Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD will strike Egypt with a plague; he will strike them and heal them. They will turn to the LORD, and he will respond to their pleas and heal them. New Living Translation The LORD will strike Egypt, and then he will bring healing. For the Egyptians will turn to the LORD, and he will listen to their pleas and heal them. English Standard Version And the LORD will strike Egypt, striking and healing, and they will return to the LORD, and he will listen to their pleas for mercy and heal them. Berean Standard Bible And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them. King James Bible And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them. New King James Version And the LORD will strike Egypt, He will strike and heal it; they will return to the LORD, and He will be entreated by them and heal them. New American Standard Bible And the LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to their pleas and heal them. NASB 1995 The LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to them and will heal them. NASB 1977 And the LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to them and will heal them. Legacy Standard Bible And Yahweh will smite Egypt, smiting but healing; so they will return to Yahweh, and He will be moved by their entreaty and will heal them. Amplified Bible The LORD will strike Egypt, striking but healing it; so they will return to the LORD, and He will respond to them and heal them. Christian Standard Bible The LORD will strike Egypt, striking and healing. Then they will turn to the LORD, and he will be receptive to their prayers and heal them. Holman Christian Standard Bible The LORD will strike Egypt, striking and healing. Then they will return to the LORD and He will hear their prayers and heal them. American Standard Version And Jehovah will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto Jehovah, and he will be entreated of them, and will heal them. Contemporary English Version After the LORD has punished Egypt, the people will turn to him. Then he will answer their prayers, and the Egyptians will be healed. English Revised Version And the LORD shall smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them. GOD'S WORD® Translation The LORD will strike Egypt with a plague. When he strikes them, he will also heal them. Then they will come back to the LORD. And he will respond to their prayers and heal them. Good News Translation The LORD will punish the Egyptians, but then he will heal them. They will turn to him, and he will hear their prayers and heal them. International Standard Version The LORD will strike Egypt with a plague, striking but then healing. Then they will turn to the LORD, and he will respond to their pleas and heal them. Majority Standard Bible And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them. NET Bible The LORD will strike Egypt, striking and then healing them. They will turn to the LORD and he will listen to their prayers and heal them. New Heart English Bible The LORD will strike Egypt, striking and healing. They will return to the LORD, and he will listen to their pleas, and will heal them. Webster's Bible Translation And the LORD will smite Egypt: he will smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he will be entreated by them, and will heal them. World English Bible Yahweh will strike Egypt, striking and healing. They will return to Yahweh, and he will be entreated by them, and will heal them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH has struck Egypt, striking and healing, "" And they have turned back to YHWH, "" And He has accepted their plea, "" And has healed them. Young's Literal Translation And Jehovah hath smitten Egypt, smiting and healing, And they have turned back unto Jehovah, And He hath been entreated of them, And hath healed them. Smith's Literal Translation And Jehovah smote Egypt, and he smote and healed: and they turned back even to Jehovah, and he was entreated by them, and he healed them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord shall strike Egypt with a scourge, and shall heal it, and they shall return to the Lord, and he shall be pacified towards them, and heal them. Catholic Public Domain Version And the Lord will strike Egypt with a scourge, and he will heal them. And they will return to the Lord. And he will be placated toward them, and he will heal them. New American Bible Although the LORD shall smite Egypt severely, he shall heal them; they shall turn to the LORD and he shall be moved by their entreaty and heal them. New Revised Standard Version The LORD will strike Egypt, striking and healing; they will return to the LORD, and he will listen to their supplications and heal them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD shall smite the Egyptians; he shall smite and heal them; and they shall return to the LORD, and he shall answer them and shall heal them. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH will strike the Egyptians a blow and he shall heal them, and they shall be converted to LORD JEHOVAH and he shall answer them and he shall heal them OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto the LORD, and He will be entreated of them, and will heal them. Brenton Septuagint Translation And the Lord shall smite the Egyptians with a stroke, and shall completely heal them: and they shall return to the Lord, and he shall hear them, and thoroughly heal them. Additional Translations ... Audio Bible Context Blessing to Egypt, Assyria, Israel…21The LORD will make Himself known to Egypt, and on that day Egypt will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. 22And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them. 23In that day there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will go to Egypt, and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.… Cross References Hosea 6:1-2 Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. / After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence. Deuteronomy 32:39 See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand. Jeremiah 30:17 But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares.” 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Job 5:18 For He wounds, but He also binds; He strikes, but His hands also heal. Psalm 147:3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds. Jeremiah 33:6 Nevertheless, I will bring to it health and healing, and I will heal its people and reveal to them the abundance of peace and truth. Matthew 9:12-13 On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. / But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.” Luke 5:31-32 Jesus answered, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. / I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Hebrews 12:11 No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it. 1 Peter 5:10 And after you have suffered for a little while, the God of all grace, who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself restore you, secure you, strengthen you, and establish you. James 5:15 And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven. Acts 3:19-21 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” John 12:40 “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” Treasury of Scripture And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them. he shall smite Isaiah 19:1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it. Deuteronomy 32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand. Job 5:18 For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. they shall Isaiah 6:10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Hosea 14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. Jump to Previous Ear Egypt Entreated Heal Healed Healing Heed Intreated Plague Pleas Prayer Punishment Respond Smite Smiting Smitten Strike Striking Supplications Turn TurnedJump to Next Ear Egypt Entreated Heal Healed Healing Heed Intreated Plague Pleas Prayer Punishment Respond Smite Smiting Smitten Strike Striking Supplications Turn TurnedIsaiah 19 1. The confusion of Egypt11. The foolishness of their princes 18. The calling of Egypt into the church 23. The covenant of Egypt, Assyria, and Israel The LORD This phrase refers to Yahweh, the covenant name of God in the Hebrew Bible. It emphasizes His sovereignty and authority over all nations, including Egypt. In the context of Isaiah, the LORD is portrayed as the ultimate ruler who orchestrates events according to His divine plan. The use of "The LORD" here underscores His active involvement in the affairs of nations, highlighting His omnipotence and omniscience. will strike Egypt with a plague then He will heal them They will turn to the LORD and He will respond to their pleas and heal them Parallel Commentaries ... Hebrew And the LORDיְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will strike וְנָגַ֧ף (wə·nā·ḡap̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict Egypt {with a plague}; מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa He will strike them נָגֹ֣ף (nā·ḡōp̄) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict but heal them. וְרָפ֑וֹא (wə·rā·p̄ō·w) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 7495: To mend, to cure They will turn וְשָׁ֙בוּ֙ (wə·šā·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and He will hear their prayers וְנֶעְתַּ֥ר (wə·ne‘·tar) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6279: To burn incense in worship, intercede and לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew heal them. וּרְפָאָֽם׃ (ū·rə·p̄ā·’ām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7495: To mend, to cure Links Isaiah 19:22 NIVIsaiah 19:22 NLT Isaiah 19:22 ESV Isaiah 19:22 NASB Isaiah 19:22 KJV Isaiah 19:22 BibleApps.com Isaiah 19:22 Biblia Paralela Isaiah 19:22 Chinese Bible Isaiah 19:22 French Bible Isaiah 19:22 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 19:22 Yahweh will strike Egypt striking and healing (Isa Isi Is) |