Verse (Click for Chapter) New International Version You will say, “I will invade a land of unwalled villages; I will attack a peaceful and unsuspecting people—all of them living without walls and without gates and bars. New Living Translation You will say, ‘Israel is an unprotected land filled with unwalled villages! I will march against her and destroy these people who live in such confidence! English Standard Version and say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates,’ Berean Standard Bible You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates— King James Bible And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, New King James Version You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will go to a peaceful people, who dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates’— New American Standard Bible and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, who live securely, all of them living without walls and having no bars or gates, NASB 1995 and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, that live securely, all of them living without walls and having no bars or gates, NASB 1977 and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, that live securely, all of them living without walls, and having no bars or gates, Legacy Standard Bible and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who dwell quietly, that live securely, all of them living without walls and having no bars or gates, Amplified Bible and you will say, ‘I will go up against an open country; I will come against those who are at rest and peaceful, who live securely, all of them living without walls and having neither bars nor gates, Christian Standard Bible You will say, “I will advance against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates” — Holman Christian Standard Bible You will say, ‘I will go up against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates— American Standard Version and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates; Aramaic Bible in Plain English And you shall say: “I shall ascend against the wealthy land, and I shall go against those dwelling in quietness without walls, and they have no bars and no gates” Brenton Septuagint Translation And thou shalt say, I will go up to the rejected land; I will come upon them that are at ease in tranquility, and dwelling in peace, all inhabiting a land in which there is no wall, nor bars, nor have they doors; Contemporary English Version to take advantage of Israel, that weak and peaceful country where people live safely inside towns that have no walls or gates or locks. Douay-Rheims Bible And thou shalt say: I will go up to the land which is without a wall, I will come to them that are at rest, and dwell securely: all these dwell without a wall, they have no bars nor gates : English Revised Version and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at quiet, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates: GOD'S WORD® Translation You will say, "I'll attack a land with unwalled villages. I will attack peaceful people who live safely. All of them live without walls, locks, or gates. Good News Translation You will decide to invade a helpless country where the people live in peace and security in unwalled towns that have no defenses. International Standard Version and boasting, "I'm going to invade a land comprised of open country that is at rest, its people living confidently, all of whose inhabitants will be living securely, with neither fortification nor bars on their doors. JPS Tanakh 1917 and thou shalt say: I will go up against the land of unwalled villages; I will come upon them that are at quiet, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates; Literal Standard Version And you have said: I go up over a land of open places, | I go to those at rest, dwelling confidently, | All of them are dwelling without walls, | And they have no bar and doors— Majority Standard Bible You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates— New American Bible You will say, “I will invade a land of open villages and attack a peaceful people who live in security—all of them living without city walls, bars, or gates”— NET Bible You will say, "I will invade a land of unwalled towns; I will advance against those living quietly in security--all of them living without walls and barred gates-- New Revised Standard Version You will say, “I will go up against the land of unwalled villages; I will fall upon the quiet people who live in safety, all of them living without walls, and having no bars or gates”; New Heart English Bible and you shall say, 'I will go up to the land of unwalled villages; I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates; Webster's Bible Translation And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, World English Bible You will say, ‘I will go up to the land of unwalled villages. I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, Young's Literal Translation And thou hast said: I go up against a land of unwalled villages, I go in to those at rest, dwelling confidently, All of them are dwelling without walls, And bar and doors they have not. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Gog…10This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your mind, and you will devise an evil plan. 11You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates— 12in order to seize the spoil and carry off the plunder, to turn a hand against the desolate places now inhabited and against a people gathered from the nations, who have acquired livestock and possessions and who live at the center of the land.’