Verse (Click for Chapter) New International Version They will live in the land I gave to my servant Jacob, the land where your ancestors lived. They and their children and their children’s children will live there forever, and David my servant will be their prince forever. New Living Translation They will live in the land I gave my servant Jacob, the land where their ancestors lived. They and their children and their grandchildren after them will live there forever, generation after generation. And my servant David will be their prince forever. English Standard Version They shall dwell in the land that I gave to my servant Jacob, where your fathers lived. They and their children and their children’s children shall dwell there forever, and David my servant shall be their prince forever. Berean Standard Bible They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. Berean Literal Bible And they will dwell in the land that I have given to My servant, to Jacob, where your⁺ fathers dwelt in it; and they will dwell upon it, they and their children, and the children of their children, even to forever; and David My servant shall be the prince for them forever. King James Bible And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever. New King James Version Then they shall dwell in the land that I have given to Jacob My servant, where your fathers dwelt; and they shall dwell there, they, their children, and their children’s children, forever; and My servant David shall be their prince forever. New American Standard Bible And they will live on the land that I gave to My servant Jacob, in which your fathers lived; and they will live on it, they, and their sons and their sons’ sons, forever; and My servant David will be their leader forever. NASB 1995 “They will live on the land that I gave to Jacob My servant, in which your fathers lived; and they will live on it, they, and their sons and their sons’ sons, forever; and David My servant will be their prince forever. NASB 1977 “And they shall live on the land that I gave to Jacob My servant, in which your fathers lived; and they will live on it, they, and their sons, and their sons’ sons, forever; and David My servant shall be their prince forever. Legacy Standard Bible They will inhabit the land that I gave to Jacob My servant, which your fathers inhabited; and they will inhabit it, they, and their sons and their sons’ sons, forever; and David My servant will be their prince forever. Amplified Bible They will live in the land where your fathers lived, [the land] that I gave to My servant Jacob, and they will live there, they and their children and their children’s children, forever; and My servant David will be their leader forever. Berean Annotated Bible They will live in the land that I gave to My servant Jacob (he grasps the heel), where your⁺ fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David (beloved) will be their prince forever. Christian Standard Bible “ ‘They will live in the land that I gave to my servant Jacob, where your ancestors lived. They will live in it forever with their children and grandchildren, and my servant David will be their prince forever. Holman Christian Standard Bible They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live in it forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. American Standard Version And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever. English Revised Version And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever. GOD'S WORD® Translation They will live in the land that I gave my servant Jacob, the land where their ancestors lived. They, their children, and their grandchildren will live in it permanently. My servant David will always be their prince. Good News Translation They will live on the land I gave to my servant Jacob, the land where their ancestors lived. They will live there forever, and so will their children and all their descendants. A king like my servant David will rule them forever. International Standard Version They will live in the land that I gave to my servant Jacob and on which your ancestors lived. They will live in that land, along with their children and grandchildren, forever. David my servant will be their everlasting leader. NET Bible They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it--they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever. New Heart English Bible They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell in it, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever. Webster's Bible Translation And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers have dwelt, and they shall dwell in it, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever. Majority Text Translations Majority Standard BibleThey will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. World English Bible They will dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived. They will dwell therein, they, and their children, and their children’s children, forever. David my servant will be their prince forever. