Isaiah 14:7
New International Version
All the lands are at rest and at peace; they break into singing.

New Living Translation
But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again!

English Standard Version
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.

Berean Study Bible
All the earth is at peace and at rest; they break out in song.

King James Bible
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

New King James Version
The whole earth is at rest and quiet; They break forth into singing.

New American Standard Bible
“The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.

NASB 1995
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.

NASB 1977
“The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.

Amplified Bible
“The whole earth is at rest and is quiet; They break into shouts of joy.

Christian Standard Bible
The whole earth is calm and at rest; people shout with a ringing cry.

Holman Christian Standard Bible
All the earth is calm and at rest; people shout with a ringing cry.

American Standard Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Brenton Septuagint Translation
All the earth cries aloud with joy:

Contemporary English Version
Now all the world is at peace; its people are celebrating with joyful songs.

Douay-Rheims Bible
The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced.

English Revised Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Good News Translation
Now at last the whole world enjoys rest and peace, and everyone sings for joy.

GOD'S WORD® Translation
The whole earth rests and is peaceful. It breaks out into shouts of joy.

International Standard Version
The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song.

JPS Tanakh 1917
The whole earth is at rest, and is quiet; They break forth into singing.

Literal Standard Version
At rest—all the earth has been quiet, "" They have broken forth [into] singing.

NET Bible
The whole earth rests and is quiet; they break into song.

New Heart English Bible
Yes, the fir trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, "Since you are humbled, no lumberjack has come up against us."

World English Bible
The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.

Young's Literal Translation
At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing.

Additional Translations ...
Study Bible
Downfall of the King of Babylon
6It struck the peoples in anger with unceasing blows; it subdued the nations in rage with relentless persecution. 7All the earth is at peace and at rest; they break out in song. 8Even the cypresses and cedars of Lebanon exult over you: “Since you have been laid low, no woodcutter comes against us.”…

Cross References
Psalm 47:1
Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph.

Psalm 98:1
Sing to the LORD a new song, for He has done wonders; His right hand and holy arm have gained Him the victory.

Psalm 126:1
When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.

Zechariah 1:11
And the riders answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, "We have patrolled the earth, and behold, all the earth is at rest and tranquil."


Treasury of Scripture

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

they

Isaiah 49:13
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

Psalm 96:11-13
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof…

Psalm 98:7-9
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein…









(7) They break forth into singing . . .--The phrase is noticeable as characteristic of Isaiah (Isaiah 44:23; Isaiah 49:13; Isaiah 52:9; Isaiah 54:1; Isaiah 55:12), and is not found elsewhere. The emancipated nations are represented as exulting in the unfamiliar peace that follows on the downfall of their oppressor.

Verse 7. - At rest... singing. The first result of the fall of Babylon is general peace, rest, and quiet; then the nations, recognizing the blessedness of the change, burst out into a song of rejoicing. The peace did not really continue very long; for Persia took up the role of conqueror which Babylon had been forced to drop, and, under Cambyses and Darius Hystaspis, produced as much stir and disturbance as had been caused by Babylon., Still, there was an interval of about eleven years between the conquest of Babylon by Cyrus ( B.C. 538), and the expedition by Cambyses against Egypt ( B.C. 527).

Parallel Commentaries ...


Lexicon
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the earth
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

is at peace
שָׁקְטָ֖ה (šā·qə·ṭāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 8252: To be quiet or undisturbed

and at rest;
נָ֥חָה (nā·ḥāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5117: To rest, settle down

they break out
פָּצְח֖וּ (pā·ṣə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6476: To cause to break or burst forth, break forth with

in song.
רִנָּֽה׃ (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7440: A creaking, shout


Jump to Previous
Break Broken Bursting Earth Forth Joy Lands Peace Quiet Rest Shouts Singing Song Whole
Jump to Next
Break Broken Bursting Earth Forth Joy Lands Peace Quiet Rest Shouts Singing Song Whole
Links
Isaiah 14:7 NIV
Isaiah 14:7 NLT
Isaiah 14:7 ESV
Isaiah 14:7 NASB
Isaiah 14:7 KJV

Isaiah 14:7 BibleApps.com
Isaiah 14:7 Biblia Paralela
Isaiah 14:7 Chinese Bible
Isaiah 14:7 French Bible
Isaiah 14:7 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 14:7 The whole earth is at rest (Isa Isi Is)
Isaiah 14:6
Top of Page
Top of Page