Verse (Click for Chapter) New International Version But if they say, ‘Come up to us,’ we will climb up, because that will be our sign that the LORD has given them into our hands.” New Living Translation But if they say, ‘Come on up and fight,’ then we will go up. That will be the LORD’s sign that he will help us defeat them.” English Standard Version But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hand. And this shall be the sign to us.” Berean Standard Bible But if they say, ‘Come on up,’ then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands.” King James Bible But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us. New King James Version But if they say thus, ‘Come up to us,’ then we will go up. For the LORD has delivered them into our hand, and this will be a sign to us.” New American Standard Bible But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has handed them over to us; and this shall be the sign to us.” NASB 1995 “But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hands; and this shall be the sign to us.” NASB 1977 “But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hands; and this shall be the sign to us.” Legacy Standard Bible But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for Yahweh has given them into our hands; and this shall be the sign to us.” Amplified Bible But if they say, ‘Come up to us,’ we will go up, for the LORD has handed them over to us; and this shall be the sign to us.” Christian Standard Bible But if they say, ‘Come on up,’ then we’ll go up, because the LORD has handed them over to us—that will be our sign.” Holman Christian Standard Bible But if they say, ‘Come on up,’ then we’ll go up, because the LORD has handed them over to us—that will be our sign.” American Standard Version But if they say thus, Come up unto us; then we will go up; for Jehovah hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us. Aramaic Bible in Plain English And if thus they will say to us: ‘Come up to us!’, we will go up, because LORD JEHOVAH our God has handed them over into our hands, this is a sign to us” Brenton Septuagint Translation But if they should say thus to us, Come up to us; then will we go up, for the Lord has delivered them into our hands; this shall be a sign to us. Contemporary English Version But we will go if they tell us to come up the hill and fight. That will mean the LORD is going to help us win." Douay-Rheims Bible But if they shall say: Come up to us: let us go up, because the Lord hath delivered them into our hands, this shall be a sign unto us. English Revised Version But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us. GOD'S WORD® Translation But if they say to us, 'Come up here,' then we'll go up, because that will be our sign that the LORD has handed them over to us." Good News Translation But if they tell us to go to them, then we will, because that will be the sign that the LORD has given us victory over them." International Standard Version But if they say, 'Come up and fight us,' then we will go up, for the LORD has given them into our hands, and this will be the sign for us." JPS Tanakh 1917 But if they say thus: Come up unto us; then we will go up; for the LORD hath delivered them into our hand; and this shall be the sign unto us.' Literal Standard Version and if they thus say, Come up against us, then we have gone up, for YHWH has given them into our hand, and this [is] the sign to us.” Majority Standard Bible But if they say, ‘Come on up,’ then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands.” New American Bible But if they say, ‘Come up to us,’ we will go up, because the LORD has delivered them into our hand. That will be our sign.” NET Bible But if they say, 'Come up against us,' we will go up. For in that case the LORD has given them into our hand--it will be a sign to us." New Revised Standard Version But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up; for the LORD has given them into our hand. That will be the sign for us.” New Heart English Bible But if they say this, 'Come up to us.' then we will go up; for the LORD has delivered them into our hand. This shall be the sign to us." Webster's Bible Translation But if they say thus, Come up to us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand; and this shall be a sign to us. World English Bible But if they say this, ‘Come up to us!’ then we will go up, for Yahweh has delivered them into our hand. This shall be the sign to us.” Young's Literal Translation and if thus they say, 'Come up against us,' then we have gone up, for Jehovah hath given them into our hand, and this to us is the sign. Additional Translations ... Context Jonathan's Victory over the Philistines…9If they say, ‘Wait until we come to you,’ then we will stay where we are and will not go up to them. 10But if they say, ‘Come on up,’ then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands.” 11So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, “Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!”… Cross References Genesis 24:14 Now may it happen that the girl to whom I say, 'Please let down your jar that I may drink,' and who responds, 'Drink, and I will water your camels as well'--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master." Judges 6:36 Then Gideon said to God, "If You are going to save Israel by my hand, as You have said, Judges 7:11 and listen to what they are saying. Then your hands will be strengthened to attack the camp." So he went with Purah his servant to the outposts where armed men were guarding the camp. 1 Samuel 14:9 If they say, 'Wait until we come to you,' then we will stay where we are and will not go up to them. Treasury of Scripture But if they say thus, Come up to us; then we will go up: for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be a sign to us. this shall be a sign 1 Samuel 10:7 And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee. Genesis 24:14 And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master. Judges 7:11 And thou shalt hear what they say; and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host. Jump to Previous Climb Delivered Hand Hands SignJump to Next Climb Delivered Hand Hands Sign1 Samuel 14 1. Jonathan goes and miraculously smites the Philistine's garrison15. A divine terror makes them beat themselves 17. Saul, not staying the priest's answer, sets on them 21. The captivated Hebrews, and the hidden Israelites, join against them. 24. Saul's unadvised adjuration hinders the victory 31. He restrains the people from eating blood 35. He builds an altar 37. Jonathan, taken by lot, is save by the people 47. Saul's victories, strength, and family Verse 10. - A sign. The waiting of the garrison for Jonathan and his armour bearer to mount up to them would be a sign of great indifference and supineness on their part; but what he rather meant was that they were to regard it as an omen. Kim'hi has a long digression in his commentary on this place to show that there was nothing superstitous in their looking for a prognostic to encourage them in their hazardous undertaking. God, he says, bade Gideon go to the camp of the Midianites to obtain such a sign. as Jonathan looked for here (see Judges 7:11). Parallel Commentaries ... Hebrew But ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not they say, יֹאמְר֜וּ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say ‘Come on up,’ עֲל֤וּ (‘ă·lū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively then we will go up, וְעָלִ֔ינוּ (wə·‘ā·lî·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this וְזֶה־ (wə·zeh-) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that will be our sign הָאֽוֹת׃ (hā·’ō·wṯ) Article | Noun - common singular Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence that the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has delivered them נְתָנָ֥ם (nə·ṯā·nām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set into our hands.” בְּיָדֵ֑נוּ (bə·yā·ḏê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 3027: A hand Links 1 Samuel 14:10 NIV1 Samuel 14:10 NLT 1 Samuel 14:10 ESV 1 Samuel 14:10 NASB 1 Samuel 14:10 KJV 1 Samuel 14:10 BibleApps.com 1 Samuel 14:10 Biblia Paralela 1 Samuel 14:10 Chinese Bible 1 Samuel 14:10 French Bible 1 Samuel 14:10 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 14:10 But if they say thus Come up (1Sa iSam 1 Sam i sa) |