Verse (Click for Chapter) New International Version The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean. New Living Translation The armies of heaven, dressed in the finest of pure white linen, followed him on white horses. English Standard Version And the armies of heaven, arrayed in fine linen, white and pure, were following him on white horses. Berean Standard Bible The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses. Berean Literal Bible And the armies who were in heaven, having been clothed in pure, white, fine linen were following Him upon white horses. King James Bible And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. New King James Version And the armies in heaven, clothed in fine linen, white and clean, followed Him on white horses. New American Standard Bible And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses. NASB 1995 And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses. NASB 1977 And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses. Legacy Standard Bible And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses. Amplified Bible And the armies of heaven, dressed in fine linen, [dazzling] white and clean, followed Him on white horses. Christian Standard Bible The armies that were in heaven followed him on white horses, wearing pure white linen. Holman Christian Standard Bible The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen. American Standard Version And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure. Aramaic Bible in Plain English And the army of Heaven were joined to him on white horses and were wearing linen white and pure. Contemporary English Version He was followed by armies from heaven that rode on white horses and were dressed in pure white linen. Douay-Rheims Bible And the armies that are in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean. English Revised Version And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure. GOD'S WORD® Translation The armies of heaven, wearing pure, white linen, follow him on white horses. Good News Translation The armies of heaven followed him, riding on white horses and dressed in clean white linen. International Standard Version The armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, follow him on white horses. Literal Standard Version And the armies in Heaven were following Him on white horses, clothed in fine linen—white and pure; Majority Standard Bible The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses. New American Bible The armies of heaven followed him, mounted on white horses and wearing clean white linen. NET Bible The armies that are in heaven, dressed in white, clean, fine linen, were following him on white horses. New Revised Standard Version And the armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, were following him on white horses. New Heart English Bible The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen. Webster's Bible Translation And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. Weymouth New Testament The armies in Heaven followed Him--mounted on white horses and clothed in fine linen, white and spotless. World English Bible The armies which are in heaven, clothed in white, pure, fine linen, followed him on white horses. Young's Literal Translation And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen -- white and pure; Additional Translations ... Audio Bible Context The Rider on the White Horse…13He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. 14 The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses. 15And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.… Cross References Proverbs 31:22 She makes coverings for her bed; her clothing is fine linen and purple. Matthew 21:5 "Say to the Daughter of Zion, 'See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.'" Revelation 3:4 But you do have a few people in Sardis who have not soiled their garments, and because they are worthy, they will walk with Me in white. Revelation 19:8 She was given clothing of fine linen, bright and pure." For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. Treasury of Scripture And the armies which were in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean. the armies. Revelation 14:1,20 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads… Revelation 17:14 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful. Psalm 68:17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place. white horse. Revelation 19:11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war. clothed. Revelation 19:8 And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. Revelation 4:4 And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold. Revelation 7:9 After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; Jump to Previous Armies Arrayed Clad Clean Clothed Delicate Dressed Fine Followed Following Heaven Horses Linen Mounted Pure Riding Spotless WhiteJump to Next Armies Arrayed Clad Clean Clothed Delicate Dressed Fine Followed Following Heaven Horses Linen Mounted Pure Riding Spotless WhiteRevelation 19 1. God is praised in heaven for judging the great harlot, and avenging the blood of his saints.7. The marriage of the Lamb. 10. The angel will not be worshipped. 17. The birds called to the great slaughter. (14) And the armies . . .--The words "which were" should be omitted. The armies in heaven followed Him. Some would limit these to angels. The apparel which they wear--the fine linen (byssus) "which is the righteousness of saints" (see Revelation 19:8)--is conclusive against this limited view. The saints who have fought the good fight here, and who loved not their lives unto the death, will share the triumph of their king. (Comp. also Revelation 17:14.) The horses upon which they are seated are white. The raiment they wear is white, pure. (Comp. Revelation 19:8, and Revelation 3:4; Revelation 7:14.) The hue of triumph is here, but it is the triumph of righteousness. (Comp. also Ezekiel 38:4.) . . . Verse 14. - And the amiss which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean; which are... white, pure. These armies are not merely the angels, but the "called, chosen, and faithful" of Revelation 17:14, "the bride" of ver. 8, who are described as being arrayed in white in Revelation 6:11, and ver. 8 of this chapter. Those commentators who consider that the angels only are intended, and not the saints, forget the double nature of the vision; it is not only a description of Judgment meted out, but also of a war waged. (On "white" and "fine linen," see previous chapters.) Parallel Commentaries ... Greek Theτὰ (ta) Article - Nominative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. armies στρατεύματα (strateumata) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 4753: An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops. of τὰ (ta) Article - Nominative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. heaven, οὐρανῷ (ouranō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. dressed in ἐνδεδυμένοι (endedymenoi) Verb - Perfect Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing. fine linen, βύσσινον (byssinon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 1039: Of fine linen, cotton. From bussos; made of linen. white λευκὸν (leukon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white. [and] pure, καθαρόν (katharon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 2513: Clean. follow ἠκολούθει (ēkolouthei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany. Him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. on ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. white λευκοῖς (leukois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white. horses. ἵπποις (hippois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 2462: A horse. Of uncertain affinity; a horse. Links Revelation 19:14 NIVRevelation 19:14 NLT Revelation 19:14 ESV Revelation 19:14 NASB Revelation 19:14 KJV Revelation 19:14 BibleApps.com Revelation 19:14 Biblia Paralela Revelation 19:14 Chinese Bible Revelation 19:14 French Bible Revelation 19:14 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 19:14 The armies which are in heaven followed (Rev. Re Apocalypse) |