Ezekiel 37
Berean Study Bible

The Valley of Dry Bones

The hand of the LORD
The phrase "the hand of the LORD" signifies divine power and authority. In Hebrew, "hand" (יָד, yad) often symbolizes strength and action. This expression indicates that Ezekiel is under the direct influence and guidance of God. Throughout Scripture, the "hand of the LORD" is associated with acts of deliverance, judgment, and prophetic revelation. It underscores God's active involvement in the affairs of His people and His sovereign control over history.

was upon me
This phrase suggests a personal and powerful encounter with God. The Hebrew word for "upon" (עַל, al) implies a resting or abiding presence. Ezekiel is not acting on his own initiative; rather, he is being moved and directed by God. This divine presence empowers Ezekiel to receive and communicate God's message. It is a reminder that true prophetic insight comes from being in close communion with God.

and He brought me out
The action of being "brought out" indicates a transition from one state or place to another. In Hebrew, the verb "brought" (יָצָא, yatsa) often conveys the idea of deliverance or leading forth. This movement is orchestrated by God, emphasizing His role as the initiator of revelation. It reflects the theme of God leading His people from captivity to freedom, a motif prevalent throughout the Bible.

by the Spirit of the LORD
The "Spirit of the LORD" (רוּחַ יְהוָה, Ruach Yahweh) is a central theme in Ezekiel's prophecies. The Spirit represents God's presence, power, and life-giving force. In this context, the Spirit is the means by which Ezekiel is transported and given vision. The Spirit's involvement highlights the supernatural nature of the revelation and the necessity of divine empowerment for understanding and proclaiming God's truth.

and set me
The act of being "set" implies intentional placement and purpose. The Hebrew verb (נוּחַ, nuach) can mean to rest or settle. God places Ezekiel in a specific location to reveal a particular message. This deliberate positioning underscores God's sovereignty and the purposeful nature of His revelations. It suggests that God has a specific plan and message for His people, which He communicates through His prophets.

in the middle of a valley
The "valley" (בִּקְעָה, biq'ah) is often a place of desolation or battle in biblical literature. Being in the "middle" of it suggests total immersion in the scene. Valleys can symbolize low points or challenges, but they are also places where God reveals His power and glory. This setting prepares Ezekiel for a vision of restoration and hope, as God often brings life and renewal out of desolation.

it was full of bones
The "bones" (עֲצָמוֹת, atzamot) represent death and hopelessness. In ancient Israel, bones were associated with the finality of death and the absence of life. The valley "full of bones" paints a picture of utter desolation and despair. However, this imagery sets the stage for a powerful demonstration of God's ability to bring life from death, a theme that resonates with the hope of resurrection and spiritual renewal found throughout Scripture.

He led me back and forth among them
This phrase indicates divine guidance, as Ezekiel is being led by the Spirit of God. The Hebrew root for "led" is "נָהַג" (nahag), which implies a purposeful and directed movement. This guidance suggests that God is intentionally revealing something significant to Ezekiel. The act of being led "back and forth" emphasizes thoroughness and a comprehensive understanding of the situation. It reflects God's desire for Ezekiel to fully grasp the extent of the desolation and hopelessness represented by the bones.

I saw a great many bones
The vision of "a great many bones" signifies the vastness of the devastation. The Hebrew word for "bones" is "עֲצָמוֹת" (atzamot), which can also symbolize strength or essence. In this context, it highlights the complete depletion of life and vitality. Historically, bones left unburied were considered a sign of disgrace and divine judgment. The multitude of bones underscores the magnitude of Israel's spiritual death and separation from God.

on the floor of the valley
The "valley" in Hebrew is "בִּקְעָה" (biq'ah), often representing a low place, both geographically and spiritually. Valleys in biblical literature can symbolize places of trial, battle, or judgment. The "floor of the valley" suggests a place of utter defeat and despair, where the remnants of life have settled in a state of abandonment. This setting serves as a stark contrast to the mountains, which are often associated with divine encounters and revelations.

bones that were very dry
The description of the bones as "very dry" emphasizes the extent of the lifelessness and hopelessness. The Hebrew word for "dry" is "יָבֵשׁ" (yavesh), which conveys a sense of withering and desolation. In a spiritual sense, this dryness represents the complete absence of the Spirit and the dire state of Israel's spiritual condition. The dryness of the bones indicates that they have been devoid of life for a long time, suggesting a prolonged period of spiritual barrenness and exile.

He asked me
This phrase introduces a direct interaction between God and the prophet Ezekiel. The Hebrew root for "asked" is "שָׁאַל" (sha'al), which implies a request for information or a rhetorical question meant to provoke thought. In the context of Ezekiel's vision, this divine inquiry is not merely for information but serves as a catalyst for revelation and understanding. It underscores the intimate communication between God and His prophets, highlighting the personal nature of divine guidance and the importance of being receptive to God's voice.

Son of man
The term "Son of man" is a frequent designation for Ezekiel, used over 90 times in the book. The Hebrew phrase "בֶּן אָדָם" (ben adam) emphasizes Ezekiel's humanity and his role as a representative of the people. It serves to remind both Ezekiel and the readers of the prophet's human limitations and the extraordinary nature of the divine message he is tasked to deliver. This title also foreshadows the New Testament usage of "Son of Man" for Jesus, linking the prophetic mission of Ezekiel to the ultimate mission of Christ.

can these bones live?
This question is central to the vision and serves as a profound theological inquiry. The Hebrew word for "bones" is "עֲצָמוֹת" (atzamot), often symbolizing strength or the essence of life. In this context, the bones represent the house of Israel, which appears lifeless and beyond hope. The question "can these bones live?" challenges the prophet—and the audience—to consider the power of God to restore and revive what seems utterly lost. It invites reflection on the themes of resurrection, renewal, and the transformative power of divine intervention. Historically, this vision speaks to the exiled Israelites' despair and God's promise of restoration, offering hope that transcends human limitations.

Then He said to me
This phrase indicates a direct communication from God to the prophet Ezekiel. The Hebrew root for "said" is "אָמַר" (amar), which is often used in the Old Testament to denote divine speech. This highlights the authority and power of God's words. In the context of Ezekiel's vision, it underscores the intimate relationship between God and His prophet, where God entrusts Ezekiel with a message of hope and restoration.

Prophesy over these bones
The command to "prophesy" comes from the Hebrew word "נָבָא" (naba), meaning to speak or sing by inspiration. This is not merely a prediction but a divine declaration that carries the power to effect change. The "bones" symbolize the house of Israel, which was in a state of spiritual death and exile. Historically, this reflects the period of Babylonian captivity, where the Israelites felt cut off and hopeless. The act of prophesying over the bones signifies God's intention to bring life and restoration to His people.

and tell them
The instruction to "tell" or "speak" to the bones emphasizes the power of God's word to bring about transformation. The Hebrew word "אָמַר" (amar) is used again, reinforcing the idea that God's spoken word is active and effective. This phrase suggests that even the most lifeless and hopeless situations can be transformed by the divine word.

Dry bones
The term "dry bones" vividly describes the state of Israel's spiritual and national desolation. In Hebrew, "יָבֵשׁ" (yavesh) means dry, withered, or lifeless. Archaeologically, bones found in ancient burial sites often appear dry and brittle, symbolizing death and decay. This imagery powerfully conveys the depth of Israel's despair and the seeming impossibility of their restoration without divine intervention.

hear the word of the LORD!
The call for the dry bones to "hear" is significant. The Hebrew word "שָׁמַע" (shama) means to listen, obey, or understand. It implies not just passive hearing but an active response to God's command. The "word of the LORD" is a recurring theme in Scripture, representing God's will, power, and presence. In this context, it signifies the life-giving power of God's promises. Historically, this reflects the prophetic hope that God would restore Israel, a hope fulfilled in part by their return from exile and ultimately in the coming of the Messiah. This phrase inspires believers to trust in the transformative power of God's word in their own lives.

