1 Samuel 14:11
New International Version
So both of them showed themselves to the Philistine outpost. “Look!” said the Philistines. “The Hebrews are crawling out of the holes they were hiding in.”

New Living Translation
When the Philistines saw them coming, they shouted, “Look! The Hebrews are crawling out of their holes!”

English Standard Version
So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

Berean Standard Bible
So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, “Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!”

King James Bible
And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.

New King James Version
So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden.”

New American Standard Bible
When the two of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have kept themselves hidden.”

NASB 1995
When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

NASB 1977
And when both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

Amplified Bible
When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

Christian Standard Bible
They let themselves be seen by the Philistine garrison, and the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they’ve been hiding! ”

Holman Christian Standard Bible
They let themselves be seen by the Philistine garrison, and the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they’ve been hiding!”

American Standard Version
And both of them disclosed themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.

Aramaic Bible in Plain English
And both of them were revealed to the garrison of the Philistines, and the Philistines said, “Behold, the Hebrews are going out from the cave where they were hidden!”

Brenton Septuagint Translation
And they both went in to Messab of the Philistines; and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of their Caves, where they had hidden themselves.

Douay-Rheims Bible
So both of them discovered themselves to the garrison of the Philistines: and the Philistines said: Behold the Hebrews come forth out of the holes wherein they were hid.

Good News Translation
So they let the Philistines see them, and the Philistines said, "Look! Some Hebrews are coming out of the holes they have been hiding in!"

International Standard Version
When the two of them showed themselves to the Philistine garrison, the Philistines said, "Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have been hiding."

JPS Tanakh 1917
And both of them disclosed themselves unto the garrison of the Philistines; and the Philistines said: 'Behold Hebrews coming forth out of the holes where they hid themselves.'

Literal Standard Version
And both of them are revealed to the station of the Philistines, and the Philistines say, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hid themselves.”

New American Bible
When the two of them came into the view of the Philistine outpost, the Philistines remarked, “Look, some Hebrews are coming out of the holes where they have been hiding.”

NET Bible
When they made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, "Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves."

New Revised Standard Version
So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines; and the Philistines said, “Look, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

New Heart English Bible
Both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines: and the Philistines said, "Look, the Hebrews are coming out of the holes where they had hidden themselves."

World English Bible
Both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines: and the Philistines said, "Behold, the Hebrews are coming out of the holes where they had hidden themselves!"

Young's Literal Translation
And revealed are both of them unto the station of the Philistines, and the Philistines say, 'Lo, Hebrews are coming out of the holes where they have hid themselves.'

Additional Translations ...
Context
Jonathan's Victory over the Philistines
10But if they say, ‘Come on up,’ then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands.” 11So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, “Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!” 12So the men of the outpost called out to Jonathan and his armor-bearer, “Come on up, and we will teach you a lesson!” “Follow me,” Jonathan told his armor-bearer, “for the LORD has delivered them into the hand of Israel.”…

Cross References
1 Samuel 13:6
Seeing that they were in danger because their troops were hard-pressed, the men of Israel hid in caves and thickets, among the rocks, and in cellars and cisterns.

1 Samuel 14:22
When all the Israelites who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they also joined Saul and Jonathan in the battle.

2 Samuel 22:46
Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.


Treasury of Scripture

And both of them discovered themselves to the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.

out of the holes

1 Samuel 14:22
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.

1 Samuel 13:6
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Judges 6:2
And the hand of Midian prevailed against Israel: and because of the Midianites the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.











(11) And the Philistines said . . . --Easily might the sentinels of the outpost have rolled stones down the steep cliff, and hurled back the daring assailants; but they treated them with utter contempt, probably thinking to take them alive if ever they succeeded in scaling the slippery cliff.

Verse 11. - Both of them discovered themselves. They had crept up the precipice unseen, but at some convenient spot near the top they so placed themselves that the garrison must see them, and waited there till their presence was observed. Behold, the Hebrews. There is no article in the Hebrew. What the Philistines say is, See! Hebrews come out of the holes wherein they had hid themselves.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the two of them
שְׁנֵיהֶ֔ם (šə·nê·hem)
Number - mdc | third person masculine plural
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

showed themselves
וַיִּגָּל֣וּ (way·yig·gā·lū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the outpost
מַצַּ֖ב (maṣ·ṣaḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4673: A fixed spot, an office, a military post

of the Philistines,
פְּלִשְׁתִּ֑ים (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

[who]
פְלִשְׁתִּ֔ים (p̄ə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

exclaimed,
וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“Look,
הִנֵּ֤ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

the Hebrews
עִבְרִים֙ (‘iḇ·rîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

are coming out
יֹֽצְאִ֔ים (yō·ṣə·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the holes
הַחֹרִ֖ים (ha·ḥō·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2356: A cavity, socket, den

in which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they were hiding!”
הִתְחַבְּאוּ־ (hiṯ·ḥab·bə·’ū-)
Verb - Hitpael - Perfect - third person common plural
Strong's 2244: To withdraw, hide


Jump to Previous
Crawling Disclosed Discovered Hebrews Hid Hidden Hiding Holes Outpost Philistine Philistines Revealed Shewed Showed Station Themselves
Jump to Next
Crawling Disclosed Discovered Hebrews Hid Hidden Hiding Holes Outpost Philistine Philistines Revealed Shewed Showed Station Themselves
Links
1 Samuel 14:11 NIV
1 Samuel 14:11 NLT
1 Samuel 14:11 ESV
1 Samuel 14:11 NASB
1 Samuel 14:11 KJV

1 Samuel 14:11 BibleApps.com
1 Samuel 14:11 Biblia Paralela
1 Samuel 14:11 Chinese Bible
1 Samuel 14:11 French Bible
1 Samuel 14:11 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 14:11 Both of them disclosed themselves to (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 14:10
Top of Page
Top of Page