness and the blessings that come from following His path. It serves as an encouragement to trust in God's guidance and to remain steadfast in His ways, knowing that He leads His people with purpose and care.

(17) Hast thou not procured this . . .?--The secret cause of the calamities is brought to light. Jehovah was leading Israel, but Israel has chosen another path, and so has procured sorrow upon sorrow to himself. The "way" here is scarcely the literal path through the wilderness, but much rather the true way of life.

Verse 17. - Hast not thou procured this? rather, Is it not this that doth procure it unto thee (namely) that thou hast forsaken, etc.? or, Is it not thy forsaking Jehovah that pro. cureth thee this? When he led thee by the way. The prophet thinks, perhaps, of the rebellion of the forefathers of Israel, who too soon ceased to "go after" Jehovah (comp. ver. 2), and whose fickleness was imitated but too well by their descendants. This view is favored by the phraseology of Deuteronomy 1:33; Deuteronomy 8:2, 15. But we may, if we prefer it, explain "by (or, rather, in) the way," on the analogy of the promise in Jeremiah 31:9, "I will lead them... in a straight way," i.e. I will grant them an uninterrupted course of prosperity. The omission of the adjective in the present passage may be paralleled by Psalm 25:8, "Therefore will he instruct sinners in the (right) way."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Have you not
הֲלוֹא־ (hă·lō·w-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

brought
תַּעֲשֶׂה־ (ta·‘ă·śeh-)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

this on yourself
זֹ֖את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

by forsaking
עָזְבֵךְ֙ (‘ā·zə·ḇêḵ)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהַ֔יִךְ (’ĕ·lō·ha·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

when
בְּעֵ֖ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

He led you
מוֹלִיכֵ֥ךְ (mō·w·lî·ḵêḵ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in the way?
בַּדָּֽרֶךְ׃ (bad·dā·reḵ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action


Links
Jeremiah 2:17 NIV
Jeremiah 2:17 NLT
Jeremiah 2:17 ESV
Jeremiah 2:17 NASB
Jeremiah 2:17 KJV

Jeremiah 2:17 BibleApps.com
Jeremiah 2:17 Biblia Paralela
Jeremiah 2:17 Chinese Bible
Jeremiah 2:17 French Bible
Jeremiah 2:17 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 2:17 Haven't you procured this to yourself (Jer.)
Jeremiah 2:16
Top of Page
Top of Page