2 Samuel 7:27
New International Version
“LORD Almighty, God of Israel, you have revealed this to your servant, saying, ‘I will build a house for you.’ So your servant has found courage to pray this prayer to you.

New Living Translation
“O LORD of Heaven’s Armies, God of Israel, I have been bold enough to pray this prayer to you because you have revealed all this to your servant, saying, ‘I will build a house for you—a dynasty of kings!’

English Standard Version
For you, O LORD of hosts, the God of Israel, have made this revelation to your servant, saying, ‘I will build you a house.’ Therefore your servant has found courage to pray this prayer to you.

Berean Standard Bible
For You, O LORD of Hosts, the God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, ‘I will build a house for you.’ Therefore Your servant has found the courage to offer this prayer to You.

King James Bible
For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

New King James Version
For You, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant, saying, ‘I will build you a house.’ Therefore Your servant has found it in his heart to pray this prayer to You.

New American Standard Bible
For You, LORD of armies, God of Israel, have given a revelation to Your servant, saying, ‘I will build you a house’; therefore Your servant has found courage to pray this prayer to You.

NASB 1995
“For You, O LORD of hosts, the God of Israel, have made a revelation to Your servant, saying, ‘I will build you a house’ therefore Your servant has found courage to pray this prayer to You.

NASB 1977
“For Thou, O LORD of hosts, the God of Israel, hast made a revelation to Thy servant, saying, ‘I will build you a house’; therefore Thy servant has found courage to pray this prayer to Thee.

Legacy Standard Bible
For You, O Yahweh of hosts, the God of Israel, have revealed in the hearing of Your slave, saying, ‘I will build you a house’; therefore Your slave has found courage in his heart to pray this prayer to You.

Amplified Bible
For You, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant, saying, ‘I will build you a house (royal dynasty).’ For that reason Your servant has found courage to pray this prayer to You.

Christian Standard Bible
since you, LORD of Armies, God of Israel, have revealed this to your servant when you said, “I will build a house for you.” Therefore, your servant has found the courage to pray this prayer to you.

Holman Christian Standard Bible
since You, LORD of Hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, “I will build a house for you.” Therefore, Your servant has found the courage to pray this prayer to You.

American Standard Version
For thou, O Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

Contemporary English Version
After all, you really are Israel's God, the LORD All-Powerful. You've told me that you will let my descendants be kings. That's why I have the courage to pray to you like this, even though I am only your servant.

English Revised Version
For thou, O LORD of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

GOD'S WORD® Translation
You, LORD of Armies, God of Israel, have revealed it especially to me, saying, 'I will build a house for you.' That is why I have found the courage to offer this prayer to you.

Good News Translation
LORD Almighty, God of Israel! I have the courage to pray this prayer to you, because you have revealed all this to me, your servant, and have told me that you will make my descendants kings.

International Standard Version
For you, LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, have revealed this to your servant, telling him, 'I will build a dynasty for you,' so that your servant has found fortitude to pray this prayer to you.

Majority Standard Bible
For You, O LORD of Hosts, the God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, ‘I will build a house for you.’ Therefore Your servant has found the courage to offer this prayer to You.

NET Bible
for you, O LORD of hosts, the God of Israel, have told your servant, 'I will build you a dynastic house.' That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.

New Heart English Bible
For you have revealed to your servant, saying, 'I will build you a house.' Therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you.

Webster's Bible Translation
For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer to thee.

World English Bible
For you, Yahweh of Armies, the God of Israel, have revealed to your servant, saying, ‘I will build you a house.’ Therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you.
Literal Translations
Literal Standard Version
for You, YHWH of Hosts, God of Israel, have uncovered the ear of Your servant, saying, I build a house for you, therefore Your servant has found his heart to pray this prayer to You.

Young's Literal Translation
For Thou, Jehovah of Hosts, God of Israel, Thou hast uncovered the ear of Thy servant, saying, A house I build for thee, therefore hath Thy servant found his heart to pray unto Thee this prayer;

Smith's Literal Translation
For thou, Jehovah of armies, the God of Israel, thou didst open the ear of thy servant, saying, I will build to thee an house: for this thy servant found his heart to pray to thee this prayer.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because thou, O Lord of hosts, God of Israel, hast revealed to the ear of thy servant, saying: I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer to thee.