… Cross References Jeremiah 49:31 Rise up, advance against a nation at ease, one that dwells securely," declares the LORD. "They have no gates or bars; they live alone. Ezekiel 30:9 On that day messengers will go out from Me in ships to frighten Cush out of complacency. Anguish will come upon them on the day of Egypt's doom. For it is indeed coming. Ezekiel 34:27 The trees of the field will give their fruit, and the land will yield its produce; My flock will be secure in their land. Then they will know that I am the LORD, when I have broken the bars of their yoke and delivered them from the hands that enslaved them. Ezekiel 38:8 After a long time you will be summoned. In the latter years you will enter a land that has recovered from war, whose people were gathered from many nations to the mountains of Israel, which had long been desolate. They had been brought out from the nations, and all now dwell securely. Ezekiel 38:14 Therefore prophesy, son of man, and tell Gog that this is what the Lord GOD says: On that day when My people Israel are dwelling securely, will you not take notice of this? Zechariah 2:4 and said to him, "Run and tell that young man: 'Jerusalem will be a city without walls because of the multitude of men and livestock within it. Treasury of Scripture And you shall say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, go up Exodus 15:9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them. Psalm 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. Proverbs 1:11-16 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: … go to Judges 18:7,27 Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the land, that might put them to shame in any thing; and they were far from the Zidonians, and had no business with any man… Jeremiah 49:31,32 Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone… Zechariah 2:4,5 And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein: … safely. Ezekiel 38:8 After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them. Proverbs 3:29,30 Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee… Jump to Previous Attack Bars Dwell Dwelling Gates Invade Live Peaceful Quiet Rest Safely Securely Unwalled Villages WallsJump to Next Attack Bars Dwell Dwelling Gates Invade Live Peaceful Quiet Rest Safely Securely Unwalled Villages WallsEzekiel 38 1. The army8. and malice of Gog 14. God's judgment against him (11) The land of unwalled villages.--Again, omit the definite article before land, as in Ezekiel 38:8. The description of a people living in prosperity and security looks quite beyond anything hitherto realised in the history of the Jews, and points to such a state of things as is described in Zechariah 2:4-5. The description of the attack of Gog and Magog in Revelation 20:9 corresponds to this.Verses 11, 12 give voice to the things that should come into Gog's mind and incite him to his enterprise against Israel. The spectacle of Israel dwelling safely, i.e. securely and confidently, in a land of un-walled villages - literally, a land of open places, as opposed to fortified cities - i.e. of towns without walls, and having neither bars nor gates (comp Zechariah 2:4, 5; Deuteronomy 3:5; 1 Samuel 6:18), because of being no more apprehensive of invasion, should excite within his bosom the thought that Israel would fall an easy prey to his assault; and this thought again should kindle in his bosom the lust of conquest which should finally impel him to the sinful project described, viz. to take a spoil and to take a prey; literally, to spoil the spoil (comp. Ezekiel 29:19; Isaiah 10:6) and to prey the prey (Isaiah 33:23). In execution of this he would fall upon the once desolate but then inhabited places, upon the once scattered but then collected population, upon the previously poor but then wealthy inhabitants, who should then have gotten cattle and goods (cattle and chattel best renders the Hebrew parouomasia, mikneh vekinyan), as the patriarchs of their nation had once done (Genesis 34:23; Genesis 36:6), and who should then be dwelling in the midst of the land; literally, in the height, or, navel (LXX., Vulgate), of the earth (comp. Judges 9:37), the Hebrews generally regarding Palestine as the Greeks did Delphi, both as the middle (Ezekiel v 5) and perhaps therefore if not as the highest (Gesenius), at least as the fairest and most fertile portion of the earth. Parallel Commentaries ... Hebrew You will say,וְאָמַרְתָּ֗ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I will go up אֶֽעֱלֶה֙ (’e·‘ĕ·leh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5927: To ascend, in, actively against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against a land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of unwalled villages; פְּרָז֔וֹת (pə·rā·zō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 6519: An open region, hamlet I will come against אָבוֹא֙ (’ā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go a tranquil people הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים (haš·šō·qə·ṭîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8252: To be quiet or undisturbed who dwell יֹשְׁבֵ֖י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry securely, לָבֶ֑טַח (lā·ḇe·ṭaḥ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 983: A place of refuge, safety, safely all כֻּלָּ֗ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every of them living יֹֽשְׁבִים֙ (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry without בְּאֵ֣ין (bə·’ên) Preposition-b | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle walls חוֹמָ֔ה (ḥō·w·māh) Noun - feminine singular Strong's 2346: A wall of protection [or] אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle bars וּבְרִ֥יחַ (ū·ḇə·rî·aḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1280: A bolt or gates— וּדְלָתַ֖יִם (ū·ḏə·lā·ṯa·yim) Conjunctive waw | Noun - fd Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door Links Ezekiel 38:11 NIVEzekiel 38:11 NLT Ezekiel 38:11 ESV Ezekiel 38:11 NASB Ezekiel 38:11 KJV Ezekiel 38:11 BibleApps.com Ezekiel 38:11 Biblia Paralela Ezekiel 38:11 Chinese Bible Ezekiel 38:11 French Bible Ezekiel 38:11 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 38:11 And you shall say I will go (Ezek. Eze Ezk) |