This is what the Lord GOD says to these bones
The phrase begins with a declaration of divine authority. The Hebrew word for "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," emphasizing both the sovereignty and covenantal relationship of God with His people. In the context of Ezekiel, this underscores the prophetic nature of the message. The "bones" symbolize the house of Israel, which is in a state of despair and exile. Historically, this reflects the period of Babylonian captivity, where the Israelites felt cut off and without hope. The imagery of bones is powerful, representing death and desolation, yet it is precisely to these lifeless bones that God speaks, indicating His power to bring life from death.

I will cause breath to enter you, and you will live
The Hebrew word for "breath" is "ruach," which can also mean spirit or wind. This word is rich in biblical context, as it is the same word used in Genesis 2:7 when God breathes life into Adam. The promise of breath entering the bones signifies a divine act of creation and restoration. It is a promise of revival and renewal, not just physically but spiritually. The phrase "you will live" is a powerful assurance of God's ability to restore life and hope to His people. In a broader theological context, this points to the resurrection power of God, a theme that resonates with the Christian hope of eternal life through Jesus Christ. The historical context of the Babylonian exile serves as a backdrop for this promise, highlighting God's faithfulness to His covenant and His power to redeem and restore His people, no matter how dire their circumstances.

I will attach tendons to you
In this phrase, the imagery of tendons being attached signifies the initial stage of restoration and reanimation. The Hebrew word used here is "גִּידִים" (gidim), which refers to sinews or tendons. In the context of Ezekiel's vision, this represents the beginning of God's restorative work, symbolizing the re-establishment of structure and order. Historically, tendons are essential for movement and function, indicating that God is preparing His people for action and purpose. This reflects the broader biblical theme of God bringing life and vitality to what was once dead or inactive.

and make flesh grow upon you
The phrase "make flesh grow" continues the theme of restoration, with "flesh" (בָּשָׂר, basar) symbolizing life and vitality. In the ancient Near Eastern context, flesh is often associated with strength and health. This part of the verse emphasizes God's power to not only restore but to enhance and enrich. It is a promise of renewal and transformation, where God is actively involved in the process of making His people whole again. This aligns with the scriptural narrative of God’s desire to bring His people into fullness and abundance.

and cover you with skin
The covering of skin (עוֹר, or) completes the physical restoration, providing protection and identity. Skin is the outermost layer that defines and protects the body, symbolizing completeness and wholeness. In biblical symbolism, being covered with skin can also imply being clothed with dignity and honor. This phrase assures the people of Israel that God’s restoration is comprehensive, not leaving them exposed or vulnerable. It reflects the biblical promise of God’s protection and the restoration of identity and dignity to His people.

I will put breath in you
The "breath" (רוּחַ, ruach) is a powerful symbol of life and spirit in the Hebrew Bible. This phrase signifies the divine breath of God, which is essential for life. In Genesis, God breathes life into Adam, and here, God promises to breathe life into the dry bones, symbolizing spiritual revival and empowerment. The breath of God is transformative, bringing not just physical life but spiritual awakening and renewal. This highlights the theme of God’s Spirit being the source of true life and vitality.

and you will come to life
This phrase encapsulates the result of God’s restorative work: life. The Hebrew word for life (חַי, chai) indicates not just existence but a vibrant, purposeful life. This promise of life is both physical and spiritual, pointing to the resurrection power of God. It assures the people of Israel that despite their current state of despair and exile, God has the power to bring them back to life, to restore them to their intended purpose and destiny. This is a message of hope and assurance, emphasizing God’s sovereignty and faithfulness.

Then you will know that I am the LORD
The ultimate purpose of this miraculous restoration is the recognition of God’s sovereignty and identity as the LORD (יְהוָה, Yahweh). This phrase underscores the covenant relationship between God and His people, where His acts of restoration and salvation are meant to reveal His character and power. Knowing the LORD is not just intellectual acknowledgment but involves a deep, relational understanding and trust. This reflects the biblical theme that God’s actions in history are designed to draw people into a closer relationship with Him, recognizing His authority and love.

So I prophesied as I had been commanded
The phrase "So I prophesied as I had been commanded" highlights the obedience of Ezekiel to God's directive. The Hebrew root for "prophesied" is נָבָא (naba), which means to speak or sing by inspiration. This act of prophecy is not merely a human endeavor but a divine commission. Ezekiel's obedience is crucial, as it reflects the prophet's role as a mouthpiece for God, emphasizing the importance of faithfulness to divine instruction. Historically, prophets were often seen as intermediaries between God and His people, and Ezekiel's compliance underscores the seriousness of his mission.

And as I prophesied, there was a sound
The phrase "And as I prophesied, there was a sound" introduces the miraculous nature of the event. The Hebrew word for "sound" is קוֹל (qol), which can mean voice, sound, or noise. This sound signifies the beginning of God's intervention. In the context of ancient Israel, sound often accompanied divine manifestations, such as at Mount Sinai (Exodus 19:16). The sound here is a precursor to the miraculous reanimation of the dry bones, symbolizing the power and presence of God in the act of restoration.

a rattling
The word "rattling" comes from the Hebrew רַעַשׁ (ra'ash), which means a quaking or shaking. This term conveys a sense of movement and life returning to what was once dead. The rattling signifies the initial stages of resurrection and restoration, a powerful image of God's ability to bring life from death. In a broader scriptural context, shaking often accompanies divine activity, as seen in the shaking of the earth in response to God's presence (Psalm 77:18).

and the bones came together, bone to bone
The phrase "and the bones came together, bone to bone" illustrates the meticulous and orderly nature of God's restorative work. The Hebrew word for "came together" is קָרַב (qarab), meaning to approach or draw near. This reassembly of bones symbolizes the reconstitution of the nation of Israel, which had been scattered and lifeless. The imagery of bones coming together reflects the hope of national restoration and unity, a theme prevalent throughout the prophetic literature. It also serves as a reminder of God's sovereignty and precision in fulfilling His promises.

As I looked
This phrase indicates the active engagement and attentiveness of the prophet Ezekiel. In Hebrew, the verb "looked" (רָאָה, ra'ah) implies not just a casual glance but a deep, discerning observation. Ezekiel is not merely a passive recipient of God's revelation; he is an active participant, fully engaged in the vision God is unfolding before him. This teaches us the importance of being spiritually alert and attentive to God's workings in our lives.

tendons
The Hebrew word used here is "גִּידִים" (gidim), which refers to sinews or tendons. In the context of Ezekiel's vision, the tendons symbolize the initial stages of restoration and reanimation. They are the connectors that begin to bring the bones together, signifying the first steps of God's redemptive work. This reminds us that God's restoration often begins with unseen, foundational work that prepares us for greater transformation.

and flesh appeared
The appearance of flesh (בָּשָׂר, basar) signifies the next phase of restoration. Flesh covers the bones and tendons, providing form and substance. In a broader biblical context, flesh can represent humanity and life. Here, it symbolizes the renewal of life and vitality, pointing to God's power to bring life where there was once death. This encourages us to trust in God's ability to renew and revitalize every aspect of our lives.

and skin covered them
The skin (עוֹר, or) serves as the final covering, completing the physical restoration of the bodies. Skin is a protective layer, signifying wholeness and completion. In the biblical narrative, this covering can be seen as God's provision and protection over His people. It reminds us that God's work in our lives is comprehensive, covering and protecting us as He brings us to fullness in Him.

but there was no breath in them
Despite the physical restoration, the absence of breath (רוּחַ, ruach) indicates that true life is still missing. In Hebrew, "ruach" can mean breath, spirit, or wind, often symbolizing the presence of God's Spirit. This highlights the essential truth that physical or external restoration is incomplete without the spiritual life that only God can provide. It serves as a powerful reminder that true life and vitality come from the Spirit of God dwelling within us, transforming us from the inside out.