Catholic Public Domain Version
For you, O Lord of hosts, God of Israel, have revealed to the ear of your servant, saying, ‘I will build a house for you.’ Because of this, your servant has found it in his heart to pray this prayer to you.

New American Bible
Because you, LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, ‘I will build you a house,’ your servant now finds the courage to make this prayer before you.

New Revised Standard Version
For you, O LORD of hosts, the God of Israel, have made this revelation to your servant, saying, ‘I will build you a house’; therefore your servant has found courage to pray this prayer to you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build you a house; therefore thy servant has purposed in his heart to pray this prayer before thee.

Peshitta Holy Bible Translated
Because you LORD JEHOVAH Almighty, God of Israel, have revealed to the ear of your Servant and you said7: ‘I shall build for you a house.’ because of this, your Servant thought in his heart to pray in your presence this prayer
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For Thou, O LORD of hosts, the God of Israel, hast revealed to Thy servant, saying: I will build thee a house; therefore hath Thy servant taken heart to pray this prayer unto Thee.

Brenton Septuagint Translation
Almighty Lord God of Israel, thou hast uncovered the ear of thy servant, saying, I will build thee a house: therefore thy servant has found in his heart to pray this prayer to thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Prayer of Thanksgiving
26so that Your name will be magnified forever when it is said, ‘The LORD of Hosts is God over Israel.’ And the house of Your servant David will be established before You. 27For You, O LORD of Hosts, the God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, ‘I will build a house for you.’ Therefore Your servant has found the courage to offer this prayer to You. 28And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.…

Cross References
1 Chronicles 17:25
For You, my God, have revealed to Your servant that You will build a house for him. Therefore Your servant has found the courage to pray before You.

Genesis 17:7
I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you.

Exodus 33:12-17
Then Moses said to the LORD, “Look, You have been telling me, ‘Lead this people up,’ but You have not let me know whom You will send with me. Yet You have said, ‘I know you by name, and you have found favor in My sight.’ / Now if indeed I have found favor in Your sight, please let me know Your ways, that I may know You and find favor in Your sight. Remember that this nation is Your people.” / And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.” ...

Psalm 89:3-4
You said, “I have made a covenant with My chosen one, I have sworn to David My servant: / ‘I will establish your offspring forever and build up your throne for all generations.’” Selah

Isaiah 55:3
Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David.

Jeremiah 33:14-17
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will fulfill the gracious promise that I have spoken to the house of Israel and the house of Judah. / In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land. / In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely, and this is the name by which it will be called: The LORD Our Righteousness. ...

Acts 2:30
But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne.

Romans 1:3
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,

Hebrews 1:5
For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”?

Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”

Matthew 1:1
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:

1 Kings 8:25-26
Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk before Me as you have done.’ / And now, O God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David.

Psalm 132:11-12
The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne. / If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Ezekiel 37:24-25
My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances and keep and observe My statutes. / They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever.


Treasury of Scripture

For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you an house: therefore has your servant found in his heart to pray this prayer to you.

revealed [heb] opened the ear

Ruth 4:4
And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know: for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it.

1 Samuel 9:15
Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,

Psalm 40:6
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.

I will

2 Samuel 7:11
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee an house.

found

1 Chronicles 17:25,26
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee…

Psalm 10:17
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:

Jump to Previous
Almighty Armies Build Clearly Courage Family Found Head Heart Hosts House Israel Kings Offer Prayer Revealed Revelation Servant Uncovered
Jump to Next
Almighty Armies Build Clearly Courage Family Found Head Heart Hosts House Israel Kings Offer Prayer Revealed Revelation Servant Uncovered
2 Samuel 7
1. Nathan, first approving the purpose of David to build God a house
4. After by the word of God forbids him
12. God promises him benefits and blessings in his seed
18. David's prayer and thanksgiving














For You, O LORD of Hosts
The title "LORD of Hosts" is a translation of the Hebrew "Yahweh Sabaoth," which signifies God's supreme command over the heavenly armies and all creation. This title emphasizes God's omnipotence and sovereignty, reminding us that He is the ultimate authority over all spiritual and earthly realms. Historically, this title reassures believers of God's protection and power, as He is the commander of the hosts of heaven, ready to defend and fulfill His promises to His people.

