Isaiah 49:13
New International Version
Shout for joy, you heavens; rejoice, you earth; burst into song, you mountains! For the LORD comforts his people and will have compassion on his afflicted ones.

New Living Translation
Sing for joy, O heavens! Rejoice, O earth! Burst into song, O mountains! For the LORD has comforted his people and will have compassion on them in their suffering.

English Standard Version
Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the LORD has comforted his people and will have compassion on his afflicted.

Berean Study Bible
Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break into joyful song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.

New American Standard Bible
Shout for joy, O heavens! And rejoice, O earth! Break forth into joyful shouting, O mountains! For the LORD has comforted His people And will have compassion on His afflicted.

King James Bible
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

Christian Standard Bible
Shout for joy, you heavens! Earth, rejoice! Mountains break into joyful shouts! For the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted ones.

Contemporary English Version
Tell the heavens and the earth to celebrate and sing; command every mountain to join in the song. The LORD's people have suffered, but he has shown mercy and given them comfort.

Good News Translation
Sing, heavens! Shout for joy, earth! Let the mountains burst into song! The LORD will comfort his people; he will have pity on his suffering people.

Holman Christian Standard Bible
Shout for joy, you heavens! Earth, rejoice! Mountains break into joyful shouts! For the LORD has comforted His people, and will have compassion on His afflicted ones.

International Standard Version
Shout with joy, you heavens, and rock with glee, you earth! Break out in song, you mountains! The LORD is comforting his people and will have compassion on his afflicted ones.

NET Bible
Shout for joy, O sky! Rejoice, O earth! Let the mountains give a joyful shout! For the LORD consoles his people and shows compassion to the oppressed.

New Heart English Bible
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.

GOD'S WORD® Translation
Sing with joy, you heavens! Rejoice, you earth! Break into shouts of joy, you mountains! The LORD has comforted his people and will have compassion on his humble people.

JPS Tanakh 1917
Sing, O heavens, and be joyful, O earth, And break forth into singing, O mountains; For the LORD hath comforted His people, And hath compassion upon His afflicted.

New American Standard 1977
Shout for joy, O heavens! And rejoice, O earth! Break forth into joyful shouting, O mountains! For the LORD has comforted His people, And will have compassion on His afflicted.

Jubilee Bible 2000
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people and will have mercy upon his afflicted.

King James 2000 Bible
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

American King James Version
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy on his afflicted.

American Standard Version
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.

Brenton Septuagint Translation
Rejoice, ye heavens; and let the earth be glad: let the mountains break forth with joy; for the Lard has had mercy on his people, and has comforted the lowly ones of his people.

Douay-Rheims Bible
Give praise, O ye heavens, and rejoice, O earth, ye mountains, give praise with jubilation: because the Lord hath comforted his people, and will have mercy on his poor ones.

Darby Bible Translation
Shout, ye heavens; and be joyful, thou earth; and break forth into singing, ye mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted ones.

English Revised Version
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.

Webster's Bible Translation
Sing, O heavens, and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

World English Bible
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.

Young's Literal Translation
Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.
Study Bible
You are My Servant
12Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan.” 13Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break into joyful song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. 14But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!”…
Cross References
1 Chronicles 16:31
Let the heavens be glad, and the earth rejoice; let them say among the nations, 'The LORD reigns!'

Psalm 69:34
Let heaven and earth praise Him, the seas and all that moves therein.

Psalm 71:21
You will increase my honor and comfort me once again.

Psalm 96:11
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.

Psalm 148:9
mountains and all hills, fruit trees and all cedars,

Isaiah 14:1
For the LORD will have compassion on Jacob and choose Israel once again. He will settle them on their own land. The foreigner will join them and be united with the house of Jacob.

Isaiah 40:1
"Comfort, comfort My people," says your God.

Isaiah 44:23
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break out into singing, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

Isaiah 48:20
Leave Babylon, flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, "The LORD has redeemed His servant Jacob!"

Isaiah 49:14
But Zion said, "The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!"

Isaiah 51:3
For the LORD will comfort Zion and look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

Isaiah 51:12
I, even I, am He who comforts you. Who are you that you fear mortal man, or a son of man who withers like grass?

Isaiah 54:7
For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back.

Isaiah 54:8
In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you," says the LORD your Redeemer.

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Isaiah 66:13
As a mother comforts her son, so I will comfort you, and you will be consoled over Jerusalem.

Jeremiah 51:48
Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon because the destroyers from the north will come against her," declares the LORD.

Ezekiel 35:14
This is what the Lord GOD says: 'While the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Treasury of Scripture

Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy on his afflicted.