Then He said to me
This phrase indicates a direct communication from God to Ezekiel. The Hebrew word for "said" is "אָמַר" (amar), which implies a command or instruction. In the context of Ezekiel's prophetic vision, it underscores the authority and divine origin of the message. God is actively engaging with His prophet, emphasizing the importance of obedience and the role of the prophet as a mediator between God and His people.

Prophesy to the breath
The Hebrew word for "prophesy" is "נָבָא" (naba), which means to speak or sing by inspiration. Here, Ezekiel is instructed to speak to the "breath" or "רוּחַ" (ruach), which can mean spirit, wind, or breath. This dual meaning highlights the life-giving power of God's Spirit. The act of prophesying to the breath signifies calling upon the divine life force to bring about transformation and renewal.

Prophesy, son of man
The term "son of man" (בֶּן־אָדָם, ben-adam) is a title used frequently in Ezekiel, emphasizing the prophet's humanity and his role as a representative of mankind. It serves as a reminder of the humility and responsibility inherent in being chosen as God's messenger. The repetition of "prophesy" underscores the urgency and importance of the task at hand.

And say to it
This phrase indicates a direct address to the "breath," reinforcing the idea that the prophet's words, though spoken by a human, carry divine authority. The act of speaking to the breath symbolizes the power of God's word to effect change and bring life.

This is what the Lord GOD says
The phrase "Lord GOD" is a translation of "אֲדֹנָי יְהוִה" (Adonai Yahweh), emphasizing both the sovereignty and covenantal relationship of God with His people. It assures the listener that the message is not of human origin but is a divine decree, carrying the weight and certainty of God's will.

Come, breath, from the four winds
The "four winds" (אַרְבַּע רוּחוֹת, arba ruachot) symbolize the universal reach and omnipresence of God's Spirit. In ancient Near Eastern thought, the four winds represented the entirety of the earth. This imagery conveys the idea that God's life-giving power is not limited by geography or circumstance but is available to all creation.

And breathe into these slain
The act of breathing into the slain echoes the creation narrative in Genesis 2:7, where God breathes life into Adam. The Hebrew word for "breathe" is "נָפַח" (naphach), which means to blow or inflate. This action signifies the impartation of life and spirit, transforming the lifeless into the living. It is a powerful metaphor for spiritual revival and resurrection.

So that they may live
The ultimate purpose of the prophecy is life. The Hebrew word for "live" is "חָיָה" (chayah), which means to live, revive, or restore. This promise of life is central to the message of hope and restoration that Ezekiel brings to the exiled Israelites. It assures them that despite their current state of despair and death, God's power can restore them to life and vitality. This verse, therefore, serves as a profound reminder of God's ability to bring life out of death and hope out of hopelessness.

So I prophesied
The act of prophesying here is a direct response to God's command. The Hebrew root for "prophesied" is "נָבָא" (naba), which means to speak or sing by inspiration. This highlights the obedience of Ezekiel to God's directive, emphasizing the importance of speaking God's truth as revealed. In a broader scriptural context, prophecy is a divine communication, and Ezekiel's role as a prophet is to be a mouthpiece for God, demonstrating faithfulness and trust in God's power to fulfill His promises.

as He had commanded me
This phrase underscores the obedience and submission to divine authority. The Hebrew word for "commanded" is "צָוָה" (tsavah), which implies a charge or an order. Ezekiel's actions are not of his own volition but are in strict adherence to God's instructions. This reflects a key theme in the Bible: the importance of following God's commands precisely, as seen throughout the narratives of the Old Testament where obedience leads to blessing and fulfillment of God's plans.

and the breath entered them
The "breath" here is "רוּחַ" (ruach) in Hebrew, which can mean breath, wind, or spirit. This is a pivotal moment in the vision, symbolizing the life-giving power of God's Spirit. The breath entering the dry bones signifies the restoration and revival of Israel, pointing to the transformative power of the Holy Spirit. In the New Testament, this concept is echoed in the coming of the Holy Spirit at Pentecost, breathing new life into the early church.

and they came to life
The phrase "came to life" signifies resurrection and renewal. The Hebrew root "חָיָה" (chayah) means to live or revive. This transformation from death to life is a powerful metaphor for spiritual renewal and regeneration. It reflects the hope of restoration for the people of Israel and, by extension, the promise of new life for all believers through faith in God.

and stood on their feet
Standing on their feet indicates readiness and strength. In the Hebrew context, standing is often associated with being established or prepared for action. This transformation from lifeless bones to a standing army symbolizes the empowerment and mobilization of God's people. It is a call to readiness and action, reflecting the Christian call to stand firm in faith and be prepared for spiritual battles.

a vast army
The vision culminates in the formation of "a vast army," symbolizing unity, strength, and purpose. The Hebrew word for "army" is "חַיִל" (chayil), which can also mean force or valor. This imagery conveys the idea of a restored and powerful nation, ready to fulfill God's purposes. For Christians, it serves as a reminder of the collective strength found in the body of Christ, united and empowered by the Holy Spirit to advance God's kingdom on earth.

Then He said to me
This phrase indicates a direct communication from God to Ezekiel, emphasizing the prophetic nature of the message. In Hebrew, the word for "said" is "אָמַר" (amar), which often conveys not just speaking but a declaration or command. This underscores the authority and divine origin of the message Ezekiel is about to receive. It is a reminder of the intimate relationship between God and His prophets, where God reveals His plans and purposes.

Son of man
This title, "בֶּן אָדָם" (ben adam) in Hebrew, is used frequently in Ezekiel, highlighting the prophet's humanity and his role as a representative of mankind. It serves to remind Ezekiel of his earthly nature and the humility required in his prophetic office. The term also foreshadows the New Testament use of "Son of Man" for Jesus, linking the prophetic mission of Ezekiel to the ultimate mission of Christ.

these bones
The "bones" symbolize the people of Israel in their state of exile and despair. In Hebrew, "עֲצָמוֹת" (atzamot) refers to bones, often used metaphorically to represent strength or the essence of life. Here, the bones are dry, indicating a complete loss of vitality and hope. This imagery is powerful, as bones are the last remnants of a body, suggesting that Israel feels utterly abandoned and lifeless.

are the whole house of Israel
This phrase identifies the bones as representing the entire nation of Israel, both the northern and southern kingdoms. The "whole house" signifies unity and completeness, despite the physical and spiritual fragmentation experienced by the Israelites. Historically, this reflects the period of the Babylonian exile when the Israelites were scattered and their national identity was in jeopardy.

Look, they are saying
The command to "look" or "behold" (in Hebrew, "הִנֵּה" - hinneh) is an invitation to pay attention and understand the gravity of the situation. It emphasizes the reality of Israel's despair, as the people themselves articulate their hopelessness. This phrase captures the collective voice of a nation in distress, expressing their perceived abandonment by God.

