Verse (Click for Chapter) New International Version You will say, “I will invade a land of unwalled villages; I will attack a peaceful and unsuspecting people—all of them living without walls and without gates and bars. New Living Translation You will say, ‘Israel is an unprotected land filled with unwalled villages! I will march against her and destroy these people who live in such confidence! English Standard Version and say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates,’ Berean Standard Bible You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates— King James Bible And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, New King James Version You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will go to a peaceful people, who dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates’— New American Standard Bible and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, who live securely, all of them living without walls and having no bars or gates, NASB 1995 and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, that live securely, all of them living without walls and having no bars or gates, NASB 1977 and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, that live securely, all of them living without walls, and having no bars or gates, Legacy Standard Bible and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who dwell quietly, that live securely, all of them living without walls and having no bars or gates, Amplified Bible and you will say, ‘I will go up against an open country; I will come against those who are at rest and peaceful, who live securely, all of them living without walls and having neither bars nor gates, Christian Standard Bible You will say, “I will advance against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates” — Holman Christian Standard Bible You will say, ‘I will go up against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates— American Standard Version and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates; Contemporary English Version to take advantage of Israel, that weak and peaceful country where people live safely inside towns that have no walls or gates or locks. English Revised Version and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at quiet, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates: GOD'S WORD® Translation You will say, "I'll attack a land with unwalled villages. I will attack peaceful people who live safely. All of them live without walls, locks, or gates. Good News Translation You will decide to invade a helpless country where the people live in peace and security in unwalled towns that have no defenses. International Standard Version and boasting, "I'm going to invade a land comprised of open country that is at rest, its people living confidently, all of whose inhabitants will be living securely, with neither fortification nor bars on their doors. Majority Standard Bible You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates— NET Bible You will say, "I will invade a land of unwalled towns; I will advance against those living quietly in security--all of them living without walls and barred gates-- New Heart English Bible and you shall say, 'I will go up to the land of unwalled villages; I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates; Webster's Bible Translation And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, World English Bible You will say, ‘I will go up to the land of unwalled villages. I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have said: I go up over a land of open places, "" I go to those at rest, dwelling confidently, "" All of them are dwelling without walls, "" And they have no bar and doors— Young's Literal Translation And thou hast said: I go up against a land of unwalled villages, I go in to those at rest, dwelling confidently, All of them are dwelling without walls, And bar and doors they have not. Smith's Literal Translation And thou saidst, I will come up upon the land of the open country; I will go to those being at rest, dwelling confidently, all of them dwelling without a wall, and bar and doors not to them, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt say: I will go up to the land which is without a wall, I will come to them that are at rest, and dwell securely: all these dwell without a wall, they have no bars nor gates : Catholic Public Domain Version And you will say: ‘I will ascend to the land without a wall. I will go to those who are resting and dwelling securely. All these live without a wall; they have no bars or gates.’ New American Bible You will say, “I will invade a land of open villages and attack a peaceful people who live in security—all of them living without city walls, bars, or gates”— New Revised Standard Version You will say, “I will go up against the land of unwalled villages; I will fall upon the quiet people who live in safety, all of them living without walls, and having no bars or gates”; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you shall say, I will go up against a prosperous land, I will go against those who dwell in tranquillity, without walls, and having neither bars nor gates, Peshitta Holy Bible Translated And you shall say: “I shall ascend against the wealthy land, and I shall go against those dwelling in quietness without walls, and they have no bars and no gates” OT Translations JPS Tanakh 1917and thou shalt say: I will go up against the land of unwalled villages; I will come upon them that are at quiet, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates; Brenton Septuagint Translation And thou shalt say, I will go up to the rejected land; I will come upon them that are at ease in tranquility, and dwelling in peace, all inhabiting a land in which there is no wall, nor bars, nor have they doors; Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Gog…10This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your mind, and you will devise an evil plan. 11You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates— 12in order to seize the spoil and carry off the plunder, to turn a hand against the desolate places now inhabited and against a people gathered from the nations, who have acquired livestock and possessions and who live at the center of the land.’