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they have dwelt on the land that I gave to My servant, to Jacob, "" In which your fathers have dwelt, "" And they have dwelt on it, they and their sons, "" And their son’s sons—for all time, "" And My servant David [is] their prince for all time. Berean Literal Bible And they will dwell in the land that I have given to My servant, to Jacob, where your⁺ fathers dwelt in it; and they will dwell upon it, they and their children, and the children of their children, even to forever; and David My servant shall be the prince for them forever. Young's Literal Translation And they have dwelt on the land that I gave to My servant, to Jacob, In which your fathers have dwelt, And they have dwelt on it, they and their sons, And their son's sons -- unto the age, And David My servant is their prince -- to the age. Smith's Literal Translation And they shall dwell upon the land which I gave to my servant to Jacob which your fathers dwelt upon it, and they shall dwell upon it, they and their sons and their sons' sons, even to forever: and David my servant a prince to them forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they shall dwell in the land which I gave to my servant Jacob, wherein your fathers dwelt, and they shall dwell in it, they and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever. Catholic Public Domain Version And they shall live upon the land that I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived. And they shall live upon it, they and their sons, and the sons of their sons, even for all time. And David, my servant, shall be their leader, in perpetuity. New American Bible They shall live on the land I gave to Jacob my servant, the land where their ancestors lived; they shall live on it always, they, their children, and their children’s children, with David my servant as their prince forever. New Revised Standard Version They shall live in the land that I gave to my servant Jacob, in which your ancestors lived; they and their children and their children’s children shall live there forever; and my servant David shall be their prince forever. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they shall dwell in the land that I gave to my servant Jacob, in which your fathers have dwelt; and they shall dwell in it, even they and their children and their children's children for ever; and my servant David shall be their prince for ever. Peshitta Holy Bible Translated And they shall dwell in the land that I have given to my Servant, Yaqob, in which their fathers dwelt, and they shall dwell in it, and their children, and the children of their children for eternity, and David my Servant shall be their Leader for eternity OT Translations JPS Tanakh 1917And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob My servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, for ever; and David My servant shall be their prince for ever. Brenton Septuagint Translation And they shall dwell in their land, which I have given to my servant Jacob, where their fathers dwelt; and they shall dwell upon it: and David my servant shall be their prince forever. Additional Translations ... Audio Bible Context One Nation with One King…24My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances and keep and observe My statutes. 25They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. 26And I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant. I will establish them and multiply them, and I will set My sanctuary among them forever.… Cross References They will live in the land that I gave to My servant Jacob, Genesis 35:12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give this land to your descendants after you.” Genesis 28:13-15 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. / Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Psalm 105:10-11 He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant: / “I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.” where your fathers lived. Deuteronomy 1:8 See, I have placed the land before you. Enter and possess the land that the LORD swore He would give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them.” Deuteronomy 34:4 And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” Exodus 6:8 And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’” They will live there forever Genesis 13:15 for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever. Psalm 37:29 The righteous will inherit the land and dwell in it forever. Isaiah 60:21 Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified. with their children and grandchildren, Psalm 128:6 that you may see your children’s children. Peace be upon Israel! Psalm 103:17-18 But from everlasting to everlasting the loving devotion of the LORD extends to those who fear Him, and His righteousness to their children’s children— / to those who keep His covenant and remember to obey His precepts. Psalm 102:28 The children of Your servants will dwell securely, and their descendants will be established before You.” and My servant David will be their prince forever. 