Isaiah 51:11
New International Version
Those the LORD has rescued will return. They will enter Zion with singing; everlasting joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.

New Living Translation
Those who have been ransomed by the LORD will return. They will enter Jerusalem singing, crowned with everlasting joy. Sorrow and mourning will disappear, and they will be filled with joy and gladness.

English Standard Version
And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Berean Study Bible
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

New American Standard Bible
So the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.

King James Bible
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

Christian Standard Bible
And the redeemed of the LORD will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Contemporary English Version
Now those you have rescued will return to Jerusalem, singing on their way. They will be crowned with great happiness, never again to be burdened with sadness and sorrow.

Good News Translation
Those whom you have rescued will reach Jerusalem with gladness, singing and shouting for joy. They will be happy forever, forever free from sorrow and grief.

Holman Christian Standard Bible
And the redeemed of the LORD will return and come to Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

International Standard Version
"The scattered ones of the LORD will return, and they will enter Zion with singing. Everlasting joy will be upon their heads; they will attain joy and gladness, and sorrow and sighing will flee away.

NET Bible
Those whom the LORD has ransomed will return; they will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.

New Heart English Bible
The ransomed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads. They shall obtain gladness and joy. Sorrow and sighing shall flee away.

GOD'S WORD® Translation
The people ransomed by the LORD will return. They will come to Zion singing with joy. Everlasting happiness will be on their heads [as a crown]. They will be glad and joyful. They will have no sorrow or grief.

JPS Tanakh 1917
And the ransomed of the LORD shall return, And come with singing unto Zion, And everlasting joy shall be upon their heads; They shall obtain gladness and joy, And sorrow and sighing shall flee away.

New American Standard 1977
So the ransomed of the LORD will return, And come with joyful shouting to Zion; And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.

Jubilee Bible 2000
Therefore the ransomed of the LORD shall return and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head; they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

King James 2000 Bible
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

American King James Version
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

American Standard Version
And the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; and'sorrow and sighing shall flee away.

Brenton Septuagint Translation
for by the help of the Lord they shall return, and come to Sion with joy and everlasting exultation, for praise and joy shall come upon their head: pain, and grief, and groaning, have fled away.

Douay-Rheims Bible
And now they that are redeemed by the Lord, shall return, and shall come into Sion singing praises, and joy everlasting shall be upon their heads, they shall obtain joy and gladness, sorrow and mourning shall flee away.

Darby Bible Translation
So the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; sorrow and sighing shall flee away.

English Revised Version
And the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Webster's Bible Translation
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; sorrow and mourning shall flee away.

World English Bible
The ransomed of Yahweh shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and sighing shall flee away.

Young's Literal Translation
And the ransomed of Jehovah turn back, And they have come to Zion with singing, And joy age-during is on their head, Gladness and joy they attain, Fled away have sorrow and sighing,
Study Bible
Salvation for Zion
10Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over? 11So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with unending joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee. 12I, even I, am He who comforts you. Who are you that you fear mortal man, or a son of man who withers like grass?…
Cross References
Revelation 7:17
For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. He will lead them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes.'"

Revelation 21:1
Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more.

Revelation 21:4
He will wipe away every tear from their eyes, and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away."

Revelation 22:3
No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be within the city, and His servants will worship Him.

Psalm 126:5
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.

Isaiah 11:15
The LORD will devote to destruction the gulf of the Egyptian Sea; with a scorching wind He will sweep His hand over the Euphrates. He will split it into seven streams, for men to cross with dry sandals.

Isaiah 25:8
He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.

Isaiah 35:10
and the ransomed of the LORD will return. They will enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Isaiah 60:19
No longer will the sun be your light by day, and the brightness of the moon will not shine on you; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.

Isaiah 60:20
Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will be over.

Isaiah 61:7
Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs.

Isaiah 65:14
My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.

Isaiah 65:19
I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her.

