Revelation 19:14
New International Version
The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean.

New Living Translation
The armies of heaven, dressed in the finest of pure white linen, followed him on white horses.

English Standard Version
And the armies of heaven, arrayed in fine linen, white and pure, were following him on white horses.

Berean Study Bible
The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses.

Berean Literal Bible
And the armies who were in heaven, having been clothed in pure, white, fine linen were following Him upon white horses.

New American Standard Bible
And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses.

King James Bible
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Christian Standard Bible
The armies that were in heaven followed him on white horses, wearing pure white linen.

Contemporary English Version
He was followed by armies from heaven that rode on white horses and were dressed in pure white linen.

Good News Translation
The armies of heaven followed him, riding on white horses and dressed in clean white linen.

Holman Christian Standard Bible
The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen.

International Standard Version
The armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, follow him on white horses.

NET Bible
The armies that are in heaven, dressed in white, clean, fine linen, were following him on white horses.

New Heart English Bible
The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.

Aramaic Bible in Plain English
And the army of Heaven were joined to him on white horses and were wearing linen white and pure.

GOD'S WORD® Translation
The armies of heaven, wearing pure, white linen, follow him on white horses.

New American Standard 1977
And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses.

Jubilee Bible 2000
And the armies that are in the heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

King James 2000 Bible
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

American King James Version
And the armies which were in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.

American Standard Version
And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.

Douay-Rheims Bible
And the armies that are in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Darby Bible Translation
And the armies which [are] in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen.

English Revised Version
And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.

Webster's Bible Translation
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Weymouth New Testament
The armies in Heaven followed Him--mounted on white horses and clothed in fine linen, white and spotless.

World English Bible
The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.

Young's Literal Translation
And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen -- white and pure;
Study Bible
The Rider on the White Horse
13He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. 14The armies of heaven, dressed in fine linen, white and pure, follow Him on white horses. 15And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God, the Almighty.…
Cross References
Proverbs 31:22
She makes coverings for her bed; her clothing is fine linen and purple.

Matthew 21:5
"Say to the daughter of Zion, 'See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.'"

Revelation 3:4
But you do have a few people in Sardis who have not soiled their garments, and because they are worthy, they will walk with Me in white.

Revelation 19:8
She was given clothing of fine linen, bright and pure." For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.

Treasury of Scripture

And the armies which were in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.

the armies.

Revelation 14:1,20
And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads…

Revelation 17:14
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

Psalm 68:17
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

white horse.

Revelation 19:11
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

clothed.

Revelation 19:8
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

Revelation 4:4
And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

Revelation 7:9
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;







Lexicon
The
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

armies
στρατεύματα (strateumata)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 4753: An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops.

of
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

heaven,
οὐρανῷ (ouranō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

dressed in
ἐνδεδυμένοι (endedymenoi)
Verb - Perfect Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.

fine linen,
βύσσινον (byssinon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1039: Of fine linen, cotton. From bussos; made of linen.

white
λευκὸν (leukon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3022: White, bright, brilliant. From luke; white.

[and] pure,
καθαρόν (katharon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2513: Clean.

follow
ἠκολούθει (ēkolouthei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

on
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

white
λευκοῖς (leukois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3022: White, bright, brilliant. From luke; white.

horses.
ἵπποις (hippois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 2462: A horse. Of uncertain affinity; a horse.
(14) And the armies . . .--The words "which were" should be omitted. The armies in heaven followed Him. Some would limit these to angels. The apparel which they wear--the fine linen (byssus) "which is the righteousness of saints" (see Revelation 19:8)--is conclusive against this limited view. The saints who have fought the good fight here, and who loved not their lives unto the death, will share the triumph of their king. (Comp. also Revelation 17:14.) The horses upon which they are seated are white. The raiment they wear is white, pure. (Comp. Revelation 19:8, and Revelation 3:4; Revelation 7:14.) The hue of triumph is here, but it is the triumph of righteousness. (Comp. also Ezekiel 38:4.)

Verse 14. - And the amiss which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean; which are... white, pure. These armies are not merely the angels, but the "called, chosen, and faithful" of Revelation 17:14, "the bride" of ver. 8, who are described as being arrayed in white in Revelation 6:11, and ver. 8 of this chapter. Those commentators who consider that the angels only are intended, and not the saints, forget the double nature of the vision; it is not only a description of Judgment meted out, but also of a war waged. (On "white" and "fine linen," see previous chapters.) 19:11-21 Christ, the glorious Head of the church, is described as on a white horse, the emblem of justice and holiness. He has many crowns, for he is King of kings, and Lord of lords. He is arrayed in a vesture dipped in his own blood, by which he purchased his power as Mediator; and in the blood of his enemies, over whom he always prevails. His name is The Word of God; a name none fully knows but himself; only this we know, that this Word was God manifest in the flesh; but his perfections cannot be fully understood by any creature. Angels and saints follow, and are like Christ in their armour of purity and righteousness. The threatenings of the written word he is going to execute on his enemies. The ensigns of his authority are his name; asserting his authority and power, warning the most powerful princes to submit, or they must fall before him. The powers of earth and hell make their utmost effort. These verses declare important events, foretold by the prophets. These persons were not excused because they did what their leaders bade them. How vain will be the plea of many sinners at the great day! We followed our guides; we did as we saw others do! God has given a rule to walk by, in his word; neither the example of the most, nor of the chief, must influence us contrary thereto: if we do as the most do, we must go where the most go, even into the burning lake.
Jump to Previous
Armies Arrayed Clad Clean Clothed Delicate Dressed Fine Followed Following Heaven Horses Linen Mounted Pure Riding Spotless White
Jump to Next
Armies Arrayed Clad Clean Clothed Delicate Dressed Fine Followed Following Heaven Horses Linen Mounted Pure Riding Spotless White
Links
Revelation 19:14 NIV
Revelation 19:14 NLT
Revelation 19:14 ESV
Revelation 19:14 NASB
Revelation 19:14 KJV

Revelation 19:14 Bible Apps
Revelation 19:14 Biblia Paralela
Revelation 19:14 Chinese Bible
Revelation 19:14 French Bible
Revelation 19:14 German Bible

Alphabetical: and are armies clean clothed dressed fine following heaven him horses in linen of on riding The were which white

NT Prophecy: Revelation 19:14 The armies which are in heaven followed (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 19:13
Top of Page
Top of Page