2 Samuel 7:12-16 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. … Psalm 89:35-37 Once and for all I have sworn by My holiness—I will not lie to David— / his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun, / like the moon, established forever, a faithful witness in the sky.” Selah Jeremiah 33:15-17 In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land. / In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely, and this is the name by which it will be called: The LORD Our Righteousness. / For this is what the LORD says: David will never lack a man to sit on the throne of the house of Israel, 2 Samuel 7:10-16 And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning / and have done since the day I appointed judges over My people Israel. I will give you rest from all your enemies. The LORD declares to you that He Himself will establish a house for you. / And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. … Treasury of Scripture And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, wherein your fathers have dwelled; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever. they shall dwell in Ezekiel 37:21 And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: Ezekiel 28:25 Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob. Ezekiel 36:28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. even they Isaiah 60:21 Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Isaiah 66:22 For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain. Joel 3:20 But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation. and my Ezekiel 37:24 And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them. Isaiah 9:6,7 For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace… Daniel 2:44,45 And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever… Jump to Previous Age Children Children's David Dwell Dwelt Fathers Forever Jacob Live Prince Ruler Servant Son's Therein WhereinJump to Next Age Children Children's David Dwell Dwelt Fathers Forever Jacob Live Prince Ruler Servant Son's Therein WhereinEzekiel 37 1. By the resurrection of dry bones11. the dead hope of Israel is revived 15. By the uniting of two sticks 18. is shown the incorporation of Israel into Judah 21. The promises of Christ's kingdom They will live in the land that I gave to My servant Jacob This phrase refers to the Promised Land, originally given to Jacob, also known as Israel, and his descendants. The land is a central theme in the covenantal promises made by God to the patriarchs (Genesis 28:13-15). It signifies a return to the land after exile, a theme prevalent in Ezekiel's prophecies. The land is not just a physical territory but a symbol of God's faithfulness and the fulfillment of His promises. where your fathers lived They will live there forever with their children and grandchildren and My servant David will be their prince forever Persons / Places / Events 1. The IsraelitesThe descendants of Jacob, who are the primary recipients of God's promises and the focus of this prophecy. 2. Jacob Also known as Israel, he is the patriarch to whom God originally promised the land. 3. David The reference to "My servant David" symbolizes the future Messianic King, a descendant of David, who will reign eternally. 4. The Land Refers to the Promised Land, historically given to the Israelites, symbolizing God's covenant and faithfulness. 5. The Fathers The ancestors of the Israelites who originally inhabited the Promised Land. Teaching Points God's Faithfulness to His PromisesGod's promise to Jacob and his descendants is eternal, demonstrating His unwavering faithfulness. The Messianic Hope The reference to "My servant David" points to Jesus Christ, the ultimate fulfillment of the Davidic covenant, who reigns eternally. The Eternal Inheritance Believers are reminded of their eternal inheritance in Christ, paralleling the Israelites' promise of the land. Generational Blessing The promise extends to children and grandchildren, emphasizing the importance of passing down faith and God's promises through generations. Living in God's Promises Just as the Israelites are promised to dwell in the land, believers are called to live in the spiritual promises of God today. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 37:25?2. How does Ezekiel 37:25 emphasize the eternal nature of God's covenant with Israel? 3. What role does "My servant David" play in Ezekiel 37:25's prophecy? 4. How does Ezekiel 37:25 connect to God's promises in 2 Samuel 7:16? 5. How can believers today find assurance in God's promises from Ezekiel 37:25? 6. What practical steps can we take to live under God's eternal covenant today? 7. How does Ezekiel 37:25 relate to the concept of eternal kingship in Christianity? 8. What is the significance of "David My servant" in Ezekiel 37:25? 9. Does Ezekiel 37:25 support the idea of a literal or symbolic fulfillment? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 37? 11. How can Ezekiel 37:25–28’s everlasting covenant and sanctuary be understood when there seems to be no clear historical or present-day fulfillment matching this depiction? 12. Who is the prince mentioned in Ezekiel's prophecy? 13. What does the Bible say about Israel in End Times? 