Psalm 115:17
New International Version
It is not the dead who praise the LORD, those who go down to the place of silence;

New Living Translation
The dead cannot sing praises to the LORD, for they have gone into the silence of the grave.

English Standard Version
The dead do not praise the LORD, nor do any who go down into silence.

Berean Standard Bible
It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.

King James Bible
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.

New King James Version
The dead do not praise the LORD, Nor any who go down into silence.

New American Standard Bible
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;

NASB 1995
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;

NASB 1977
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;

Legacy Standard Bible
It is not the dead that praise Yah, And it is none of those who go down to silence;

Amplified Bible
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;

Christian Standard Bible
It is not the dead who praise the LORD, nor any of those descending into the silence of death.

Holman Christian Standard Bible
It is not the dead who praise the LORD, nor any of those descending into the silence of death.

American Standard Version
The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;

Contemporary English Version
The dead are silent and cannot praise the LORD,

English Revised Version
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;

GOD'S WORD® Translation
Those who are dead do not praise the LORD, nor do those who go into the silence [of the grave].

Good News Translation
The LORD is not praised by the dead, by any who go down to the land of silence.

International Standard Version
Neither can the dead praise the LORD, nor those who go down into the silence of death.

Majority Standard Bible
It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.

NET Bible
The dead do not praise the LORD, nor do any of those who descend into the silence of death.

New Heart English Bible
The dead do not praise the LORD, neither any who go down into silence;

Webster's Bible Translation
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.

World English Bible
The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
Literal Translations
Literal Standard Version
The dead do not praise YAH, "" Nor any going down to silence.

Young's Literal Translation
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.

Smith's Literal Translation
The dead shall not praise Jah, and all going down to silence.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell.

Catholic Public Domain Version
The dead will not praise you, Lord, and neither will all those who descend into Hell.

New American Bible
The dead do not praise the LORD, not all those go down into silence.

New Revised Standard Version
The dead do not praise the LORD, nor do any that go down into silence.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The dead praise not the LORD, neither any that go down into darkness.

Peshitta Holy Bible Translated
The dead will not praise LORD JEHOVAH, neither any who descend into the darkness.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The dead praise not the LORD, Neither any that go down into silence;

Brenton Septuagint Translation
The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
To Your Name Be the Glory
16The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind. 17It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence. 18But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!…

Cross References
Isaiah 38:18-19
For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness. / The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.

Ecclesiastes 9:5-6
For the living know that they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, because the memory of them is forgotten. / Their love, their hate, and their envy have already vanished, and they will never again have a share in all that is done under the sun.

Psalm 6:5
For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol?

Psalm 30:9
“What gain is there in my bloodshed, in my descent to the Pit? Will the dust praise You? Will it proclaim Your faithfulness?

Psalm 88:10-12
Do You work wonders for the dead? Do departed spirits rise up to praise You? Selah / Can Your loving devotion be proclaimed in the grave, Your faithfulness in Abaddon? / Will Your wonders be known in the darkness, or Your righteousness in the land of oblivion?

Job 7:9-10
As a cloud vanishes and is gone, so he who goes down to Sheol does not come back up. / He never returns to his house; his place remembers him no more.

Job 14:10-12
But a man dies and is laid low; he breathes his last, and where is he? / As water disappears from the sea and a river becomes parched and dry, / so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep.

Isaiah 38:11
I said, “I will never again see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world.

Psalm 146:4
When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.

Psalm 118:17
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.

John 11:25-26
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”

Romans 14:8-9
If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. / For this reason Christ died and returned to life, that He might be the Lord of both the dead and the living.

1 Corinthians 15:51-57
Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— / in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. / For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality. ...

Revelation 1:18
the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.

Luke 20:38
He is not the God of the dead, but of the living, for to Him all are alive.”


Treasury of Scripture

The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.

dead

Psalm 6:5
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?

