Verse (Click for Chapter) New International Version Then all your people will be righteous and they will possess the land forever. They are the shoot I have planted, the work of my hands, for the display of my splendor. New Living Translation All your people will be righteous. They will possess their land forever, for I will plant them there with my own hands in order to bring myself glory. English Standard Version Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I might be glorified. Berean Standard Bible Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. Berean Literal Bible And your people, all of them, will be righteous; they will inherit the land forever, the branch of My planting, the work of My hands, to My being glorified. King James Bible Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. New King James Version Also your people shall all be righteous; They shall inherit the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified. New American Standard Bible “Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified. NASB 1995 “Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified. NASB 1977 “Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified. Legacy Standard Bible Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may show forth My beautiful glory. Amplified Bible “Then all your people will be [uncompromisingly and consistently] righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified. Berean Annotated Bible Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. Christian Standard Bible All your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch I planted, the work of my hands, so that I may be glorified. Holman Christian Standard Bible Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch I planted, the work of My hands, so that I may be glorified. American Standard Version Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Contemporary English Version Your people will live right and always own the land; they are the trees I planted to bring praise to me. English Revised Version Thy people also shall be all righteous, they shall inherit the land for ever; the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. GOD'S WORD® Translation Then all your people will be righteous, and they will possess the land permanently. They will be the seedling I have planted, the honored work of my hands. Good News Translation Your people will all do what is right, And will possess the land forever. I planted them, I made them, To reveal my greatness to all. International Standard Version Then your people will all be righteous; They'll possess the land forever. They are the shoot that the LORD planted, the works of his hands, so that I might be glorified. NET Bible All of your people will be godly; they will possess the land permanently. I will plant them like a shoot; they will be the product of my labor, through whom I reveal my splendor. New Heart English Bible Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Webster's Bible Translation Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Majority Text Translations Majority Standard BibleThen all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. World English Bible Then your people will all be righteous. They will inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all your people [are] righteous, "" They possess the earth for all time, "" A branch of My planting, "" A work of My hands, to be beautified. Berean Literal Bible And your people, all of them, will be righteous; they will inherit the land forever, the branch of My planting, the work of My hands, to My being glorified. Young's Literal Translation And thy people are all of them righteous, To the age they possess the earth, A branch of My planting, A work of My hands, to be beautified. Smith's Literal Translation And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thy people shall be all just, they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hand to glorify me. Catholic Public Domain Version And your people will all be just. They will inherit the earth in perpetuity, the seedling of my planting, the work of my hand, so as to glorify me. New American Bible Your people will all be just; for all time they will possess the land; They are the shoot that I planted, the work of my hands, that I might be glorified. New Revised Standard Version Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever. They are the shoot that I planted, the work of my hands, so that I might be glorified. Translations from Aramaic Lamsa Bible( 60:20)All of your righteous people shall inherit the land for ever; the branch of my planting, the work of my hands shall be glorified. Peshitta Holy Bible Translated And all your people are righteous to eternity; they shall inherit the Earth. The shoot that I planted, the work of my hands, shall be praised OT Translations JPS Tanakh 1917Thy people also shall be all righteous, They shall inherit the land for ever; The branch of My planting, the work of My hands, Wherein I glory. Brenton Septuagint Translation Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, preserving that which they have planted, even the works of their hands, for glory. Additional Translations ... Audio Bible Context Future Glory for Zion…20Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will cease. 21Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. 22The least of you will become a thousand, and the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will accomplish it quickly.… Cross References Then all your people will be righteous; Isaiah 26:2 Open the gates so a righteous nation may enter—one that remains faithful. Zephaniah 3:13 The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble.” 