Verse (Click for Chapter) New International Version Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies will have their fill of poverty. New Living Translation A hard worker has plenty of food, but a person who chases fantasies ends up in poverty. English Standard Version Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty. Berean Study Bible The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty. King James Bible He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. New King James Version He who tills his land will have plenty of bread, But he who follows frivolity will have poverty enough! New American Standard Bible One who works his land will have plenty of food, But one who follows empty pursuits will have plenty of poverty. NASB 1995 He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty. NASB 1977 He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty. Amplified Bible He who cultivates his land will have plenty of bread, But he who follows worthless people and frivolous pursuits will have plenty of poverty. Christian Standard Bible The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty. Holman Christian Standard Bible The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty. American Standard Version He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons'shall have poverty enough. Brenton Septuagint Translation He that tills his own land shall be satisfied with bread: but he that follows idleness shall have plenty of poverty. Contemporary English Version Work hard, and you will have a lot of food; waste time, and you will have a lot of trouble. Douay-Rheims Bible He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness shall be filled with poverty. English Revised Version He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. Good News Translation A hard-working farmer has plenty to eat. People who waste time will always be poor. GOD'S WORD® Translation Whoever works his land will have plenty to eat. Whoever chases unrealistic dreams will have plenty of nothing. International Standard Version Whoever works his farmland will have abundant food, but whoever chases fantasies will become very poor. JPS Tanakh 1917 He that tilleth his ground shall have plenty of bread; But he that followeth after vain things shall have poverty enough. Literal Standard Version Whoever is tilling his ground is satisfied [with] bread, "" And whoever is pursuing vanity, "" Is filled [with] poverty. NET Bible The one who works his land will be satisfied with food, but whoever chases daydreams will have his fill of poverty. New Heart English Bible One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty. World English Bible One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty. Young's Literal Translation Whoso is tilling his ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanity, Is filled with poverty. Additional Translations ... Study Bible The Boldness of the Righteous…18He who walks with integrity will be kept safe, but whoever is perverse in his ways will suddenly fall. 19The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty. 20A faithful man will abound with blessings, but one eager to be rich will not go unpunished.… Cross References Proverbs 12:11 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment. Proverbs 20:13 Do not love sleep, or you will grow poor; open your eyes, and you will have plenty of food. Treasury of Scripture He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after vain persons shall have poverty enough. that tilleth Proverbs 12:11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding. Proverbs 14:4 Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox. Proverbs 27:23-27 Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds… but Proverbs 13:20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed. Proverbs 23:20,21 Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh: … Judges 9:4 And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baalberith, wherewith Abimelech hired vain and light persons, which followed him. (19) He that tilleth his land shall have plenty of bread.--The curse of Genesis 3:17-19 being, in God's mercy, turned into a blessing.Verse 19. - A variation of Proverbs 12:11. Shall have poverty enough. The new clause marks the antithesis more clearly than that above. Parallel Commentaries ... Lexicon The one who worksעֹבֵ֣ד (‘ō·ḇêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave his land אַ֭דְמָתוֹ (’aḏ·mā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 127: Ground, land will have plenty of יִֽשְׂבַּֽע־ (yiś·ba‘-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7646: To be sated, satisfied or surfeited food, לָ֑חֶם (lā·ḥem) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain but whoever chases וּמְרַדֵּ֥ף (ū·mə·rad·dêp̄) Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 7291: To pursue, chase, persecute fantasies רֵ֝קִ֗ים (rê·qîm) Adjective - masculine plural Strong's Hebrew 7386: Empty, worthless will have his fill יִֽשְׂבַּֽע־ (yiś·ba‘-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7646: To be sated, satisfied or surfeited of poverty. רִֽישׁ׃ (rîš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7389: Poverty Jump to Previous Abundance Bread Chases Empty Enough Fantasies Fill Filled Followeth Follows Food Full Goes Good-For-Nothing Ground Measure Persons Plenty Ploughing Poor Poverty Pursuing Pursuits Satisfied Tilleth Tilling Tills Vain Vanity Works WorthlessJump to Next Abundance Bread Chases Empty Enough Fantasies Fill Filled Followeth Follows Food Full Goes Good-For-Nothing Ground Measure Persons Plenty Ploughing Poor Poverty Pursuing Pursuits Satisfied Tilleth Tilling Tills Vain Vanity Works WorthlessLinks Proverbs 28:19 NIVProverbs 28:19 NLT Proverbs 28:19 ESV Proverbs 28:19 NASB Proverbs 28:19 KJV Proverbs 28:19 BibleApps.com Proverbs 28:19 Biblia Paralela Proverbs 28:19 Chinese Bible Proverbs 28:19 French Bible Proverbs 28:19 Clyx Quotations OT Poetry: Proverbs 28:19 One who works his land will have (Prov. Pro Pr) |