Psalm 30:9
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Psalm 88:10-12
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah…

go down

Psalm 31:17
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

1 Samuel 2:9
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.

Jump to Previous
Dead Jah Praise Silence Underworld Yah
Jump to Next
Dead Jah Praise Silence Underworld Yah
Psalm 115
1. Because God is truly glorious
4. And idols are vanity
9. He exhorts to confidence in God
12. God is to be blessed for his blessing














It is not the dead
The phrase "It is not the dead" immediately sets a contrast between the living and the dead. In the Hebrew text, the word for "dead" is "מֵתִים" (metim), which refers to those who have physically died. In the context of ancient Israel, the dead were often associated with Sheol, a place of silence and inactivity. This phrase emphasizes that those who have passed away are no longer able to participate in the earthly acts of worship and praise that are due to God. The living, therefore, have a unique opportunity and responsibility to glorify God.

who praise the LORD
The Hebrew word for "praise" is "יְהַלְלוּ" (yehalelu), derived from "הלל" (halal), which means to boast or to shine. This word is often used in the context of worship and adoration directed towards God. The phrase underscores the idea that praise is an active, vibrant expression of faith and gratitude, something that the dead cannot offer. In the historical context of Israel, praise was not just a personal act but a communal one, often expressed through song, dance, and public declaration. The living are called to continue this tradition, ensuring that the LORD's name is exalted among the nations.

nor any who descend into silence
The term "descend into silence" refers to the state of the dead, who are unable to speak or sing. The Hebrew word for "silence" is "דּוּמָה" (dumah), which conveys a sense of stillness and quietness. In the ancient Near Eastern context, silence was often associated with the grave or the underworld, a place where the vibrancy of life ceases. This phrase serves as a reminder of the finality of death in the physical sense and the importance of using one's life to honor God. It also highlights the belief in the afterlife, where the dead await the resurrection and the ultimate fulfillment of God's promises. The living, therefore, are encouraged to use their voices and lives to proclaim God's goodness while they have the chance.

(17, 18) The connection of these verses with the rest of the psalm is far from plain. Why the psalmist should suddenly be struck with the dreadful thought that death broke the covenant relationship, and silenced prayer and praise, is not easy to see. Was the psalm first chanted after some victory? and was this suggested by the sight of the slain, who, though they had helped to win the triumph, could yet have no share in the praises that were ascending to Jehovah?

(17) Silence.--The land of silence is, of course, Sheol, the under-world. (So the LXX., "Hades.")

Verses 17, 18. - Once more the choir and congregation speak. The mention of "heaven and earth" (ver. 15) reminds them of the third place - Sheol. In Sheol is no praise of God, but only "silence." They, at any rate, while they remain on earth, and have the power to praise God, will praise him without ceasing. Verse 17. - The dead praise not the Lord (comp. Psalm 6:5; Psalm 30:9; Psalm 88:11; Isaiah 38:18). Neither any that go down into silence. The notion of Sheol as a place of silence occurs in Psalm 94:17, and strongly in Isaiah 38:18 (see the 'Pulpit Commentary on Isaiah,' vol. 2. p. 39).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
It is not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the dead
הַ֭מֵּתִים (ham·mê·ṯîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

who praise
יְהַֽלְלוּ־ (yə·hal·lū-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1984: To shine

the LORD,
יָ֑הּ (yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3050: LORD -- the name of the God of Israel

nor
וְ֝לֹ֗א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

any
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who descend
יֹרְדֵ֥י (yō·rə·ḏê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3381: To come or go down, descend

into silence.
דוּמָֽה׃ (ḏū·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 1745: Silence, death


Links
Psalm 115:17 NIV
Psalm 115:17 NLT
Psalm 115:17 ESV
Psalm 115:17 NASB
Psalm 115:17 KJV

Psalm 115:17 BibleApps.com
Psalm 115:17 Biblia Paralela
Psalm 115:17 Chinese Bible
Psalm 115:17 French Bible
Psalm 115:17 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 115:17 The dead don't praise Yah neither any (Psalm Ps Psa.)
Psalm 115:16
Top of Page
Top of Page