Our bones are dried up
This expression of desolation reflects the Israelites' perception of their spiritual and national death. The dryness of the bones signifies a lack of life and hope, a metaphor for their current state in exile. In the ancient Near Eastern context, dry bones were seen as a symbol of death and defeat, reinforcing the depth of Israel's despair.

and our hope has perished
Hope, or "תִּקְוָה" (tikvah) in Hebrew, is a central theme in the Bible, often associated with trust in God's promises. The declaration that hope has perished indicates a profound sense of loss and abandonment. Historically, this reflects the Israelites' belief that their covenant relationship with God had been severed due to their disobedience and the resulting exile.

we are cut off
The phrase "cut off" (in Hebrew, "נִגְזַרְנוּ" - nigzarnoo) conveys a sense of separation and isolation. It suggests that the Israelites feel severed from their land, their God, and their identity as His chosen people. This reflects the historical reality of the Babylonian exile, where the Israelites were physically removed from their homeland and spiritually estranged from their covenant with God.

Therefore prophesy
The word "prophesy" in Hebrew is "נבא" (naba), which means to speak or sing by inspiration. In the context of Ezekiel, this command is a divine directive to speak God's truth to the people. The act of prophesying is not merely predicting the future but declaring God's will and purpose. It emphasizes the role of the prophet as a mouthpiece for God, conveying His messages to His people. This highlights the importance of obedience to God's call and the power of His word to bring about change and hope.

and tell them
The phrase "tell them" underscores the responsibility of the prophet to communicate God's message clearly and directly to the people. It is a reminder that God's messages are meant to be shared, not kept hidden. This communication is essential for the people to understand God's intentions and promises. It reflects the relational aspect of God's interaction with His people, where He desires to be known and understood.

that this is what the Lord GOD says
The title "Lord GOD" in Hebrew is "אֲדֹנָי יְהוִה" (Adonai Yahweh), which combines the sovereign authority of God (Adonai) with His covenant name (Yahweh). This emphasizes both His supreme power and His faithfulness to His promises. The phrase assures the people that the message comes from the highest authority, lending it weight and certainty. It is a declaration of God's unchanging nature and His commitment to His covenant with Israel.

O My people
The term "My people" signifies a personal and covenantal relationship between God and Israel. It is a term of endearment and ownership, reflecting God's love and commitment to His chosen people. Despite their disobedience and exile, God still claims them as His own. This phrase reassures the Israelites of their identity and God's unwavering commitment to them, even in times of distress.

I will open your graves
The imagery of "open your graves" is powerful and symbolic. In Hebrew, the word for graves is "קְבָרִים" (qebarim), which signifies places of burial. This phrase metaphorically represents the hopelessness and despair of the Israelites in exile. God's promise to open their graves signifies a divine intervention to bring life and restoration. It is a metaphor for resurrection and renewal, offering hope that God can bring life out of death and despair.

and bring you up from them
The phrase "bring you up" indicates a movement from death to life, from despair to hope. It is a promise of deliverance and restoration. In the historical context, it refers to the return of the Israelites from exile. Spiritually, it symbolizes God's power to redeem and restore His people, lifting them from their lowest points. It is a testament to God's ability to transform situations and bring about new beginnings.

I will bring you back to the land of Israel
The promise to "bring you back to the land of Israel" is a reaffirmation of God's covenant with His people. The land of Israel is not just a physical location but a symbol of God's promise and blessing. Historically, it represents the return from Babylonian exile. Spiritually, it signifies restoration to a place of favor and blessing. This promise assures the Israelites of God's faithfulness to His word and His ability to fulfill His promises, no matter how dire the circumstances.

Then you will know
This phrase emphasizes the certainty and assurance of God's revelation to His people. The Hebrew word for "know" is "yada," which implies an intimate, experiential knowledge rather than mere intellectual understanding. In the context of Ezekiel, this knowledge is not just about recognizing God's power but experiencing His faithfulness and sovereignty firsthand. Historically, the Israelites were in exile, and this promise of knowing God through His acts of restoration would have been a profound source of hope and encouragement.

that I am the LORD
The phrase "I am the LORD" is a declaration of God's identity and authority. The Hebrew name for God here is "YHWH," often rendered as "LORD" in English translations. This name is deeply significant, representing God's eternal, self-existent nature and His covenant relationship with Israel. Throughout the Old Testament, God reveals Himself as "YHWH" to affirm His unchanging faithfulness and His role as the sovereign ruler over all creation. In the context of Ezekiel, this declaration reassures the exiled Israelites of God's unbroken covenant and His ultimate control over their destiny.

when I open your graves
This phrase is a powerful metaphor for resurrection and restoration. The imagery of opening graves signifies God's ability to bring life from death, hope from despair. In the Hebrew context, graves represent the finality of death and the hopelessness of exile. By promising to open graves, God is assuring His people of a future restoration that defies human limitations. This act is not just physical but spiritual, symbolizing the renewal of the nation and the revival of their covenant relationship with God.

and bring you up from them
The action of bringing up from the graves further emphasizes God's power to redeem and restore. The Hebrew verb "alah" means to ascend or rise, indicating a movement from a lower to a higher state. This reflects the transformative power of God's intervention, lifting His people from the depths of despair to a place of renewed life and purpose. Historically, this promise would have resonated deeply with the exiled Israelites, offering them a vision of hope and a future return to their homeland.

O My people
This phrase underscores the personal and covenantal relationship between God and Israel. By addressing them as "My people," God reaffirms His commitment and love for them despite their current circumstances. The possessive pronoun "My" highlights the special status of Israel as God's chosen people, set apart for His purposes. In the broader biblical narrative, this relationship is central to God's redemptive plan, ultimately fulfilled in the New Testament through Jesus Christ, who extends this covenant relationship to all believers.

I will put My Spirit in you
The phrase "I will put My Spirit in you" is a profound promise of divine indwelling. The Hebrew word for "Spirit" is "Ruach," which can mean breath, wind, or spirit. This indicates a life-giving force, reminiscent of God's breath in Genesis 2:7, where He breathes life into Adam. In the context of Ezekiel, this promise signifies a spiritual revival and renewal for the people of Israel. It is a foretelling of the New Covenant, where the Holy Spirit would dwell within believers, empowering them to live according to God's will. This indwelling is not just a temporary visitation but a permanent residence, signifying a deep, transformative relationship with God.

and you will live
The phrase "and you will live" speaks to the restoration and revitalization of the people. In the immediate context, it refers to the physical and spiritual revival of Israel, which had been in exile and despair. Historically, this promise was fulfilled when the Israelites returned to their homeland. Spiritually, it points to the abundant life promised in Christ (John 10:10), where believers are brought from spiritual death to life through the Holy Spirit. This life is not merely existence but a vibrant, purposeful life in communion with God.

and I will settle you in your own land
The promise "and I will settle you in your own land" is a reassurance of God's faithfulness to His covenant with Israel. The Hebrew word for "settle" is "nuwach," which implies rest and security. This promise was historically fulfilled when the Israelites returned from Babylonian exile. It also foreshadows the ultimate fulfillment in the eschatological hope of a new heaven and new earth, where God's people will dwell securely with Him forever. This settling is not just a physical return but a spiritual restoration to a place of peace and blessing.

Then you will know that I the LORD have spoken
The phrase "Then you will know that I the LORD have spoken" emphasizes the certainty and authority of God's word. The Hebrew word for "know" is "yada," which implies an intimate, experiential knowledge. This knowledge comes from witnessing the fulfillment of God's promises, reinforcing faith and trust in His sovereignty. It is a call to recognize God's hand in history and in personal lives, affirming that His declarations are true and reliable.

and I will do it, declares the LORD
The concluding phrase "and I will do it, declares the LORD" underscores God's commitment and power to fulfill His promises. The repetition of "declares the LORD" serves as a divine seal, assuring that what God has spoken will indeed come to pass. This assurance is rooted in God's unchanging nature and His faithfulness to His word. For believers, it is a reminder that God's promises are not dependent on human ability but on His omnipotent will, providing hope and confidence in His divine plan.