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. they will possess the land forever; Psalm 37:29 The righteous will inherit the land and dwell in it forever. Isaiah 57:13 When you cry out, let your companies of idols deliver you! Yet the wind will carry off all of them, a breath will take them away. But he who seeks refuge in Me will inherit the land and possess My holy mountain.” Isaiah 65:9 And I will bring forth descendants from Jacob, and heirs from Judah; My elect will possess My mountains, and My servants will dwell there. they are the branch of My planting, Isaiah 61:3 to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified. Ezekiel 17:22-24 This is what the Lord GOD says: ‘I will take a shoot from the lofty top of the cedar, and I will set it out. I will pluck a tender sprig from its topmost shoots, and I will plant it on a high and lofty mountain. / I will plant it on the mountain heights of Israel so that it will bear branches; it will yield fruit and become a majestic cedar. Birds of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches. / Then all the trees of the field will know that I am the LORD. I bring the tall tree down and make the low tree tall. I dry up the green tree and make the withered tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I have done it.’” Jeremiah 32:41 Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul. the work of My hands, Isaiah 64:8 But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand. Ephesians 2:10 For we are God’s workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance as our way of life. Psalm 100:3 Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture. so that I may be glorified. Isaiah 43:7 everyone called by My name and created for My glory, whom I have indeed formed and made.” John 15:8 This is to My Father’s glory, that you bear much fruit, proving yourselves to be My disciples. 1 Corinthians 10:31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God. Jeremiah 32:38-40 They will be My people, and I will be their God. / I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. / I will make an everlasting covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put My fear in their hearts, so that they will never turn away from Me. Treasury of Scripture Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. people Isaiah 4:3,4 And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem: … Isaiah 51:2 Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him. Isaiah 62:4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married. inherit Psalm 37:11,22 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace… Matthew 5:5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Revelation 5:10 And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. the branch Isaiah 29:23 But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. Isaiah 43:7 Even every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; yea, I have made him. Isaiah 45:11 Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me. that I Isaiah 43:21 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. Isaiah 44:23 Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. Isaiah 49:3 And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. Jump to Previous Age Beautified Branch Display Earth Forever Glorified Glory Hands Heritage Inherit Planted Planting Possess Righteous Shoot Splendor Upright Wherein WorkJump to Next Age Beautified Branch Display Earth Forever Glorified Glory Hands Heritage Inherit Planted Planting Possess Righteous Shoot Splendor Upright Wherein WorkIsaiah 60 1. The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.15. And the great blessings after a short affliction Then all your people will be righteous; This phrase speaks to the future transformation and sanctification of God's people. In the context of Isaiah, this prophecy points to a time when Israel will be fully restored and purified. The concept of righteousness is central to the covenant relationship between God and His people, as seen in passages like Jeremiah 31:33-34, which speaks of God's law being written on their hearts. This righteousness is not self-derived but is granted by God, aligning with New Testament teachings such as 2 Corinthians 5:21, where believers are made righteous through Christ. they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. Persons / Places / Events 1. The People of IsraelThe verse speaks to the people of Israel, God's chosen nation, who are promised a future of righteousness and eternal possession of the land. 2. The Land Refers to the Promised Land, a central theme in the Old Testament, symbolizing God's covenant and blessings to His people. 3. God The divine speaker in this passage, emphasizing His role as the planter and creator, whose ultimate purpose is His own glorification. 4. The Branch Symbolic of the people of Israel as a product of God's planting, indicating growth, life, and divine care. 5. Righteousness A state of being in right standing with God, which is promised to all of God's people in this prophetic vision. Teaching Points Righteousness as a GiftEmphasize that righteousness is not earned but given by God. It is a result of His work and grace in our lives. Eternal Inheritance Reflect on the promise of eternal inheritance, not just in a physical land but in the Kingdom of God, which believers are part of through faith in Christ. God's Glory as the Ultimate Purpose Understand that the ultimate purpose of God's work in our lives is His glorification. Our lives should reflect His glory. The Role of the Believer As branches of God's planting, believers are called to bear fruit, living lives that reflect God's righteousness and purpose. Hope in Prophetic Fulfillment Encourage hope and trust in God's promises, knowing that His prophetic words will be fulfilled in His perfect timing. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Isaiah 60:21?2. How does Isaiah 60:21 inspire us to live as "the branch of My planting"? 3. What does being "the work of My hands" imply about our purpose? 4. How can we reflect God's glory as described in Isaiah 60:21? 5. Which New Testament passages echo themes found in Isaiah 60:21? 6. How can we ensure our lives align with God's vision in Isaiah 60:21? 7. How does Isaiah 60:21 relate to the concept of divine inheritance and righteousness? 8. What historical context influenced the message of Isaiah 60:21? 9. How does Isaiah 60:21 reflect God's promise to Israel? 10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 60? 11. What does 'a time to plant and uproot' mean? 12. Why did God's vineyard produce only wild grapes? 13. What is the meaning of 'The True Vine'? 