… Cross References Revelation 20:8-9 and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—to assemble them for battle. Their number is like the sand of the seashore. / And they marched across the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them. Zechariah 2:4-5 and said to him, “Run and tell that young man: ‘Jerusalem will be a city without walls because of the multitude of men and livestock within it. / For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.’” Jeremiah 49:31 Rise up, advance against a nation at ease, one that dwells securely,” declares the LORD. “They have no gates or bars; they live alone. Isaiah 2:4 Then He will judge between the nations and arbitrate for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor train anymore for war. Micah 4:3-4 Then He will judge between many peoples and arbitrate for strong nations far and wide. Then they will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor will they train anymore for war. / And each man will sit under his own vine and under his own fig tree, with no one to frighten him. For the mouth of the LORD of Hosts has spoken. Revelation 19:19 Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. Isaiah 60:18 No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise. 1 Thessalonians 5:3 While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. Isaiah 37:33-35 So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. / ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’” Zechariah 14:11 People will live there, and never again will there be an utter destruction. So Jerusalem will dwell securely. Matthew 24:43 But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. Isaiah 32:18 Then my people will dwell in a peaceful place, in safe and secure places of rest. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Psalm 72:7 May the righteous flourish in his days and prosperity abound until the moon is no more. Luke 21:24 They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. Treasury of Scripture And you shall say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, go up Exodus 15:9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them. Psalm 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. Proverbs 1:11-16 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: … go to Judges 18:7,27 Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the land, that might put them to shame in any thing; and they were far from the Zidonians, and had no business with any man… Jeremiah 49:31,32 Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone… Zechariah 2:4,5 And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein: … safely. Ezekiel 38:8 After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them. Proverbs 3:29,30 Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee… Jump to Previous Attack Bars Dwell Dwelling Gates Invade Live Peaceful Quiet Rest Safely Securely Unwalled Villages WallsJump to Next Attack Bars Dwell Dwelling Gates Invade Live Peaceful Quiet Rest Safely Securely Unwalled Villages WallsEzekiel 38 1. The army8. and malice of Gog 14. God's judgment against him You will say This phrase introduces the intentions of Gog, a leader from the land of Magog, as prophesied by Ezekiel. The Hebrew root for "say" is "אָמַר" (amar), which often implies a declaration or intention. In the context of prophecy, it signifies a predetermined plan or thought that is being revealed. This sets the stage for the unfolding events, highlighting the foreknowledge of God and His sovereignty over the nations. I will go up against a land of unwalled villages I will come against a tranquil people who dwell securely all of them living without walls or bars or gates Parallel Commentaries ... Hebrew You will say,וְאָמַרְתָּ֗ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I will go up אֶֽעֱלֶה֙ (’e·‘ĕ·leh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5927: To ascend, in, actively against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against a land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of unwalled villages; פְּרָז֔וֹת (pə·rā·zō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 6519: An open region, hamlet I will come against אָבוֹא֙ (’ā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go a tranquil people הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים (haš·šō·qə·ṭîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8252: To be quiet or undisturbed who dwell יֹשְׁבֵ֖י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry securely, לָבֶ֑טַח (lā·ḇe·ṭaḥ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 983: A place of refuge, safety, safely all כֻּלָּ֗ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every of them living יֹֽשְׁבִים֙ (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry without בְּאֵ֣ין (bə·’ên) Preposition-b | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle walls חוֹמָ֔ה (ḥō·w·māh) Noun - feminine singular Strong's 2346: A wall of protection [or] אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle bars וּבְרִ֥יחַ (ū·ḇə·rî·aḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1280: A bolt or gates— וּדְלָתַ֖יִם (ū·ḏə·lā·ṯa·yim) Conjunctive waw | Noun - fd Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door Links Ezekiel 38:11 NIVEzekiel 38:11 NLT Ezekiel 38:11 ESV Ezekiel 38:11 NASB Ezekiel 38:11 KJV Ezekiel 38:11 BibleApps.com Ezekiel 38:11 Biblia Paralela Ezekiel 38:11 Chinese Bible Ezekiel 38:11 French Bible Ezekiel 38:11 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 38:11 And you shall say I will go (Ezek. Eze Ezk) |