One Nation with One King

Again
The use of "again" signifies a continuation or repetition of divine communication. In the Hebrew text, the word is often translated from "וַיְהִי" (vayehi), which can mean "and it came to pass" or "and it happened." This indicates that Ezekiel is in an ongoing dialogue with God, emphasizing the persistent and faithful nature of God's communication with His prophets. It reminds us of God's relentless pursuit to guide and instruct His people, underscoring His patience and commitment to His covenant.

the word of the LORD
This phrase is central to the prophetic experience, denoting a direct revelation from God. In Hebrew, "דְּבַר־יְהוָה" (davar-YHWH) is used, where "davar" means "word" or "message," and "YHWH" is the sacred name of God. The "word of the LORD" is not merely spoken language but a powerful, creative force that brings about change and fulfills divine purposes. It is a reminder of the authority and truth of God's communication, which is both a comfort and a call to obedience for believers.

came to me
This phrase highlights the personal nature of God's communication with Ezekiel. The Hebrew verb "הָיָה" (hayah) implies an arrival or occurrence, suggesting that the message is not just a passive reception but an active engagement. It underscores the intimate relationship between God and His prophet, where Ezekiel is chosen as a vessel to receive and convey God's message. This personal aspect of divine revelation encourages believers to seek a deeper, personal relationship with God, where His word can come to them in their own lives.

saying
The word "saying" introduces the content of the divine message. In Hebrew, "לֵאמֹר" (le'mor) is often used, which can be translated as "to say" or "saying." This indicates that what follows is a direct quotation from God, carrying His authority and intent. It prepares the listener or reader to pay close attention to the forthcoming message, emphasizing the importance of God's words. For believers, it serves as a reminder to be attentive and receptive to God's voice, ready to hear and respond to His guidance.

Son of man
This phrase is a frequent address to Ezekiel, emphasizing his humanity and role as a representative of the people. In Hebrew, "ben adam" underscores the prophet's connection to mankind, highlighting his position as a mediator between God and Israel. It serves as a reminder of the humility and responsibility inherent in his prophetic mission.

take a stick
The Hebrew word for "stick" is "etz," which can also mean "tree" or "wood." This imagery is significant, as wood often symbolizes life, growth, and continuity in the Bible. The act of taking a stick is symbolic of taking hold of something tangible to represent a deeper spiritual truth.

and write on it
Writing on the stick signifies the act of making a divine message permanent and visible. In ancient times, writing was a means of recording important information, and here it serves to communicate God's intentions clearly and unambiguously to the people.

‘For Judah
Judah represents the southern kingdom, which included the tribes of Judah and Benjamin. Historically, Judah was the more stable and enduring of the two kingdoms, maintaining the Davidic line and the temple in Jerusalem. This reference underscores the importance of Judah in God's plan for His people.

and for the Israelites
The term "Israelites" here refers to the northern kingdom, often called Israel or Ephraim. This kingdom was composed of the ten tribes that separated from Judah after Solomon's reign. The mention of both Judah and Israel highlights the division that existed but also sets the stage for the promise of reunification.

associated with him
This phrase indicates a connection or alliance, suggesting that the people of Judah and the Israelites are not entirely separate but have a shared heritage and destiny. It points to the hope of reconciliation and unity among God's people, despite their historical divisions.

Then take another stick
The instruction to take a second stick signifies the dual nature of the message. It emphasizes that God's plan involves both kingdoms, and the use of two sticks symbolizes the distinct yet interconnected destinies of Judah and Israel.

and write on it
Reiterating the act of writing reinforces the importance of the message. It ensures that the divine promise is recorded and remembered, serving as a testament to God's faithfulness and the certainty of His word.

‘For Joseph
Joseph, often representing the tribe of Ephraim, symbolizes the northern kingdom. Joseph's legacy is one of resilience and blessing, as seen in his account in Genesis. This reference highlights the inclusion of the northern tribes in God's redemptive plan.

the stick of Ephraim
Ephraim was the dominant tribe in the northern kingdom, often used as a synonym for Israel. The "stick of Ephraim" signifies the leadership and identity of the northern tribes, acknowledging their role and significance in the history of Israel.

and all the house of Israel
This phrase encompasses the entirety of the northern kingdom, emphasizing the collective identity of the tribes. It reflects God's desire to restore and reunite all His people, transcending past divisions and conflicts.

associated with him
Reiterating the association underscores the interconnectedness of the tribes and the shared destiny that God has planned for them. It serves as a reminder of the unity that God intends to restore among His people, fulfilling His covenant promises.

Then join them together
The Hebrew word for "join" is "qarab," which means to bring near or to unite. This action signifies a divine initiative to restore unity among the divided tribes of Israel. Historically, the nation of Israel had been split into the Northern Kingdom (Israel) and the Southern Kingdom (Judah) after the reign of Solomon. This division led to weakened national identity and spiritual decline. The prophetic act of joining the sticks symbolizes God's plan to heal this division and restore the unity of His people. It is a powerful reminder of God's desire for reconciliation and unity among His followers, reflecting the New Testament call for unity in the body of Christ.

into one stick
The word "stick" in Hebrew is "ets," which can also mean tree or wood. This imagery is significant as it represents the people of Israel, who are often symbolized by a tree or vine in Scripture. The act of making them "one stick" is a prophetic declaration of the reunification of the tribes into a single nation under God's sovereign rule. This unity is not just political but spiritual, pointing to a future where God's people are united in faith and purpose. It foreshadows the coming of the Messiah, who would unite all believers into one body, transcending ethnic and cultural divisions.

so that they become one
The phrase "become one" is rooted in the Hebrew word "echad," which denotes oneness or unity. This concept is foundational in the Shema (Deuteronomy 6:4), where God is declared as "one." The unity of the sticks into one symbolizes the ideal of Israel's unity under God's covenant. It also prefigures the unity of believers in Christ, as emphasized in the New Testament (Ephesians 4:4-6). This oneness is not merely organizational but is deeply spiritual, reflecting the unity of the Trinity and the call for believers to be united in love and purpose.

in your hand
The phrase "in your hand" signifies possession and control. In the context of Ezekiel's prophetic act, it demonstrates that the reunification of Israel is under God's authority and power. The hand of the prophet symbolizes God's hand, indicating that this restoration is divinely orchestrated. It reassures the exiled Israelites that their future is secure in God's hands, despite their current circumstances. For contemporary believers, it serves as a reminder that God holds the church and its unity in His hands, guiding and sustaining it through His providence and grace.

When your people ask you
This phrase sets the stage for a prophetic interaction between Ezekiel and the people of Israel. The Hebrew word for "ask" is "שָׁאַל" (sha'al), which implies a seeking or inquiring, often with a sense of urgency or need for understanding. Historically, the Israelites were in a period of exile and confusion, longing for clarity and hope. This context underscores the importance of the prophet's role as a mediator of divine revelation, providing answers to a people desperate for guidance.

Will you not explain to us
The phrase "explain to us" comes from the Hebrew "נָגַד" (nagad), meaning to make known or declare. This reflects the people's desire for revelation and understanding of God's will. In the conservative Christian perspective, this highlights the importance of seeking divine wisdom and the role of spiritual leaders in interpreting God's messages. The Israelites' request for explanation signifies their recognition of Ezekiel's authority as a prophet and their openness to divine instruction.

what you mean by this?
The word "mean" in Hebrew is "אָמַר" (amar), which can also mean to say or declare. This indicates a need for clarity and comprehension of the symbolic actions or messages presented by Ezekiel. In the broader scriptural context, this reflects the frequent use of symbolism in prophetic literature, where physical actions or objects often represent deeper spiritual truths. The people's inquiry shows their engagement with the prophetic message and their desire to understand God's plans and purposes for them.

tell them that this is what the Lord GOD says
This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. The Hebrew word for "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," underscoring God's sovereignty and covenantal relationship with Israel. The phrase sets the stage for a prophetic declaration, reminding the audience that the message is not from Ezekiel himself but from God, who is faithful to His promises.