14. Why does Psalm 102 speak of Zion’s restoration without any clear historical fulfillment during the time it was written? What Does Ezekiel 37:25 Mean They will live in the land that I gave to My servant Jacob• God reiterates the unconditional promise first sworn to Abraham and confirmed to Isaac and Jacob (Genesis 28:13-15; Exodus 6:4). • The wording stresses that the same literal parcel of earth promised to Jacob is the future home of the reunited nation (Ezekiel 20:42). • This looks beyond the Babylonian return to an ultimate restoration in which the land itself experiences lasting peace (Amos 9:14-15). where your fathers lived • The phrase links Israel’s future to her historical roots: Abraham sojourned there, Jacob settled there, the tribes inherited it (Joshua 21:43-45). • By naming the patriarchs, the Lord underscores covenant continuity; He has not replaced or redefined His original plan (Jeremiah 30:3). • The past occupancy guarantees the future one; the same God who was faithful then will be faithful again (Psalm 105:8-11). They will live there forever with their children and grandchildren • “Forever” signals permanence—no more exiles, dispersions, or threats (Ezekiel 34:28). • The multi-generational language pictures flourishing families, safety, and stability (Jeremiah 32:37-41). • Passages like Isaiah 60:21 and Joel 3:20 echo this assurance of eternal possession and settled life. and My servant David will be their prince forever • The promise of an everlasting ruler ties directly to the Davidic covenant (2 Samuel 7:12-16). • Ezekiel has already identified this future Shepherd-King (Ezekiel 34:23-24). The title points ultimately to Messiah, Jesus, who fulfills the royal line (Luke 1:32-33; Revelation 22:16). • His eternal reign secures the nation’s permanence in the land and embodies perfect leadership marked by righteousness and peace (Isaiah 9:6-7; Jeremiah 23:5-6; Hosea 3:5). summary Ezekiel 37:25 pledges a literal, permanent return of Israel to the very land given to Jacob, assuring unbroken, multi-generational dwelling under the everlasting rule of the promised Davidic King. The verse anchors hope in God’s unwavering covenant faithfulness, weaving past promises, present assurance, and future fulfillment into one seamless, eternal plan. (25) For ever.--Strong emphasis is placed upon this declaration by its frequent repetition. In this verse, the occupancy of the land is to be for ever, and the kingship of David is to be for ever; and in Ezekiel 37:26; Ezekiel 37:28 the sanctuary is to be "in the midst of them for evermore," and the covenant of peace is to be "an everlasting covenant." Such promises are taken up continually in the New Testament, and explained of the everlasting reign of the King of kings, the Good Shepherd, over His people, and of the Temple of the Holy Ghost in the heart of the believer.Verse 25. - The phrase, my servant David (comp. Ezekiel 34:23, 24; Jeremiah 33:21, 22, 26; Psalm 78:70; Psalm 89:3, 20; Psalm 144:10), goes back to the Messianic promise of 2 Samuel 7:12-16, and cannot be satisfactorily explained as signifying the Davidic house (Smend), or as pointing to "a line of true rulers, each faithfully representing the ideal David as the faithful Ruler, the true Shepherd of his people" (Plumptre, on Ezekiel 34:23), inasmuch as Israel, after Ezekiel's day, never possessed any such line of rulers, and certainly no such line continued forever. The only feasible exegesis is that which understands Jehovah's servant David to be Messiah, or Jesus Christ, of whom the writer to the Hebrews (Hebrews 1:8) says. "Thy throne, O God, is forever and ever."Parallel Commentaries ... Hebrew They will liveוְיָשְׁב֣וּ (wə·yā·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the land הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land that אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I gave נָתַ֙תִּי֙ (nā·ṯat·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set to My servant לְעַבְדִּ֣י (lə·‘aḇ·dî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant Jacob, לְיַֽעֲקֹ֔ב (lə·ya·‘ă·qōḇ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc where אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that your fathers אֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father lived. יָֽשְׁבוּ־ (yā·šə·ḇū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry They will live וְיָשְׁב֣וּ (wə·yā·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry there עָלֶ֡יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against forever עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while with their children וּבְנֵיהֶ֞ם (ū·ḇə·nê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son and grandchildren, וּבְנֵ֤י (ū·ḇə·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son and My servant עַבְדִּ֔י (‘aḇ·dî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant David וְדָוִ֣ד (wə·ḏā·wiḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse will be their prince forever. נָשִׂ֥יא (nā·śî) Noun - masculine singular Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist Links Ezekiel 37:25 NIVEzekiel 37:25 NLT Ezekiel 37:25 ESV Ezekiel 37:25 NASB Ezekiel 37:25 KJV Ezekiel 37:25 BibleApps.com Ezekiel 37:25 Biblia Paralela Ezekiel 37:25 Chinese Bible Ezekiel 37:25 French Bible Ezekiel 37:25 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 37:25 They shall dwell in the land that (Ezek. Eze Ezk) |