14. John 15:6: How does a loving God reconcile casting away 'unfruitful branches' into fire with other biblical depictions of mercy? What Does Isaiah 60:21 Mean Then all your people will be righteous• God promises a future in which every member of His covenant community stands in right relationship with Him. • This is not human self-improvement but a gift: “In the LORD all the descendants of Israel will be justified and will glory” (Isaiah 45:25). Paul echoes the same truth: “This righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe” (Romans 3:22). • Jeremiah foresaw the day when God would write His law on hearts (Jeremiah 31:33), and Isaiah later celebrates the robe of righteousness God provides (Isaiah 61:10). • The verse therefore points to a comprehensive, God-given righteousness that covers, transforms, and unifies the entire redeemed people. they will possess the land forever • The promise reaches back to the Abrahamic covenant: “I will give to you and to your descendants … all the land of Canaan, for an everlasting possession” (Genesis 17:8). • Isaiah envisions a restored Zion where the people’s tenure is permanent, secure, and unthreatened, a foretaste of the new heavens and new earth where “the righteous will inherit the land and dwell in it forever” (Psalm 37:29). • Ezekiel confirms the permanence: “They and their children and their children’s children will dwell there forever” (Ezekiel 37:25). • The New Testament widens the horizon: “The one who conquers will inherit all things” (Revelation 21:7), showing that the ultimate fulfillment is a renewed creation enjoyed eternally by God’s righteous people. they are the branch of My planting • God pictures His people as a living, fruitful branch that He Himself has planted. • Isaiah 61:3 uses identical imagery, promising that the restored will be “oaks of righteousness, a planting of the LORD.” • Jesus develops the theme: “I am the vine; you are the branches. If a man remains in Me … he will bear much fruit” (John 15:5). • The focus is on divine initiative—God chooses the soil, plants the seed, and ensures growth, so the people’s vitality and fruitfulness are rooted entirely in Him. the work of My hands • Salvation and sanctification are God’s craftsmanship. Isaiah elsewhere rejoices that when God’s children “see His children, the work of My hands, in his midst, they will sanctify My name” (Isaiah 29:23). • Paul affirms the same principle: “For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works” (Ephesians 2:10). • Because God Himself is the artisan, the result is secure: “He who began a good work in you will carry it on to completion” (Philippians 1:6). • Our identity, growth, and purpose are all shaped by the Creator’s skilled hands. so that I may be glorified • Every element of the promise funnels toward one goal: God’s glory. • Isaiah has already declared, “Everyone who is called by My name … I have created for My glory” (Isaiah 43:7). • Peter echoes this calling: “That you may proclaim the excellencies of Him who called you out of darkness” (1 Peter 2:9). • Whether it is the gift of righteousness, everlasting inheritance, fruitful life, or divine workmanship, the end result is a people who “live for the praise of His glory” (Ephesians 1:12) and whose lives declare, “To God be the glory!” (1 Corinthians 10:31). summary Isaiah 60:21 paints a sweeping portrait of God’s redeemed community: entirely righteous by His gift, permanently settled in the inheritance He promised, organically nourished as His own planting, carefully crafted by His hands, and all for the singular purpose of magnifying His glory. The verse is a compact declaration of God’s covenant faithfulness, the believer’s secure hope, and the grand, God-centered purpose of redemption. (21) Thy people also shall be all righteous . . .--The city is to realise the as yet unfulfilled ideal of Psalms 15 and Psalm 21:5 Evil will be blotted out, and, therefore, there will be no forfeiture of the inheritance. In the "branch" we have the words which had been prominent in Isaiah 11:1, and which is now extended from the ideal representative of the nation to the whole body of the people.Verse 21. - Thy people also shall be all righteous. Here the prophet touches the root of the matter. Pain and sorrow are the fruit of sin. Once let sin disappear, and sorrow goes with it. It is the foundation of all the glory and all the happiness of the redeemed in their Lord's final kingdom, that they are cleansed from all defilement of sin, and "are as the angels" (Mark 12:25). They shall inherit the land; rather, the earth - the "new heavens and new earth" of Isaiah:17; 66:22. The branch of my planting; rather, a sprout of my planting; i.e. a sprout which I have planted.Parallel Commentaries ... Hebrew Then allכֻּלָּ֣ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every your people וְעַמֵּךְ֙ (wə·‘am·mêḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock will be righteous; צַדִּיקִ֔ים (ṣad·dî·qîm) Adjective - masculine plural Strong's 6662: Just, righteous they will possess יִ֣ירְשׁוּ (yî·rə·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin the land forever; אָ֑רֶץ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land they are the branch נֵ֧צֶר (nê·ṣer) Noun - masculine singular construct Strong's 5342: A sprout, shoot of My planting, מַטָּעַ֛י (maṭ·ṭā·‘ay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 4302: Something planted, the place, the thing, the act, planting the work מַעֲשֵׂ֥ה (ma·‘ă·śêh) Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property of My hands, יָדַ֖י (yā·ḏay) Noun - fdc | first person common singular Strong's 3027: A hand so that I may be glorified. לְהִתְפָּאֵֽר׃ (lə·hiṯ·pā·’êr) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 6286: To gleam, embellish, to boast, to explain, oneself, to shake a, tree Links Isaiah 60:21 NIVIsaiah 60:21 NLT Isaiah 60:21 ESV Isaiah 60:21 NASB Isaiah 60:21 KJV Isaiah 60:21 BibleApps.com Isaiah 60:21 Biblia Paralela Isaiah 60:21 Chinese Bible Isaiah 60:21 French Bible Isaiah 60:21 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 60:21 Your people also shall be all righteous (Isa Isi Is) |