I will take the stick of Joseph
The "stick of Joseph" symbolizes the Northern Kingdom of Israel, often associated with Joseph's son, Ephraim. In Hebrew, "stick" is "etz," which can also mean "tree" or "wood," symbolizing strength and unity. Joseph, as a patriarch, represents the fruitful and numerous tribes of the Northern Kingdom, highlighting God's intention to restore and unify His people.

which is in the hand of Ephraim
Ephraim, one of Joseph's sons, became synonymous with the Northern Kingdom due to its prominence. The "hand" signifies possession and control, indicating that Ephraim holds a significant role among the tribes. Historically, Ephraim was a leading tribe, and its mention here underscores the importance of its inclusion in God's plan for reunification.

and the tribes of Israel associated with him
This phrase refers to the other tribes that were part of the Northern Kingdom. The Hebrew word for "associated" can imply a close relationship or alliance. It highlights the collective identity of the Northern tribes and God's intention to restore not just Ephraim but all associated tribes, reflecting His comprehensive plan for Israel's restoration.

and I will join it to the stick of Judah
The "stick of Judah" represents the Southern Kingdom, which included the tribes of Judah and Benjamin. The act of joining signifies reconciliation and unity. Historically, the division between the Northern and Southern Kingdoms was a result of sin and rebellion. God's promise to join them reflects His redemptive power to heal divisions and restore His people to a unified state.

I will make them into a single stick
The transformation into a "single stick" symbolizes the complete reunification of the divided kingdoms. This act of making them one reflects God's sovereign ability to bring about unity and peace. The imagery of a single stick conveys strength, stability, and the fulfillment of God's covenant promises to Israel.

and they will become one in My hand
The phrase "in My hand" signifies God's control and protection over the unified nation. The unity is not just political but spiritual, as it is established and maintained by God Himself. This reflects the ultimate goal of God's redemptive plan: to gather His people under His rule, ensuring their security and blessing. The imagery of being in God's hand conveys intimacy, care, and divine authority, inspiring hope and trust in God's faithful promises.

When the sticks
The Hebrew word for "sticks" is "עֵץ" (etz), which can also mean "wood" or "tree." In the context of Ezekiel 37, these sticks symbolize the divided kingdoms of Israel and Judah. Historically, the division occurred after the reign of Solomon, leading to the Northern Kingdom (Israel) and the Southern Kingdom (Judah). The use of sticks here is symbolic, representing the unity that God promises to restore. This imagery is powerful, as wood or sticks were common tools and symbols in ancient Israel, often used in rituals or as symbols of authority and identity.

on which you write
Writing on sticks or tablets was a common practice in ancient times for recording important messages or decrees. The act of writing signifies permanence and authority. In this context, it underscores the prophetic action that Ezekiel is commanded to perform, symbolizing God's irrevocable promise to reunite His people. The writing is a divine decree, emphasizing that the message is not just a hopeful wish but a guaranteed future reality.

are in your hand
The phrase "in your hand" indicates possession and control. In biblical symbolism, the hand often represents power and action. Ezekiel holding the sticks signifies that he is the chosen vessel through whom God communicates His will. It also implies readiness and the immediacy of God's plan. The prophet's hand becomes an extension of God's hand, illustrating divine intervention in human history.

and in full view of the people
The visibility of the sticks to the people is crucial. It signifies transparency and public declaration. In ancient Israel, public demonstrations were a common method for prophets to convey God's messages. This public act ensures that the message is witnessed by all, leaving no room for doubt or secrecy. It also serves as a communal call to hope and repentance, as the people are reminded of God's promise to restore and reunite them.

And tell them
This phrase signifies a direct command from God to the prophet Ezekiel. The Hebrew root for "tell" is "אָמַר" (amar), which means to say or declare. This highlights the role of the prophet as a mouthpiece for God, emphasizing the importance of communication in delivering divine messages. In the historical context, prophets were often the bridge between God and His people, tasked with conveying His will and intentions.

this is what the Lord GOD says
The phrase underscores the authority and sovereignty of God. The Hebrew term "אֲדֹנָי יְהוִה" (Adonai Yahweh) is used here, combining the titles of Lord and God, which emphasizes His supreme power and covenantal relationship with Israel. This declaration assures the Israelites that the message is not from Ezekiel himself but from God, lending it divine authority and weight.

Behold
The word "behold" is translated from the Hebrew "הִנֵּה" (hinneh), which is an imperative to pay attention or look closely. It serves as a call to focus on the significance of what follows. In biblical literature, "behold" often introduces a revelation or important announcement, urging the audience to take notice of God's actions or promises.

I will take the Israelites
This phrase indicates God's active role in the redemption and restoration of His people. The Hebrew verb "לָקַח" (laqach) means to take or seize, suggesting a deliberate and powerful action by God. Historically, the Israelites were scattered due to exile, and this promise reflects God's commitment to reclaim and restore them as His chosen people.

out of the nations
The scattering of the Israelites among the nations was a result of their disobedience and subsequent exile. The Hebrew word "גּוֹיִם" (goyim) refers to the nations or peoples, often used to describe those outside the covenant community of Israel. This phrase highlights the dispersion of the Israelites and God's intention to reverse their exile, bringing them back from foreign lands.

to which they have gone
This part of the verse acknowledges the reality of the Israelites' dispersion. The Hebrew verb "בּוֹא" (bo) means to come or go, indicating their movement away from their homeland. It reflects the historical context of the Babylonian exile, where the Israelites were taken captive and lived among other nations.

I will gather them
The promise of gathering is central to the theme of restoration. The Hebrew verb "קָבַץ" (qabats) means to collect or assemble, signifying God's intention to bring His people back together. This gathering is not just physical but also spiritual, as God restores the unity and identity of Israel as His covenant people.

from all around
This phrase emphasizes the comprehensive nature of God's gathering. The Hebrew "סָבִיב" (saviv) means around or surrounding, indicating that no matter how far the Israelites have been scattered, God's reach is all-encompassing. It reassures the exiles that distance is no barrier to God's redemptive plan.

and bring them into their own land
The culmination of God's promise is the return to their own land, a central theme in the covenant relationship between God and Israel. The Hebrew verb "בּוֹא" (bo) is used again, this time to signify bringing or leading them back. The "land" refers to the Promised Land, a symbol of God's faithfulness and the fulfillment of His promises. Historically, this return signifies not just a physical relocation but a spiritual renewal and restoration of the covenant relationship.

