Verse (Click for Chapter) New International Version So on the day of the battle not a soldier with Saul and Jonathan had a sword or spear in his hand; only Saul and his son Jonathan had them. New Living Translation So on the day of the battle none of the people of Israel had a sword or spear, except for Saul and Jonathan. English Standard Version So on the day of the battle there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people with Saul and Jonathan, but Saul and Jonathan his son had them. Berean Standard Bible So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons. King James Bible So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found. New King James Version So it came about, on the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan. But they were found with Saul and Jonathan his son. New American Standard Bible So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan. NASB 1995 So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan. NASB 1977 So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan. Legacy Standard Bible So it happened on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan. Amplified Bible So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them. Christian Standard Bible So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hand of any of the troops who were with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons. Holman Christian Standard Bible So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hand of any of the troops who were with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons. American Standard Version So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found. Aramaic Bible in Plain English And in the day of war there was not found a sword or a spear in the hand of any of the people who were with Shaul and with Jonathan, and it was found with Shaul and with Jonathan his son Brenton Septuagint Translation And it came to pass in the days of the war of Machmas, that there was not a sword or spear found in the hand of all the people, that were with Saul and Jonathan; but with Saul and Jonathan his son was there found. Contemporary English Version So, whenever the Israelite soldiers had to go into battle, none of them had a sword or a spear except Saul and his son Jonathan. Douay-Rheims Bible And when the day of battle was come, there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan, except Saul and Jonathan his son. English Revised Version So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found. GOD'S WORD® Translation So on the day of battle, not one sword or spear could be found among all the troops who were with Saul and Jonathan. But Saul and his son Jonathan had them. Good News Translation And so on the day of battle none of the Israelite soldiers except Saul and his son Jonathan had swords or spears. International Standard Version On the day of battle, none of the people who were with Saul and Jonathan were armed with swords or spears, but Saul and his son Jonathan did have them. JPS Tanakh 1917 So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan; but with Saul and with Jonathan his son was there found. Literal Standard Version And it has been, in the day of battle, that there has not been found a sword and spear in the hand of any of the people who [are] with Saul and with Jonathan—but it is found with Saul and with his son Jonathan. Majority Standard Bible So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons. New American Bible And so on the day of battle neither sword nor spear could be found in the hand of any of the soldiers with Saul or Jonathan. Only Saul and his son Jonathan had them. NET Bible So on the day of the battle no sword or spear was to be found in the hand of anyone in the army that was with Saul and Jonathan. No one but Saul and his son Jonathan had them. New Revised Standard Version So on the day of the battle neither sword nor spear was to be found in the possession of any of the people with Saul and Jonathan; but Saul and his son Jonathan had them. New Heart English Bible So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan; but Saul and his son Jonathan had them. Webster's Bible Translation So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found. World English Bible So it came to pass in the day of battle that neither sword nor spear was found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them. Young's Literal Translation And it hath been, in the day of battle, that there hath not been found sword and spear in the hand of any of the people who are with Saul and with Jonathan -- and there is found to Saul and to Jonathan his son. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel Without Weapons…21The charge was a pim for sharpening a plowshare or mattock, a third of a shekel for sharpening a pitchfork or an axe, and a third of a shekel for repointing an oxgoad. 22So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons. 23And a garrison of the Philistines had gone out to the pass at Michmash.… Cross References Judges 5:8 When they chose new gods, then war came to their gates. Not a shield or spear was found among forty thousand in Israel. 1 Samuel 13:21 The charge was a pim for sharpening a plowshare or mattock, a third of a shekel for sharpening a pitchfork or an axe, and a third of a shekel for repointing an oxgoad. Treasury of Scripture So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found. there was neither 1 Samuel 17:47,50 And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD'S, and he will give you into our hands… Judges 5:8 They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? Zechariah 4:6 Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts. Jump to Previous Battle Hand Hands Jonathan Michmash Saul Soldier Spear SwordJump to Next Battle Hand Hands Jonathan Michmash Saul Soldier Spear Sword1 Samuel 13 1. Saul's select band3. He calls the Hebrews to Gilgal against the Philistines 5. The Philistines' great army 6. The distress of the Israelites 8. Saul, weary of staying for Samuel, sacrifices 11. Samuel reproves him 17. The three raiding parties of the Philistines 19. The policy of the Philistines, to allow no blacksmith in Israel (22) There was neither sword nor spear.--These words must not be pressed too literally. The general result of the raids alluded to in 1Samuel 13:16-17 was that in the open valleys of Southern Canaan, especially in the Benjamite territory, the districts whence Saul and Jonathan could most easily recruit their thinned and dispirited forces, there was an absence of arms. This fact is especially dwelt upon, for the Philistines appear to have armed their fighting men to the teeth. (Compare the description of their champion, Goliath, who is described as "clad in armour.") But with Saul.--These words probably signify that the companies of regulars, who throughout this disastrous period were always with the king and prince, were--in contrast to the country people around--fully armed. (See allusion, for instance, to Jonathan and his armour-bearer in the next chapter.) Verse 22. - There was neither sword, etc. Armed only with clubs and their farming implements, it is no wonder that the people were afraid of fighting the Philistines, who, as we gather from the description of Goliath's armour, were clad in mail; nor is it surprising that they despised and neglected Saul and his few men, whom probably they regarded as an unarmed mob of rustics. The Ammonites probably were far less efficiently armed than the Philistines, who, as commanding the sea coast, could import weapons from Greece.Parallel Commentaries ... Hebrew Soוְהָיָה֙ (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be on the day בְּי֣וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of battle מִלְחֶ֔מֶת (mil·ḥe·meṯ) Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war not וְלֹ֨א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a sword חֶ֤רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword or spear וַחֲנִית֙ (wa·ḥă·nîṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2595: A lance could be found נִמְצָ֜א (nim·ṣā) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present in the hands בְּיַ֣ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the troops הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Saul שָׁא֖וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and Jonathan; יוֹנָתָ֑ן (yō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3129: Jonathan only Saul לְשָׁא֔וּל (lə·šā·’ūl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and his son בְּנֽוֹ׃ (bə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son Jonathan had weapons. וּלְיוֹנָתָ֖ן (ū·lə·yō·w·nā·ṯān) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3129: Jonathan Links 1 Samuel 13:22 NIV1 Samuel 13:22 NLT 1 Samuel 13:22 ESV 1 Samuel 13:22 NASB 1 Samuel 13:22 KJV 1 Samuel 13:22 BibleApps.com 1 Samuel 13:22 Biblia Paralela 1 Samuel 13:22 Chinese Bible 1 Samuel 13:22 French Bible 1 Samuel 13:22 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 13:22 So it came to pass (1Sa iSam 1 Sam i sa) |