Verse (Click for Chapter) New International Version Then you, my people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. New Living Translation When this happens, O my people, you will know that I am the LORD. English Standard Version And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people. Berean Standard Bible Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. King James Bible And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves, New King James Version Then you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O My people, and brought you up from your graves. New American Standard Bible Then you will know that I am the LORD, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people. NASB 1995 “Then you will know that I am the LORD, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people. NASB 1977 “Then you will know that I am the LORD, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people. Legacy Standard Bible Then you will know that I am Yahweh, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people. Amplified Bible Then you will know [with confidence] that I am the LORD, when I have opened your graves and made you come up out of your graves, My people. Christian Standard Bible You will know that I am the LORD, my people, when I open your graves and bring you up from them. Holman Christian Standard Bible You will know that I am Yahweh, My people, when I open your graves and bring you up from them. American Standard Version And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people. Aramaic Bible in Plain English And you shall know that I AM LORD JEHOVAH, when I have opened your graves and when I have brought you out from your graves Brenton Septuagint Translation And ye shall know that I am the Lord, when I have opened your graves, that I may bring up my people from their graves. Contemporary English Version and when that happens, you will realize that I am the LORD. Douay-Rheims Bible And you shall know that I am the Lord, when I shall have opened your sepulchres, and shall have brought you out of your graves, O my people: English Revised Version And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people. GOD'S WORD® Translation Then, my people, you will know that I am the LORD, because I will open your graves and bring you out of your graves. Good News Translation When I open the graves where my people are buried and bring them out, they will know that I am the LORD. International Standard Version Then you'll learn that I am the LORD, when I've opened your graves and caused you to come up out of them, my people. JPS Tanakh 1917 And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O My people. Literal Standard Version And you have known that I [am] YHWH, | In My opening your graves, | And in My bringing you up out of your graves, O My people. Majority Standard Bible Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. New American Bible You shall know that I am the LORD, when I open your graves and make you come up out of them, my people! NET Bible Then you will know that I am the LORD, when I open your graves and raise you from your graves, my people. New Revised Standard Version And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and bring you up from your graves, O my people. New Heart English Bible You shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people. Webster's Bible Translation And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you out of your graves, World English Bible You will know that I am Yahweh, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, my people. Young's Literal Translation And ye have known that I am Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people. Additional Translations ... Context The Valley of Dry Bones…12Therefore prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘O My people, I will open your graves and bring you up from them, and I will bring you back to the land of Israel. 13Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them. 14I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.’ ”… Cross References Exodus 6:3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by My name the LORD I did not make Myself known to them. Ezekiel 37:12 Therefore prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: 'O My people, I will open your graves and bring you up from them, and I will bring you back to the land of Israel. Ezekiel 37:14 I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.'" Hosea 13:14 I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from Death. Where, O Death, are your plagues? Where, O Sheol, is your sting? Compassion is hidden from My eyes. Treasury of Scripture And you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves, Ezekiel 37:6 And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am the LORD. Ezekiel 16:62 And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD: Psalm 126:2,3 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them… Jump to Previous Caused Dead Graves Making Open Opened Opening Raise Resting-PlacesJump to Next Caused Dead Graves Making Open Opened Opening Raise Resting-PlacesEzekiel 37 1. By the resurrection of dry bones11. the dead hope of Israel is revived 15. By the uniting of two sticks 18. is shown the incorporation of Israel into Judah 21. The promises of Christ's kingdom Parallel Commentaries ... Hebrew Then you, My people,עַמִּֽי׃ (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock will know וִֽידַעְתֶּ֖ם (wî·ḏa‘·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel when I open בְּפִתְחִ֣י (bə·p̄iṯ·ḥî) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve your graves קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗ם (qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6913: A grave, sepulcher and bring you up וּבְהַעֲלוֹתִ֥י (ū·ḇə·ha·‘ă·lō·w·ṯî) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 5927: To ascend, in, actively from them. מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם (miq·qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6913: A grave, sepulcher Links Ezekiel 37:13 NIVEzekiel 37:13 NLT Ezekiel 37:13 ESV Ezekiel 37:13 NASB Ezekiel 37:13 KJV Ezekiel 37:13 BibleApps.com Ezekiel 37:13 Biblia Paralela Ezekiel 37:13 Chinese Bible Ezekiel 37:13 French Bible Ezekiel 37:13 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 37:13 You shall know that I am Yahweh (Ezek. Eze Ezk) |