Psalm 143:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The enemy pursues me, he crushes me to the ground; he makes me dwell in the darkness like those long dead.

New Living Translation
My enemy has chased me. He has knocked me to the ground and forces me to live in darkness like those in the grave.

English Standard Version
For the enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.

Berean Study Bible
For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead.

New American Standard Bible
For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in dark places, like those who have long been dead.

King James Bible
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

Christian Standard Bible
For the enemy has pursued me, crushing me to the ground, making me live in darkness like those long dead.

Contemporary English Version
My enemies are chasing me, crushing me in the ground. I am in total darkness, like someone long dead.

Good News Translation
My enemies have hunted me down and completely defeated me. They have put me in a dark prison, and I am like those who died long ago.

Holman Christian Standard Bible
For the enemy has pursued me, crushing me to the ground, making me live in darkness like those long dead.

International Standard Version
For those who oppose me are pursuing my life, crushing me to the ground, making me sit in darkness like those who died long ago.

NET Bible
Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have been dead for ages.

New Heart English Bible
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.

Aramaic Bible in Plain English
Because the enemy pursues my soul and he has humbled my life in the Earth and made me to dwell in darkness like the dead for eternity.

GOD'S WORD® Translation
The enemy has pursued me. He has ground my life into the dirt. He has made me live in dark places like those who have died long ago.

JPS Tanakh 1917
For the enemy hath persecuted my soul; He hath crushed my life down to the ground; He hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

New American Standard 1977
For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in dark places, like those who have long been dead.

Jubilee Bible 2000
For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

King James 2000 Bible
For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

American King James Version
For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

American Standard Version
For the enemy hath persecuted my soul; He hath smitten my life down to the ground: He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

Douay-Rheims Bible
For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:

Darby Bible Translation
For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

English Revised Version
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground: he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

Webster's Bible Translation
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

World English Bible
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.

Young's Literal Translation
For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.
Study Bible
I Stretch Out My Hands to You
2Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You. 3For the enemy has pursued my soul, crushing my life to the ground, making me dwell in darkness like those long since dead. 4My spirit grows faint within me; my heart is dismayed inside me.…
Cross References
Psalm 44:25
For our soul has sunk to the dust; our bodies cling to the earth.

Psalm 55:3
at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.

Psalm 74:20
Consider Your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the land.

Psalm 88:6
You have laid me in the lowest pit, in the darkest of the depths.

Psalm 107:10
Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in misery and chains,

Lamentations 3:6
He has made me dwell in darkness like those dead for ages.

Treasury of Scripture

For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

the enemy

Psalm 7:1,2 O LORD my God, in you do I put my trust: save me from all them that …

Psalm 17:9-13 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about…

Psalm 35:4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: …

Psalm 54:3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after …

Psalm 142:6 Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; …

smitten

Psalm 7:5 Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread …

2 Samuel 2:22 And Abner said again to Asahel, Turn you aside from following me: …

2 Samuel 18:11 And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, …

made me

Psalm 31:12,13 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel…

Psalm 88:4-6 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that …

Ezekiel 37:11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of …







(3) This verse explains the last. The affliction under which the psalmist suffers is evidence that God is visiting for sin.

He hath made . . .--See Lamentations 3:6; and comp. Psalm 88:5-6.

Long dead.--Literally, either dead of old, or dead for ever, according as we take 'olam of past or future time. LXX., ??????? ??????; Vulg., mortuos saeculi.

Verse 3. - For the enemy hath persecuted my soul. "The enemy" may be Saul, but is more probably an abstract expression - for "my enemies" generally. He hath smitten my life down to the ground; or, "crushed my life to the ground" - brought me, i.e., very low (comp. Psalm 42:6). He hath made me to dwell in darkness (comp. Psalm 88:6). As those that have been long dead. I have dwelt in a darkness like that of Shell; i.e. in gloom and unhappiness (comp. Lamentations 3:6). For the enemy hath persecuted my soul,.... Which is to be connected with Psalm 143:1; and is a reason why he desires his prayer might be answered, seeing his enemy, either Saul, or Absalom his own son, persecuted him, or pursued him in order to take away his soul, or life; or Satan, the enemy and avenger, who goes about like a roaring lion, seeking whom he may devour; or persecuting men, who are his emissaries and instruments, whom he instigates to persecute the Lord's people, and employs them therein;

he hath smitten my life down to the ground: brought him into a low, mean, and abject state, and near to death; had with a blow struck him to the ground, and left him wallowing in the mire and dirt, just ready to expire. The phrase is expressive of a very distressing state and condition. Some render it "my company" (r); meaning the men that were with him, his soldiers, who were reduced to a low condition with him, and greatly enfeebled and dispirited;

he hath made me to dwell in darkness: in the sides of the cave, as Kimchi; see 2 Samuel 24:3; or in great affliction of body and mind, frequently signified by darkness, as prosperity is by light; he was not only obliged by his enemy to hide himself in woods and wildernesses, and in caves and dens, but was filled with gloomy apprehensions of things, Psalm 88:6;

as those that have been long dead; or "of old" (s), an age or two ago, who are out of mind and forgotten, and of whom there is no hope of their coming to life again until the resurrection; or who are "dead for ever" (t); will remain so till that time comes; signifying hereby his hopeless, helpless, and forlorn state and condition; see Psalm 31:12.

(r) "catervam meam", Junius & Tremellius, Piscator. (s) "olim", Tigurine version, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. (t) So Syriac and Arabic versions. 3, 4. The exciting reason for his prayer—his afflictions—led to confession as just made: he now makes the complaint.

as those that have been long dead—deprived of life's comforts (compare Ps 40:15; 88:3-6).143:1-6 We have no righteousness of our own to plead, therefore must plead God's righteousness, and the word of promise which he has freely given us, and caused us to hope in. David, before he prays for the removal of his trouble, prays for the pardon of his sin, and depends upon mercy alone for it. He bemoans the weight upon his mind from outward troubles. But he looks back, and remembers God's former appearance for his afflicted people, and for him in particular. He looks round, and notices the works of God. The more we consider the power of God, the less we shall fear the face or force of man. He looks up with earnest desires towards God and his favour. This is the best course we can take, when our spirits are overwhelmed. The believer will not forget, that in his best actions he is a sinner. Meditation and prayer will recover us from distresses; and then the mourning soul strives to return to the Lord as the infant stretches out its hands to the indulgent mother, and thirsts for his consolations as the parched ground for refreshing rain.
Jump to Previous
Bruised Caused Crushed Crushes Dark Darkness Dead Dwell Earth Enemy Evil Ground Life Makes Persecuted Places Pursued Pursues Sit Smitten Soul Struck
Jump to Next
Bruised Caused Crushed Crushes Dark Darkness Dead Dwell Earth Enemy Evil Ground Life Makes Persecuted Places Pursued Pursues Sit Smitten Soul Struck
Links
Psalm 143:3 NIV
Psalm 143:3 NLT
Psalm 143:3 ESV
Psalm 143:3 NASB
Psalm 143:3 KJV

Psalm 143:3 Bible Apps
Psalm 143:3 Biblia Paralela
Psalm 143:3 Chinese Bible
Psalm 143:3 French Bible
Psalm 143:3 German Bible

Alphabetical: been crushed crushes dark darkness dead dwell enemy For ground has have he in life like long made makes me my persecuted places pursues soul The those to who

OT Poetry: Psalm 143:3 For the enemy pursues my soul (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 143:2
Top of Page
Top of Page