Jeremiah 30:19
Thanksgiving will proceed from them, a sound of celebration. I will multiply them, and they will not be decreased; I will honor them, and they will not be belittled.

Jeremiah 31:11
For the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the hand that had overpowered him.

Jeremiah 31:12
They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant in the bounty of the LORD--the grain, the new wine, the fresh oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.

Jeremiah 31:13
Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow.

Jeremiah 33:11
the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: 'Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.' For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD.

Treasury of Scripture

Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

the redeemed

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 44:23
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

Isaiah 48:20
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.

everlasting

Isaiah 60:19
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.

Isaiah 61:7
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

2 Corinthians 4:17,18
For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory; …

and sorrow

Isaiah 25:8
He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.

Isaiah 60:20
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Isaiah 65:19
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.







Lexicon
So the redeemed
וּפְדוּיֵ֨י (ū·p̄ə·ḏū·yê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve

of the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will return
יְשׁוּב֗וּן (yə·šū·ḇūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

and enter
וּבָ֤אוּ (ū·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

Zion
צִיּוֹן֙ (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

with singing,
בְּרִנָּ֔ה (bə·rin·nāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7440: A creaking, shout

crowned
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

with unending
עוֹלָ֖ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

joy.
וְשִׂמְחַ֥ת (wə·śim·ḥaṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 8057: Blithesomeness, glee

Joy
וְשִׂמְחָה֙ (wə·śim·ḥāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8057: Blithesomeness, glee

and gladness
שָׂשׂ֤וֹן (śā·śō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8342: Cheerfulness, welcome

will overtake them,
יַשִּׂיג֔וּן (yaś·śî·ḡūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 5381: To reach, overtake

and sorrow
יָג֥וֹן (yā·ḡō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3015: Grief, sorrow

and sighing
וַאֲנָחָֽה׃ (wa·’ă·nā·ḥāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 585: A sighing, groaning

will flee.
נָ֖סוּ (nā·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away
(11) Therefore the redeemed.--Note worthy as being either a quotation by Isaiah from himself (Isaiah 35:10), or by the unknown writer of Isaiah from the earlier prophet. The assumption that it is an interpolation by a copyist rests on no adequate ground.

51:9-16 The people whom Christ has redeemed with his blood, as well as by his power, will obtain joyful deliverance from every enemy. He that designs such joy for us at last, will he not work such deliverance in the mean time, as our cases require? In this world of changes, it is a short step from joy to sorrow, but in that world, sorrow shall never come in view. They prayed for the display of God's power; he answers them with consolations of his grace. Did we dread to sin against God, we should not fear the frowns of men. Happy is the man that fears God always. And Christ's church shall enjoy security by the power and providence of the Almighty.
Jump to Previous
Crown Delight Enter Everlasting Flee Free Gladness Grief Head Heads Joy Joyful Mourning Obtain Overtake Ransomed Redeemed Shouting Sighing Singing Sorrow Sounds Theirs Zion
Jump to Next
Crown Delight Enter Everlasting Flee Free Gladness Grief Head Heads Joy Joyful Mourning Obtain Overtake Ransomed Redeemed Shouting Sighing Singing Sorrow Sounds Theirs Zion
Links
Isaiah 51:11 NIV
Isaiah 51:11 NLT
Isaiah 51:11 ESV
Isaiah 51:11 NASB
Isaiah 51:11 KJV

Isaiah 51:11 Bible Apps
Isaiah 51:11 Biblia Paralela
Isaiah 51:11 Chinese Bible
Isaiah 51:11 French Bible
Isaiah 51:11 German Bible

Alphabetical: and away be come crown enter everlasting flee Gladness heads joy joyful LORD obtain of on overtake ransomed return shouting sighing singing So sorrow The their them They to will with Zion

OT Prophets: Isaiah 51:11 The ransomed of Yahweh shall return (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 51:10
Top of Page
Top of Page