1 Samuel 12:15
New International Version
But if you do not obey the LORD, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your ancestors.

New Living Translation
But if you rebel against the LORD’s commands and refuse to listen to him, then his hand will be as heavy upon you as it was upon your ancestors.

English Standard Version
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then the hand of the LORD will be against you and your king.

Berean Study Bible
But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers.

New American Standard Bible
"If you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the command of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your fathers.

New King James Version
However, if you do not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your fathers.

King James Bible
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

Christian Standard Bible
However, if you disobey the LORD and rebel against his command, the LORD's hand will be against you as it was against your ancestors.

Contemporary English Version
If you're stubborn and refuse to obey the LORD, he will turn against you and your king.

Good News Translation
But if you do not listen to the LORD but disobey his commands, he will be against you and your king.

Holman Christian Standard Bible
However, if you disobey the LORD and rebel against His command, the LORD's hand will be against you and against your ancestors.

International Standard Version
But if you don't obey the LORD and rebel against the commandment of the LORD, then the LORD will turn against you as he did against your ancestors.

NET Bible
But if you don't obey the LORD and rebel against what the LORD says, the hand of the LORD will be against both you and your king.

New Heart English Bible
But if you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, and against your king to destroy you.

GOD'S WORD® Translation
But if you don't obey the LORD, if you rebel against what he says, then the LORD will be against you as he was against your ancestors.

JPS Tanakh 1917
but if ye will not hearken unto the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, and against your fathers.

New American Standard 1977
“And if you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the command of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your fathers.

Jubilee Bible 2000
But if ye will not hear the voice of the LORD but rebel against the commandment of the LORD, then the hand of the LORD shall be against you as it was against your fathers.

King James 2000 Bible
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

American King James Version
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

American Standard Version
but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.

Brenton Septuagint Translation
But if ye should not hearken to the voice of the Lord, and ye should resist the mouth of the Lord, then shall the hand of the Lord be upon you and upon your king.

Douay-Rheims Bible
But if you will not hearken to the voice of the Lord, but will rebel against his words, the hand of the Lord shall be upon you, and upon your fathers.

Darby Bible Translation
But if ye will not hearken to the voice of Jehovah, and if ye rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as against your fathers.

English Revised Version
but if ye will not hearken unto the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

Webster's Bible Translation
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

World English Bible
but if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers.

Young's Literal Translation
'And if ye do not hearken to the voice of Jehovah -- then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers.
Study Bible
Samuel's Farewell Address
14If you fear the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God, then all will be well. 15But if you disobey the LORD and rebel against His command, then the hand of the LORD will be against you as it was against your fathers. 16Now, therefore, stand and see this great thing that the LORD will do before your eyes.…
Cross References
Leviticus 26:14
If, however, you fail to obey Me and to carry out all these commandments,

Leviticus 26:15
and if you reject My statutes, despise My ordinances, and neglect to carry out all My commandments, and so break My covenant,

Joshua 24:20
If you forsake the LORD and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you."

1 Samuel 5:9
But after they had moved the ark to Gath, the LORD's hand was also against that city, throwing it into great confusion and afflicting the men of the city, both young and old, with an outbreak of tumors.

1 Samuel 12:9
But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.

Isaiah 1:20
But if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the LORD has spoken.

Lamentations 1:18
The LORD is righteous, for I have rebelled against His command. Listen, all you people; look upon my suffering. My young men and maidens have gone into captivity.

Treasury of Scripture

But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

But if ye

Leviticus 26:14-30
But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments; …

Deuteronomy 28:15-68
But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee: …

Joshua 24:20
If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good.

against

1 Samuel 12:9
And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.







Lexicon
But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you disobey
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and rebel
וּמְרִיתֶ֖ם (ū·mə·rî·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 4784: To be contentious or rebellious

against His
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

command,
פִּ֣י (pî)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

then the hand
יַד־ (yaḏ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be
וְהָיְתָ֧ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

against you
בָּכֶ֖ם (bā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

as [it was] against your fathers.
וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ (ū·ḇa·’ă·ḇō·ṯê·ḵem)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father
(15) But if ye will not obey.--The English translation here, with several of the versions, accurately and happily understands the Hebrew in the sense of "as:" "as it was against your fathers." Rabbi D. Kimchi prefers to understand "fathers" as put for "kings": "the hand of the Lord shall be against you and your kings." The LXX. reads, "against you and your king."

Verse 15. - Against you, as it was against your fathers. The Hebrew has "against you and your fathers," and so the Vulgate, for which the Septuagint reads, "against you and your king," as in ver. 25. The text is probably corrupt, and to make sense requires the insertion of some such words as those given in the A.V., with which the Syriac also agrees. 12:6-15 The work of ministers is to reason with people; not only to exhort and direct, but to persuade, to convince men's judgments, and so to gain their wills and affections. Samuel reasons of the righteous acts of the Lord. Those who follow God faithfully, he will enable to continue following him. Disobedience would certainly be the ruin of Israel. We mistake if we think that we can escape God's justice, by trying to shake off his dominion. If we resolve that God shall not rule us, yet he will judge us.
Jump to Previous
Command Commandment Commands Destruction Ear Hand Hearken Mouth Obey Orders Provoked Rebel Voice
Jump to Next
Command Commandment Commands Destruction Ear Hand Hearken Mouth Obey Orders Provoked Rebel Voice
Links
1 Samuel 12:15 NIV
1 Samuel 12:15 NLT
1 Samuel 12:15 ESV
1 Samuel 12:15 NASB
1 Samuel 12:15 KJV

1 Samuel 12:15 Bible Apps
1 Samuel 12:15 Biblia Paralela
1 Samuel 12:15 Chinese Bible
1 Samuel 12:15 French Bible
1 Samuel 12:15 German Bible

Alphabetical: against and as be But command commands do fathers hand his if it listen LORD not obey of rebel the then to voice was will you your

OT History: 1 Samuel 12:15 But if you will not listen (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 12:14
Top of Page
Top of Page