Isaiah 60:19
New International Version
The sun will no more be your light by day, nor will the brightness of the moon shine on you, for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.

New Living Translation
“No longer will you need the sun to shine by day, nor the moon to give its light by night, for the LORD your God will be your everlasting light, and your God will be your glory.

English Standard Version
The sun shall be no more your light by day, nor for brightness shall the moon give you light; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.

Berean Standard Bible
No longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.

King James Bible
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.

New King James Version
“The sun shall no longer be your light by day, Nor for brightness shall the moon give light to you; But the LORD will be to you an everlasting light, And your God your glory.

New American Standard Bible
“No longer will you have the sun for light by day, Nor will the moon give you light for brightness; But you will have the LORD as an everlasting light, And your God as your glory.

NASB 1995
“No longer will you have the sun for light by day, Nor for brightness will the moon give you light; But you will have the LORD for an everlasting light, And your God for your glory.

NASB 1977
“No longer will you have the sun for light by day, Nor for brightness will the moon give you light; But you will have the LORD for an everlasting light, And your God for your glory.

Legacy Standard Bible
No longer will you have the sun for light by day, Nor for brightness will the moon give you light; But you will have Yahweh for an everlasting light, And your God for your glory.

Amplified Bible
“The sun will no longer be your light by day, Nor shall the bright glow of the moon give light to you, But the LORD will be an everlasting light for you; And your God will be your glory and splendor.

Christian Standard Bible
The sun will no longer be your light by day, and the brightness of the moon will not shine on you. The LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.

Holman Christian Standard Bible
The sun will no longer be your light by day, and the brightness of the moon will not shine on you; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.

American Standard Version
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but Jehovah will be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.

Contemporary English Version
You won't need the light of the sun or the moon. I, the LORD your God, will be your eternal light and bring you honor.

English Revised Version
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.

GOD'S WORD® Translation
The sun will no longer be your light during the day, nor will the brightness of the moon give you light, But the LORD will be your everlasting light. Your God will be your glory.

Good News Translation
"No longer will the sun be your light by day Or the moon be your light by night; I, the LORD, will be your eternal light; The light of my glory will shine on you.

International Standard Version
"The sun will no longer be your light by day, nor for brightness will the moon shine on you by night — for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.

Majority Standard Bible
No longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor.

NET Bible
The sun will no longer supply light for you by day, nor will the moon's brightness shine on you; the LORD will be your permanent source of light--the splendor of your God will shine upon you.

New Heart English Bible
The sun will no longer be your light by day, nor will the moon shine for illumination at night; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.

Webster's Bible Translation
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light to thee: but the LORD will be to thee an everlasting light, and thy God thy glory.

World English Bible
The sun will be no more your light by day, nor will the brightness of the moon give light to you, but Yahweh will be your everlasting light, and your God will be your glory.
Literal Translations
Literal Standard Version
The sun is no longer your light by day, "" And for brightness the moon does not give light to you, "" And YHWH has become to you "" A continuous light, and your God your beauty.

Young's Literal Translation
To thee no more is the sun for a light by day, And for brightness the moon giveth not light to thee, And Jehovah hath become to thee A light age-during, and thy God thy beauty.

Smith's Literal Translation
The sun shall be no more to thee for light by day, and for brightness the moon shall not shine to thee: and Jehovah was to thee for an eternal light, and thy God for thy glory.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt no more have the sun for thy light by day, neither shall the brightness of the moon enlighten thee: but the Lord shall be unto thee for an everlasting light, and thy God for thy glory.

Catholic Public Domain Version
The sun will no longer be your light by day, nor will the brightness of the moon illuminate you. Instead, the Lord will be an everlasting light for you, and your God will be your glory.

New American Bible
No longer shall the sun be your light by day, Nor shall the brightness of the moon give you light by night; Rather, the LORD will be your light forever, your God will be your glory.

