Verse (Click for Chapter) New International Version After these things, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten. New Living Translation After this, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110. English Standard Version After these things Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being 110 years old. Berean Standard Bible Some time later, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110. King James Bible And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old. New King James Version Now it came to pass after these things that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred and ten years old. New American Standard Bible Now it came about after these things that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being 110 years old. NASB 1995 It came about after these things that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred and ten years old. NASB 1977 And it came about after these things that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred and ten years old. Legacy Standard Bible Now it happened that after these things, Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being 110 years old. Amplified Bible It happened after these things that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, at the age of a hundred and ten years. Christian Standard Bible After these things, the LORD’s servant, Joshua son of Nun, died at the age of 110. Holman Christian Standard Bible After these things, the LORD’s servant, Joshua son of Nun, died at the age of 110. American Standard Version And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old. Contemporary English Version Not long afterwards, the LORD's servant Joshua died at the age of 110. English Revised Version And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old. GOD'S WORD® Translation After these events, the LORD's servant Joshua, son of Nun, died. He was 110 years old. Good News Translation After that, the LORD's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten. International Standard Version Some time later, Joshua servant of the LORD died at the age of 110 years, and Majority Standard Bible Some time later, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110. NET Bible After all this Joshua son of Nun, the LORD's servant, died at the age of one hundred ten. New Heart English Bible It happened after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred ten years old. Webster's Bible Translation And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun the servant of the LORD died, being a hundred and ten years old. World English Bible After these things, Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, after these things, that Joshua son of Nun, servant of YHWH, dies, a son of one hundred and ten years, Young's Literal Translation And it cometh to pass, after these things, that Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years, Smith's Literal Translation And it will be after these words, and Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, will die, the son of a hundred and ten years. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after these things Josue the son of Nun the servant of the Lord died, being a hundred and ten years old: Catholic Public Domain Version And after these things, Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, died, being one hundred and ten years old. New American Bible After these events, Joshua, son of Nun, servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten, New Revised Standard Version After these things Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred ten years old. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass after these things, Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being a hundred and ten years old. Peshitta Holy Bible Translated And after these words, Yeshua, son of Nun, the Servant of LORD JEHOVAH died, son of a hundred and ten years OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being a hundred and ten years old. Brenton Septuagint Translation And it came to pass after these things that Joshua the son of Naue the servant of the Lord died, at the age of a hundred and ten years. Additional Translations ... Audio Bible Context Joshua's Death and Burial29 Some time later, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110. 30And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.… Cross References Judges 2:8-9 And Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110. / They buried him in the land of his inheritance, at Timnath-heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash. Deuteronomy 34:5-6 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, as the LORD had said. / And He buried him in a valley in the land of Moab facing Beth-peor, and no one to this day knows the location of his grave. Genesis 50:26 So Joseph died at the age of 110. And they embalmed his body and placed it in a coffin in Egypt. 1 Samuel 25:1 When Samuel died, all Israel gathered to mourn for him; and they buried him at his home in Ramah. Then David set out and went down to the Wilderness of Paran. 2 Kings 13:20-21 And Elisha died and was buried. Now the Moabite raiders used to come into the land every spring. / Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders, so they threw the man’s body into Elisha’s tomb. And as soon as his body touched the bones of Elisha, the man was revived and stood up on his feet. Acts 7:45-46 And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David, / who found favor in the sight of God and asked to provide a dwelling place for the God of Jacob. Hebrews 4:8 For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. Acts 13:19-20 And having vanquished seven nations in Canaan, He gave their land to His people as an inheritance. / All this took about 450 years. After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet. 1 Kings 2:10 Then David rested with his fathers and was buried in the City of David. 2 Timothy 4:7-8 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. / From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing. 2 Peter 1:13-15 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of my body, / because I know that this tent will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me. / And I will make every effort to ensure that after my departure, you will be able to recall these things at all times. 2 Samuel 7:12 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. 1 Chronicles 29:28 He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place. Matthew 1:1-2 This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: / Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers. Acts 7:59-60 While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” / Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep. Treasury of Scripture And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old. after these Deuteronomy 34:5 So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. Judges 2:8 And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old. Psalm 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. an hundred Genesis 50:22,26 And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years… Jump to Previous Age Death Died Dieth Hundred Joshua Nun Servant TenJump to Next Age Death Died Dieth Hundred Joshua Nun Servant TenJoshua 24 1. Joshua assembles the tribes at Shechem2. A brief history of God's benefits from Terah 14. He renews the covenant between them and God 26. A stone the witness of the covenant 29. Joshua's age, death, and burial 32. Joseph's bones are buried 33. Eleazar dies After these things This phrase serves as a transitional marker, indicating the conclusion of significant events that have transpired. In the context of Joshua 24, it follows the covenant renewal at Shechem, where Joshua gathered all the tribes of Israel to reaffirm their commitment to the LORD. The phrase suggests a period of reflection and fulfillment, as the Israelites have now settled in the Promised Land, and Joshua's leadership role is coming to an end. Historically, this marks the end of an era, as Joshua was the last of the great leaders who had a direct connection to the Exodus and the wilderness journey. Joshua son of Nun the servant of the LORD died at the age of one hundred ten [15] Yet Brugsch states that the Egyptians "addressed to the host of the holy gods the prayer to preserve and lengthen life, if possible, to the most perfect old age of 110 years." This may be a reminiscence of the life of Joseph, which reached this length (Genesis 50:26).Verse 29. - The servant of the Lord. The theory of some commentators, that this expression is evidence of a later interpolation because "the title only dates, from the period when Moses, Joshua, and others were raised to the rank of national saints," need only be noticed to be rejected. It is a fair specimen of the inventive criticism which has found favour among modern critics, in which a large amount of imagination is made to supply the want of the smallest modicum of fact. What is wanting here is the slightest evidence of such a "period" having ever existed, except at the time when these saints of the old covenant closed their labours by death. All the facts before us go to prove that Moses, as well as Joshua, was held in as high, if not higher, veneration at the moment of his death as at any other period of Jewish history. Died. His was an end which any man might envy. Honoured and beloved, and full of days, he closed his life amid the regrets of a whole people, and with the full consciousness that he had discharged the duties God had imposed upon trim. The best proof of the estimation in which he was held is contained in ver. 32. |