I will make them one nation
This phrase speaks to the divine intention of God to unify His people. The Hebrew word for "nation" is "goy," which often refers to a distinct group of people with a common identity. Historically, the Israelites were divided into two kingdoms: Israel in the north and Judah in the south. This division was a result of sin and disobedience. God's promise to make them "one nation" signifies a restoration and healing of past divisions, pointing to a future where God's people are united under His sovereign rule. This unity is not just political but spiritual, reflecting the heart of God for His people to be one in purpose and worship.

in the land
The phrase "in the land" refers to the physical territory promised to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. The Hebrew word "eretz" is used here, which can mean land, earth, or territory. This promise is deeply rooted in the Abrahamic Covenant, where God promised a specific land to His people. The land is not just a physical space but a place of divine blessing and presence. It symbolizes God's faithfulness to His promises and His desire to dwell among His people. The restoration to the land is a sign of God's redemptive plan and His commitment to His covenant.

on the mountains of Israel
The "mountains of Israel" are significant both geographically and theologically. Mountains in biblical literature often symbolize stability, permanence, and divine encounter. The mountains of Israel were central to the identity of the nation, representing the heart of the promised land. This phrase emphasizes the return to a place of divine heritage and blessing. It also alludes to the idea of elevation, both physically and spiritually, as God's people are restored to a place of prominence and favor in His sight.

and one king will rule over all of them
The promise of "one king" ruling over a united nation is a messianic prophecy pointing to the coming of Jesus Christ, the King of Kings. The Hebrew word for king is "melek," which denotes a ruler with authority and power. In the historical context, the division of the kingdom was marked by separate kings for Israel and Judah. The prophecy of a single king signifies the end of division and the establishment of a righteous and just rule. This king is not just a political leader but a spiritual shepherd, guiding the people in the ways of God.

and they will no longer be two nations
This phrase reiterates the theme of unity and the end of division. The division of Israel into two nations was a result of sin and rebellion against God. The promise that they "will no longer be two nations" speaks to the transformative power of God's redemption. It is a promise of healing and reconciliation, where former enmities are dissolved, and a new identity is forged under God's covenant. This unity is a foretaste of the ultimate unity of all believers in Christ, transcending ethnic and cultural boundaries.

or be divided into two kingdoms
The division into "two kingdoms" was a significant event in Israel's history, resulting from the sin of Solomon and the subsequent rebellion of the people. The Hebrew word for "kingdom" is "mamlakah," which implies a realm or dominion. The division was not just political but spiritual, as it represented a departure from God's ideal for His people. The promise that they will not be "divided into two kingdoms" is a declaration of God's intention to restore His people to their original purpose and calling. It is a vision of a unified kingdom under God's rule, reflecting His glory and fulfilling His purposes on earth.

They will not defile themselves anymore
The Hebrew word for "defile" is "טָמֵא" (tame), which means to become unclean or impure. In the context of ancient Israel, defilement often referred to ritual impurity that separated individuals from the holiness required by God. This phrase promises a future where the people will no longer engage in practices that separate them from God, indicating a profound transformation and return to holiness.

with their idols
The term "idols" in Hebrew is "גִּלּוּלִים" (gillulim), which refers to false gods or images worshipped in place of the one true God. Historically, Israel struggled with idolatry, often adopting the gods of surrounding nations. This phrase signifies a turning away from such practices, emphasizing a return to exclusive worship of Yahweh.

or with their detestable images
"Detestable images" translates from the Hebrew "שִׁקּוּצִים" (shiqquzim), which denotes abominations or things that are loathsome to God. These images were often associated with pagan worship and practices that were abhorrent to the covenant relationship between God and Israel. The promise here is a cleansing from such abominations.

or with any of their transgressions
The word "transgressions" comes from the Hebrew "פֶּשַׁע" (pesha), meaning rebellion or sin. This term encompasses all acts of disobedience against God's law. The verse assures that these acts of rebellion will no longer be part of the people's lives, indicating a restored relationship with God.

I will save them from all their apostasies
"Apostasies" is translated from the Hebrew "מְשֻׁבוֹת" (meshubot), referring to backslidings or turning away from faith. This phrase highlights God's active role in delivering His people from their tendencies to stray, showcasing His mercy and commitment to their redemption.

whereby they sinned
The Hebrew word for "sinned" is "חָטָא" (chata), which means to miss the mark or fall short of God's standards. This phrase acknowledges the people's past failures but also implies a future where such failures are overcome through divine intervention.

and I will cleanse them
"Cleansing" in Hebrew is "טָהֵר" (taher), which means to purify or make clean. This signifies not only a physical purification but a spiritual renewal, where God Himself removes the impurities of sin, restoring the people to a state of holiness.

Then they will be My people
This phrase echoes the covenant language found throughout the Old Testament, where God promises to be in a special relationship with Israel. It signifies a restored identity and belonging, where the people are once again recognized as God's chosen.

and I will be their God
This is the culmination of the covenant promise, where God reaffirms His role as the sovereign Lord over His people. It signifies a mutual relationship of love, commitment, and faithfulness, where God is acknowledged as the ultimate authority and source of life.

My servant David
This phrase refers to the promised Messiah, who is often typified by David, the revered king of Israel. In the Hebrew context, "David" is not merely a reference to the historical king but symbolizes the ideal ruler, a shepherd-king who leads with righteousness and justice. The term "servant" underscores the Messiah's role as one who fulfills God's will, echoing the servant songs of Isaiah. Historically, David was a man after God's own heart, and this prophecy points to Jesus Christ, who is seen as the ultimate fulfillment of the Davidic covenant, ruling eternally over God's people.

will be king over them
This phrase emphasizes the sovereignty and authority of the Messiah over Israel. The Hebrew word for "king" (melek) conveys the idea of a ruler with absolute power and responsibility for the welfare of the people. In the historical context, Israel longed for a king who would unite the tribes and lead them in faithfulness to God. This prophecy assures that the Messiah will fulfill this role perfectly, bringing unity and peace. In the New Testament, Jesus is recognized as the King of Kings, whose reign is both spiritual and eternal.

and they will all have one shepherd
The imagery of a shepherd is rich in biblical tradition, symbolizing care, guidance, and protection. The Hebrew word for "shepherd" (ro'eh) is often used to describe leaders who are responsible for the well-being of their flock. In the ancient Near East, a shepherd was a common metaphor for kingship. This prophecy highlights the unity and singular leadership under the Messiah, contrasting with the divided and often corrupt leadership Israel experienced. Jesus, in the New Testament, identifies Himself as the Good Shepherd, fulfilling this prophecy by gathering His people and leading them to spiritual nourishment and safety.

They will follow My ordinances
This phrase indicates a return to covenant faithfulness. The Hebrew word for "ordinances" (mishpatim) refers to God's laws and decrees, which are meant to guide the moral and ethical conduct of His people. Historically, Israel struggled with obedience, often turning to idolatry and injustice. This prophecy promises a transformation where the people will willingly and joyfully adhere to God's commands, reflecting a heart change brought about by the Messiah's reign. In the New Testament, this is seen as the work of the Holy Spirit, who writes God's laws on the hearts of believers.

and keep My statutes
The term "statutes" (chuqqim) in Hebrew refers to the specific decrees and rituals given by God. This phrase underscores the importance of not only knowing God's laws but actively living them out. In the historical context, the statutes were part of the covenant relationship between God and Israel, meant to set them apart as a holy nation. The prophecy envisions a time when God's people will fully embrace His statutes, leading to a life of holiness and devotion. This is fulfilled in the New Covenant, where believers are empowered by the Holy Spirit to live according to God's will.

and obey them
Obedience is a central theme in the relationship between God and His people. The Hebrew word for "obey" (shamar) means to guard, keep, or observe. It implies a careful and intentional adherence to God's commands. Historically, Israel's disobedience led to exile and suffering, but this prophecy promises a renewed commitment to God's ways. In the New Testament, obedience is seen as a response to God's grace, where believers, transformed by the love of Christ, seek to live in a manner that pleases Him. This obedience is not burdensome but a joyful expression of faith and love.

