Isaiah 14:6
New International Version
which in anger struck down peoples with unceasing blows, and in fury subdued nations with relentless aggression.

New Living Translation
You struck the people with endless blows of rage and held the nations in your angry grip with unrelenting tyranny.

English Standard Version
that struck the peoples in wrath with unceasing blows, that ruled the nations in anger with unrelenting persecution.

Berean Study Bible
It struck the peoples in anger with unceasing blows; it subdued the nations in rage with relentless persecution.

New American Standard Bible
Which used to strike the peoples in fury with unceasing strokes, Which subdued the nations in anger with unrestrained persecution.

King James Bible
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.

Christian Standard Bible
It struck the peoples in anger with unceasing blows. It subdued the nations in rage with relentless persecution.

Contemporary English Version
who were furious and never stopped abusing the people of other nations.

Good News Translation
who angrily oppressed the peoples and never stopped persecuting the nations they had conquered.

Holman Christian Standard Bible
It struck the peoples in anger with unceasing blows. It subdued the nations in rage with relentless persecution.

International Standard Version
that struck down peoples in anger with unceasing blows, that oppressed nations in fury with relentless persecution.

NET Bible
It furiously struck down nations with unceasing blows. It angrily ruled over nations, oppressing them without restraint.

New Heart English Bible
who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

GOD'S WORD® Translation
They struck the people with fury, with blows that didn't stop. They ruled nations in anger, persecuting them without restraint.

JPS Tanakh 1917
That smote the peoples in wrath With an incessant stroke, That ruled the nations in anger, With a persecution that none restrained.

New American Standard 1977
Which used to strike the peoples in fury with unceasing strokes, Which subdued the nations in anger with unrestrained persecution.

Jubilee Bible 2000
who smote the peoples in wrath with a continual stroke, he that ruled the Gentiles in anger and who did not defend the persecuted.

King James 2000 Bible
He who struck the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hinders.

American King James Version
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hinders.

American Standard Version
that smote the peoples in wrath with a continual stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Brenton Septuagint Translation
Having smitten a nation in wrath, with an incurable plague, smiting a nation with a wrathful plague, which spared them not, he rested in quiet.

Douay-Rheims Bible
That struck the people in wrath with an incurable wound, that brought nations under in fury, that persecuted in a cruel manner.

Darby Bible Translation
He that smote the peoples in wrath with a relentless stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted unsparingly.

English Revised Version
that smote the peoples in wrath with a continual stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Webster's Bible Translation
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.

World English Bible
who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Young's Literal Translation
He who is smiting peoples in wrath, A smiting without intermission, He who is ruling in anger nations, Pursuing without restraint!
Study Bible
Downfall of the King of Babylon
5The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers. 6It struck the peoples in anger with unceasing blows; it subdued the nations in rage with relentless persecution. 7All the earth is at peace and at rest; they break out in song.…
Cross References
Isaiah 10:14
My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped."

Isaiah 14:5
The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers.

Isaiah 47:6
I was angry with My people; I profaned My heritage, and I placed them under your control. You showed them no mercy; even upon the elderly you laid a most heavy yoke.

Lamentations 1:21
People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that You have caused it. May You bring the day You have announced, so that they may become like me.

Habakkuk 1:17
Will they, therefore, empty their net and continue to slay nations without mercy?

Treasury of Scripture

He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hinders.

who smote

Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

2 Chronicles 36:17
Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.

continual stroke.

Isaiah 13:14-18
And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land…

Isaiah 21:1-10
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land…

Isaiah 47:1
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

and none

Isaiah 46:10,11
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure: …

Job 9:13
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.







Lexicon
It struck
מַכֶּ֤ה (mak·keh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

the peoples
עַמִּים֙ (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

in anger
בְּעֶבְרָ֔ה (bə·‘eḇ·rāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5678: Overflow, arrogance, fury

with unceasing
בִּלְתִּ֣י (bil·tî)
Preposition
Strong's Hebrew 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

blows;
מַכַּ֖ת (mak·kaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4347: A wound, carnage, pestilence

it subdued
רֹדֶ֤ה (rō·ḏeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

the nations
גּוֹיִ֔ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

in rage
בָאַף֙ (ḇā·’ap̄)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

with relentless
בְּלִ֥י (bə·lî)
Adverb
Strong's Hebrew 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

persecution.
מֻרְדָּ֖ף (mur·dāp̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4783: Persecution
(6) He who smote . . .--Better, which smote, the whole verse being of the nature of a relative clause, with the "sceptre" for antecedent.