O heavens

Isaiah 42:10,11
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof…

Isaiah 44:23
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

Isaiah 52:9
Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

the Lord

Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Isaiah 40:1,2
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God…

Isaiah 51:3
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.







Lexicon
Shout for joy,
רָנּ֤וּ (rān·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7442: To give a ringing cry

O heavens;
שָׁמַ֙יִם֙ (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

rejoice,
וְגִ֣ילִי (wə·ḡî·lî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 1523: To spin round, rejoice, fear

O earth;
אָ֔רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

break
וּפִצְח֥וּ (ū·p̄iṣ·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 6476: To cause to break or burst forth, break forth with

into joyful song,
רִנָּ֑ה (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7440: A creaking, shout

O mountains!
הָרִ֖ים (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has comforted
נִחַ֤ם (ni·ḥam)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

His people,
עַמּ֔וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and He will have compassion
יְרַחֵֽם׃ (yə·ra·ḥêm)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7355: To fondle, to love, to compassionate

on His afflicted ones.
וַעֲנִיָּ֖ו (wa·‘ă·nî·yāw)
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6041: Poor, afflicted, humble
(13) Sing, O heavens.--As in Isaiah 44:23, all nature is invited to join in the chorus of praise for the deliverance of Israel.

Verses 13-26. - ZION COMFORTED IN HER DESPONDENCY. While the future is thus glorious, both for the "Servant of the Lord" and for his people Israel, the present is gloom and misery. Zion - not here the city, but the people of God - desponds and says, "Jehovah has forsaken me, and my Lord hath forgotten me" (ver. 14). This burst of grief, though arising from weakness of faith, is forgiven by the compassion of God, and "afflicted" Israel is "comforted" and consoled through the remainder of the chapter (vers. 15-26). Verse 13. - Sing, O heavens (comp. Isaiah 44:23). Heaven and earth are called upon to rejoice and "break forth into singing"

(1) because of the glory that awaits the Redeemer (vers. 5-12); and

(3) because of the gracious intentions of God with respect to Israel (vers. 16-26). O mountains The majesty of mountains seems to have deeply impressed Isaiah. Throughout his writings they are continually introduced as the grandest of the works of God (comp. Isaiah 2:2, 14; Isaiah 5:25; Isaiah 13:4; Isaiah 14:25; Isaiah 22:5; Isaiah 30:25; Isaiah 34:3; Isaiah 37:24; Isaiah 40:4, 9, 12; Isaiah 41:15; Isaiah 42:11, 15, etc.). He expects them to be especially ready to sympathize with man. Such a feeling would be natural to one accustomed to the hill-country of Palestine and the lofty heights of Hermon and Lebanon, but could scarcely have been developed in an exile of the time of Cyrus, born and brought up in the dead level of Babylonia. Hath comforted... will have mercy. Both verbs designate the same action, which is really future, but in God's counsels is already accomplished. The perfect is thus, once more, that of prophetic certitude. 49:13-17 Let there be universal joy, for God will have mercy upon the afflicted, because of his compassion; upon his afflicted, because of his covenant. We have no more reason to question his promise and grace, than we have to question his providence and justice. Be assured that God has a tender affection for his church and people; he would not have them to be discouraged. Some mothers do neglect their children; but God's compassions to his people, infinitely exceed those of the tenderest parents toward their children. His setting them as a mark on his hand, or a seal upon his arm, denotes his being ever mindful of them. As far as we have scriptural evidence that we belong to his ransomed flock, we may be sure that he will never forsake us. Let us then give diligence to make our calling and election sure, and rejoice in the hope and glory of God.
Jump to Previous
Afflicted Break Burst Comfort Comforted Comforts Compassion Earth Forth Heavens Joy Joyful Mercy Mountains Ones Rejoice Shout Shouting Sing Singing Song Sounds
Jump to Next
Afflicted Break Burst Comfort Comforted Comforts Compassion Earth Forth Heavens Joy Joyful Mercy Mountains Ones Rejoice Shout Shouting Sing Singing Song Sounds
Links
Isaiah 49:13 NIV
Isaiah 49:13 NLT
Isaiah 49:13 ESV
Isaiah 49:13 NASB
Isaiah 49:13 KJV

Isaiah 49:13 Bible Apps
Isaiah 49:13 Biblia Paralela
Isaiah 49:13 Chinese Bible
Isaiah 49:13 French Bible
Isaiah 49:13 German Bible

Alphabetical: afflicted and Break burst comforted comforts compassion earth for forth has have heavens his into joy joyful LORD mountains O on ones people rejoice Shout shouting song the will

OT Prophets: Isaiah 49:13 Sing heavens (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 49:12
Top of Page
Top of Page