New Revised Standard Version
The sun shall no longer be your light by day, nor for brightness shall the moon give light to you by night; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you; for the LORD shall be to you an everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Peshitta Holy Bible Translated
And there shall not be for you the sun anymore for the light by day, and the light of the moon will not shine for you, because LORD JEHOVAH will be the Light for you to eternity
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The sun shall be no more thy light by day, Neither for brightness shall the moon give light unto thee; But the LORD shall be unto thee an everlasting light, And thy God thy glory.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt no more have the sun for a light by day, nor shall the rising of the moon lighten thy night; but the Lord shall be thine everlasting light, and God thy glory.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Future Glory for Zion
18No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise. 19No longer will the sun be your light by day, nor the brightness of the moon shine on your night; for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your splendor. 20Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will cease.…

Cross References
Revelation 21:23
And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp.

Revelation 22:5
There will be no more night in the city, and they will have no need for the light of a lamp or of the sun. For the Lord God will shine on them, and they will reign forever and ever.

Zechariah 14:7
It will be a unique day known only to the LORD, without day or night; but when evening comes, there will be light.

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and a shield; the LORD gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.

Malachi 4:2
“But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and leap like calves from the stall.

John 8:12
Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”

John 1:4-5
In Him was life, and that life was the light of men. / The Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.

1 John 1:5
And this is the message we have heard from Him and announce to you: God is light, and in Him there is no darkness at all.

Revelation 1:16
He held in His right hand seven stars, and a sharp double-edged sword came from His mouth. His face was like the sun shining at its brightest.

Revelation 21:11
shining with the glory of God. Its radiance was like a most precious jewel, like a jasper, as clear as crystal.

Psalm 27:1
Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread?

2 Corinthians 4:6
For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Matthew 17:2
There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light.

Luke 2:32
a light for revelation to the Gentiles, and for glory to Your people Israel.”

Acts 26:13
About noon, O king, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining around me and my companions.


Treasury of Scripture

The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but the LORD shall be to you an everlasting light, and your God your glory.

sun

Psalm 36:9
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

Revelation 21:23
And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.

Revelation 22:5
And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.

thy God

Psalm 3:3
But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

Psalm 4:2
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.

Psalm 62:7
In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.

Jump to Previous
Age-During Beauty Bright Brightness Everlasting Glory Light Moon Night Shine Sun
Jump to Next
Age-During Beauty Bright Brightness Everlasting Glory Light Moon Night Shine Sun
Isaiah 60
1. The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.
15. And the great blessings after a short affliction














No longer will the sun be your light by day
This phrase introduces a transformative vision of divine illumination. In the Hebrew context, the sun is often seen as a symbol of God's provision and natural order. The phrase suggests a future where God's presence surpasses the natural light of the sun. Historically, the sun was central to daily life and worship in ancient cultures, but here, Isaiah points to a time when God's glory will be the ultimate source of light, indicating a profound shift from reliance on creation to the Creator Himself.

nor the brightness of the moon shine on you
The moon, like the sun, was a critical element in the ancient world, governing the night and marking time. The Hebrew word for "brightness" can also imply splendor or majesty. This phrase suggests that even the moon's reflective light will be unnecessary in the presence of God's glory. It emphasizes the completeness and sufficiency of God's light, which will render all other sources of illumination obsolete.

for the LORD will be your everlasting light
Here, the term "LORD" is the tetragrammaton YHWH, representing God's eternal and unchanging nature. The phrase "everlasting light" conveys the idea of an unending, divine presence. In a conservative Christian perspective, this points to the eschatological hope found in Revelation 21:23, where God's glory illuminates the New Jerusalem. It underscores the promise of eternal fellowship with God, where His presence is the ultimate source of life and guidance.

and your God will be your splendor
The word "splendor" can be understood as beauty, majesty, or glory. This phrase highlights the intimate relationship between God and His people, where His glory becomes their own. In the historical context, splendor was often associated with kingship and divine favor. This promise assures believers of their identity and worth in God's eyes, as His glory is reflected in them. It is a call to live in the light of God's presence, embracing the dignity and purpose He bestows upon His people.