They will live
The phrase "They will live" speaks to the promise of restoration and permanence. In Hebrew, the word for "live" is "yashab," which can mean to dwell, remain, or abide. This suggests not just a temporary habitation but a lasting, secure dwelling. Historically, this reflects the hope of the Israelites for a return to their homeland after exile, a place where they can live in peace and stability. Spiritually, it points to the eternal life promised to believers, a life of abiding in God's presence.

in the land
The "land" here refers to the Promised Land, a central theme in the Old Testament. The Hebrew word "eretz" is used, which can mean earth, land, or country. This is the land given to the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob—as an everlasting possession. It symbolizes God's faithfulness to His covenant promises. For Christians, it also foreshadows the heavenly inheritance promised to all believers, a place prepared by God Himself.

that I gave to My servant Jacob
This phrase emphasizes the covenantal relationship between God and His people. The land was a divine gift, not earned but given by God's grace. Jacob, also known as Israel, represents the chosen people of God. The mention of Jacob highlights the continuity of God's promises from the patriarchs to the present and future generations. It reassures believers of God's unchanging nature and His commitment to fulfill His promises.

where your fathers lived
This phrase connects the present generation with their ancestors, emphasizing heritage and continuity. The fathers—Abraham, Isaac, and Jacob—lived in the land as sojourners, looking forward to the fulfillment of God's promises. It serves as a reminder of the faith and perseverance of those who came before, encouraging believers to hold fast to their faith and trust in God's promises.

They will live there forever
The promise of living "forever" in the land speaks to the eternal nature of God's covenant. The Hebrew word "olam" is used, which can mean forever, everlasting, or perpetual. This points to the ultimate fulfillment of God's promises in the eschatological future, where believers will dwell eternally with God. It offers hope and assurance of a future where God's people will experience unending peace and joy.

David My servant will be their prince forever
This phrase is a messianic prophecy pointing to Jesus Christ, the descendant of David, who will reign eternally. The use of "David My servant" signifies the ideal king, a ruler after God's own heart. In the New Testament, Jesus is identified as the Son of David, fulfilling this prophecy. His eternal reign as "prince" assures believers of a kingdom characterized by justice, righteousness, and peace, where Christ's authority is supreme and everlasting.

I will make a covenant of peace with them
The phrase "I will make a covenant of peace with them" signifies God's promise of restoration and reconciliation with His people. The Hebrew word for "covenant" is "berit," which implies a binding agreement or promise. In the biblical context, covenants are significant as they represent God's unbreakable promises to His people. This "covenant of peace" is not merely the absence of conflict but a holistic peace, "shalom," encompassing well-being, prosperity, and harmony with God. Historically, this promise would have been particularly poignant for the Israelites, who had experienced exile and turmoil. It reflects God's unwavering commitment to restore His people to a state of spiritual and physical wholeness.

it will be an everlasting covenant
The term "everlasting covenant" emphasizes the perpetual nature of God's promise. The Hebrew word "olam" is used here, which can mean eternal or perpetual. This covenant is not temporary or conditional but is intended to last forever. In the conservative Christian perspective, this everlasting covenant is often seen as fulfilled in the New Covenant through Jesus Christ, who brings eternal peace and reconciliation between God and humanity. This assurance of an unending relationship with God provides hope and stability, transcending the temporal challenges faced by believers.

I will establish them and multiply them
The promise "I will establish them and multiply them" speaks to God's intention to firmly root His people and cause them to flourish. The Hebrew word for "establish" is "qum," which means to rise, stand, or be confirmed. This suggests a divine action of making the people secure and steadfast. "Multiply" comes from the Hebrew "rabah," indicating increase and abundance. This reflects the Abrahamic promise of numerous descendants and blessings. Historically, this would have been a reassurance to the exiled Israelites of their future growth and prosperity. Spiritually, it signifies the growth of God's kingdom and the expansion of His people through faith.

and I will set My sanctuary among them forever
The phrase "and I will set My sanctuary among them forever" highlights God's desire to dwell with His people. The Hebrew word for "sanctuary" is "miqdash," referring to a holy place or temple. This promise indicates not just a physical temple but God's presence among His people. The use of "forever" underscores the eternal nature of this divine presence. In the historical context, the temple was central to Israel's worship and identity, and its destruction was devastating. This promise of a perpetual sanctuary offers hope of restored communion with God. In the Christian interpretation, this is seen as fulfilled through Jesus, who is the ultimate temple, and the indwelling of the Holy Spirit, making believers themselves a living sanctuary. This assurance of God's eternal presence is a source of comfort and strength for the faithful.

My dwelling place
The phrase "My dwelling place" in Ezekiel 37:27 refers to the presence of God among His people. In Hebrew, the word for dwelling place is "mishkan," which is often associated with the tabernacle, the portable sanctuary used by the Israelites during their wanderings in the desert. This term signifies God's desire to be intimately present with His people, not just in a physical structure but in a relational and spiritual sense. Historically, the tabernacle and later the temple were central to Israelite worship, symbolizing God's covenant and His promise to dwell among them. This phrase foreshadows the New Testament revelation of God dwelling among His people through Jesus Christ and the Holy Spirit.

will be with them
The phrase "will be with them" emphasizes God's commitment to His people. The Hebrew verb used here is "hayah," which means "to be" or "to exist." This conveys a promise of God's continual presence and faithfulness. Throughout the Bible, God's presence is a source of comfort, guidance, and strength for His people. This assurance is foundational to the covenant relationship, where God promises never to leave nor forsake His people. In a broader scriptural context, this promise is fulfilled in the New Testament through the indwelling of the Holy Spirit in believers, signifying God's perpetual presence.

I will be their God
"I will be their God" is a covenantal declaration that underscores the unique relationship between God and His people. This phrase is rooted in the Hebrew word "Elohim," which denotes God's power and sovereignty. It is a reaffirmation of the covenant made with Abraham, Isaac, and Jacob, where God chose Israel as His people. This relationship is characterized by God's protection, provision, and guidance. In the New Testament, this promise extends to all who believe in Christ, signifying a personal and communal relationship with God through faith.

and they will be My people
The phrase "and they will be My people" completes the covenant formula, highlighting the reciprocal relationship between God and His people. The Hebrew word for people is "am," which implies a collective identity and belonging. This phrase signifies the identity and purpose of God's people, called to live in obedience and worship. Historically, this identity set Israel apart from other nations, as they were chosen to reflect God's character and purposes. In the New Testament, this concept is expanded to include all believers, who are called to be a holy nation and a royal priesthood, reflecting God's glory to the world.

Then the nations will know
This phrase emphasizes the universal recognition of God's sovereignty. The Hebrew word for "nations" is "goyim," which often refers to Gentile nations or peoples outside of Israel. Historically, Israel was set apart as God's chosen people, but this verse indicates a future where God's power and presence are acknowledged globally. The prophetic vision here is one of inclusivity, where God's actions through Israel serve as a testimony to all nations, fulfilling the Abrahamic promise that through Israel, all nations would be blessed.

that I the LORD
The use of "I the LORD" underscores the personal and covenantal nature of God. The Hebrew name for God here is "YHWH," often rendered as "LORD" in English translations. This name is deeply significant, representing God's eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. In the context of Ezekiel, it reaffirms God's identity as the covenant-keeping God who is actively involved in the redemption and restoration of His people.

am sanctifying Israel
The term "sanctifying" comes from the Hebrew root "qadash," meaning to set apart or make holy. This process of sanctification is both a divine act and a call to holiness for Israel. Historically, Israel's sanctification involved being set apart from other nations through the Law and their unique relationship with God. In a broader theological sense, it points to God's transformative work in His people, making them a holy nation that reflects His character and glory.

when My sanctuary is among them forever
The word "sanctuary" refers to a holy place, specifically the temple, which was the physical manifestation of God's presence among His people. The promise of God's sanctuary being "among them forever" speaks to the eschatological hope of God's eternal dwelling with His people. This is not just a physical promise but a spiritual one, pointing to the ultimate fulfillment in the New Jerusalem, where God's presence will be fully realized among His people. The use of "forever" emphasizes the eternal nature of this promise, offering hope and assurance of God's unending commitment to His people.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Ezekiel 36
Top of Page
Top of Page