A continual stroke.--Literally, a stroke without ceasing.

Is persecuted, and none hindereth.--Better, completing the parallelism, with a trampling that is not stayed.

Verse 6. - He who smote the people; rather, which smote the peoples. The participle translated "he who smote" refers to "staff" or "scepter." With a continual stroke; i.e. incessantly, one war following another without pause or stop. He that ruled, etc.; rather, which ruled the nations in anger with a persecution that held not back. 14:1-23 The whole plan of Divine Providence is arranged with a view to the good of the people of God. A settlement in the land of promise is of God's mercy. Let the church receive those whom God receives. God's people, wherever their lot is cast, should endeavour to recommend religion by a right and winning conversation. Those that would not be reconciled to them, should be humbled by them. This may be applied to the success of the gospel, when those were brought to obey it who had opposed it. God himself undertakes to work a blessed change. They shall have rest from their sorrow and fear, the sense of their present burdens, and the dread of worse. Babylon abounded in riches. The king of Babylon having the absolute command of so much wealth, by the help of it ruled the nations. This refers especially to the people of the Jews; and it filled up the measure of the king of Babylon's sins. Tyrants sacrifice their true interest to their lusts and passions. It is gracious ambition to covet to be like the Most Holy, for he has said, Be ye holy, for I am holy; but it is sinful ambition to aim to be like the Most High, for he has said, He who exalts himself shall be abased. The devil thus drew our first parents to sin. Utter ruin should be brought upon him. Those that will not cease to sin, God will make to cease. He should be slain, and go down to the grave; this is the common fate of tyrants. True glory, that is, true grace, will go up with the soul to heaven, but vain pomp will go down with the body to the grave; there is an end of it. To be denied burial, if for righteousness' sake, may be rejoiced in, Mt 5:12. But if the just punishment of sin, it denotes that impenitent sinners shall rise to everlasting shame and contempt. Many triumphs should be in his fall. God will reckon with those that disturb the peace of mankind. The receiving the king of Babylon into the regions of the dead, shows there is a world of spirits, to which the souls of men remove at death. And that souls have converse with each other, though we have none with them; and that death and hell will be death and hell indeed, to all who fall unholy, from the height of this world's pomps, and the fulness of its pleasures. Learn from all this, that the seed of evil-doers shall never be renowned. The royal city is to be ruined and forsaken. Thus the utter destruction of the New Testament Babylon is illustrated, Re 18:2. When a people will not be made clean with the besom of reformation, what can they expect but to be swept off the face of the earth with the besom of destruction?
Jump to Previous
Anger Blows Continual Fury Intermission Nations Passion Peoples Persecuted Persecution Pursuing Restrained Restraint Rod Rule Ruled Ruling Smiting Smote Strike Stroke Strokes Struck Subdued Unceasing Uncontrolled Unending Unrestrained Unsparingly Used Wrath
Jump to Next
Anger Blows Continual Fury Intermission Nations Passion Peoples Persecuted Persecution Pursuing Restrained Restraint Rod Rule Ruled Ruling Smiting Smote Strike Stroke Strokes Struck Subdued Unceasing Uncontrolled Unending Unrestrained Unsparingly Used Wrath
Links
Isaiah 14:6 NIV
Isaiah 14:6 NLT
Isaiah 14:6 ESV
Isaiah 14:6 NASB
Isaiah 14:6 KJV

Isaiah 14:6 Bible Apps
Isaiah 14:6 Biblia Paralela
Isaiah 14:6 Chinese Bible
Isaiah 14:6 French Bible
Isaiah 14:6 German Bible

Alphabetical: aggression and anger blows down fury in nations peoples persecution relentless strike strokes struck subdued the to unceasing unrestrained used which with

OT Prophets: Isaiah 14:6 Who struck the peoples in wrath (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 14:5
Top of Page
Top of Page