(19) The sun shall be no more . . .--The ideal picture becomes bolder and more transcendent. Sun and moon may still shine, but, as in Revelation 21:23 (obviously derived from this), they shall not be needed in the radiance of the greater glory of the presence of Jehovah. Here on earth the sun sets and the moon wanes, but in that Divine glory there is no waning and no setting. "Mourning" will belong to the past (comp. Revelation 21:4), everlasting joy to the future.

Verses 19-22. - The fifth stanza. Zion's crowning glories. Verse 19. - The sun shall be no more thy light by day. Here Isaiah anticipates one of the most sublime thoughts in the Revelation of St. John the Divine, viz. that the heavenly Jerusalem, illuminated perpetually by the radiance of the Divine Presence, shall need neither light of the sun by day, nor of the moon by night, but shall be sufficiently illumined by the direct and primary light which streams down upon it from God himself. Whether the sun and moon will continue to exist or not is beyond the prophet's ken - he makes no announcement on the subject; sufficient for him that the redeemed bask perpetually in a Divine radiance shed upon them by the "Father of lights" (see Revelation 21:23; Revelation 22:5). The germ of the idea appears in the earlier prophecies (Isaiah 24:23). For brightness; rather, for illumination. The Lord shall be unto thee an everlasting light. God is "the Father of lights" (James 1:17) - "the true Light, which lighteth every man that cometh into the world." (John 1:9). All other light is but his shadow and his reflex - his creature (Genesis 1:3) - therefore perishable, not to be reckoned on for continuance (Psalm 102:26; Hebrews 1:11). But God abides; therefore his light will abide. He is "the same yesterday, and to-day, and for ever" (Hebrews 13:8). And thy God thy glory (comp. Zechariah 2:5). God will not only be the Light of the Church, but her "Glory" and boast. As the Shechinah was the glory of the first, so "the eternal unchangeable light of Jehovah, with its peaceful gentleness and perfect purity" (Delitzsch), will be the glory of the final temple.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
No
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
ע֤וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

will the sun
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ (haš·še·meš)
Article | Noun - common singular
Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement

be
יִֽהְיֶה־ (yih·yeh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

your light
לְא֣וֹר (lə·’ō·wr)
Preposition-l | Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary

by day,
יוֹמָ֔ם (yō·w·mām)
Adverb
Strong's 3119: Daytime, by day

and the brightness
וּלְנֹ֕גַהּ (ū·lə·nō·ḡah)
Conjunctive waw, Preposition | Noun - feminine singular
Strong's 5051: Brilliancy

of the moon
הַיָּרֵ֖חַ (hay·yā·rê·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3394: The moon

will not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

shine
יָאִ֣יר (yā·’îr)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 215: To be or become light

on you;
לָ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

for the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be
וְהָיָה־ (wə·hā·yāh-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

your
לָ֤ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

everlasting
עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

light,
לְא֣וֹר (lə·’ō·wr)
Preposition | Noun - common singular construct
Strong's 216: Illumination, luminary

and your God
וֵאלֹהַ֖יִךְ (wê·lō·ha·yiḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will be your splendor.
לְתִפְאַרְתֵּֽךְ׃ (lə·ṯip̄·’ar·têḵ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 8597: Beauty, glory


Links
Isaiah 60:19 NIV
Isaiah 60:19 NLT
Isaiah 60:19 ESV
Isaiah 60:19 NASB
Isaiah 60:19 KJV

Isaiah 60:19 BibleApps.com
Isaiah 60:19 Biblia Paralela
Isaiah 60:19 Chinese Bible
Isaiah 60:19 French Bible
Isaiah 60:19 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 60:19 The sun shall be no more your (Isa Isi Is)
Isaiah 60:18
Top of Page
Top of Page