God of Israel
This phrase underscores the covenant relationship between God and the nation of Israel. It highlights God's faithfulness and His role as the divine protector and guide of His chosen people. The historical context here is crucial, as it reflects the unique identity of Israel as a nation set apart by God, with whom He has established a special covenant, beginning with Abraham and continuing through the lineage of David.

have revealed to Your servant
The Hebrew root for "revealed" is "galah," which means to uncover or disclose. This indicates a divine communication or revelation from God to David, His servant. In the biblical narrative, God often reveals His plans to His chosen servants, demonstrating His desire for a personal relationship and His willingness to guide them according to His divine will. This revelation is a testament to God's intimate involvement in the lives of those who serve Him.

'I will build a house for you.'
The promise to "build a house" for David is both literal and metaphorical. Literally, it refers to the establishment of David's dynasty, which God promises will endure. Metaphorically, it signifies the spiritual legacy and the eternal kingdom that will be established through David's lineage, ultimately fulfilled in Jesus Christ, the Messiah. This promise is a pivotal moment in the Davidic Covenant, highlighting God's commitment to His promises and His plan for redemption through David's line.

Therefore, Your servant has found the courage
The phrase "found the courage" reflects David's response to God's promise. The Hebrew word for "courage" here can also be translated as "heart" or "boldness," indicating a newfound confidence and boldness in approaching God. This courage is not self-derived but is a result of God's assurance and faithfulness. It serves as an inspiration for believers to approach God with confidence, knowing that His promises are sure and His plans are for our good.

to offer this prayer to You
David's response to God's revelation is prayer, demonstrating a heart of gratitude and dependence on God. Prayer is a central theme in the life of David, reflecting his relationship with God and his reliance on divine guidance. This phrase encourages believers to respond to God's promises and revelations with prayer, acknowledging His sovereignty and expressing trust in His divine plan. David's example teaches us the importance of prayer as a means of communication with God, rooted in faith and trust in His promises.

(27) Therefore hath thy servant.--The ground of the believer's prayer must ever be the lovingkindness and promises of God.

Verse 27. - Thou hast revealed to thy servant; Hebrew, thou hast uncovered the ear of thy servant. (see note on 1 Samuel 9:15). Hath thy servant found in his heart; Hebrew, hath found his heart. The word "heart" has a wide meaning in Hebrew, embracing both our intellectual and our moral powers. Here it simply means "courage," as in, 1 Samuel 17:32. The Revised Version puts this in the margin: "Therefore hath thy servant been bold to pray this prayer."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You,
אַתָּה֩ (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

O LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָא֜וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

have revealed [this]
גָּלִ֜יתָה (gā·lî·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

to Your servant
עַבְדְּךָ֙ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

when You said,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘I will build
אֶבְנֶה־ (’eḇ·neh-)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1129: To build

a house for you.’
בַּ֖יִת (ba·yiṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

Therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Your servant
עַבְדְּךָ֙ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

has found
מָצָ֤א (mā·ṣā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

the courage
לִבּ֔וֹ (lib·bōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

to offer
לְהִתְפַּלֵּ֣ל (lə·hiṯ·pal·lêl)
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

this
הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

prayer
הַתְּפִלָּ֖ה (hat·tə·p̄il·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

to You.
אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to


Links
2 Samuel 7:27 NIV
2 Samuel 7:27 NLT
2 Samuel 7:27 ESV
2 Samuel 7:27 NASB
2 Samuel 7:27 KJV

2 Samuel 7:27 BibleApps.com
2 Samuel 7:27 Biblia Paralela
2 Samuel 7:27 Chinese Bible
2 Samuel 7:27 French Bible
2 Samuel 7:27 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 7:27 For you Yahweh of Armies the God (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 7:26
Top of Page
Top of Page