Ezekiel 37:3
New International Version
He asked me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Sovereign LORD, you alone know."

New Living Translation
Then he asked me, "Son of man, can these bones become living people again?" "O Sovereign LORD," I replied, "you alone know the answer to that."

English Standard Version
And he said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord GOD, you know.”

Berean Study Bible
Then He asked me, “Son of man, can these bones live?” “O Lord GOD,” I replied, “only You know.”

New American Standard Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."

King James Bible
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

Christian Standard Bible
Then he said to me, "Son of man, can these bones live?" I replied, "Lord GOD, only you know."

Contemporary English Version
He said, "Ezekiel, son of man, can these bones come back to life?" I replied, "LORD God, only you can answer that."

Good News Translation
He said to me, "Mortal man, can these bones come back to life?" I replied, "Sovereign LORD, only you can answer that!"

Holman Christian Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, can these bones live?" I replied, "Lord GOD, only You know."

International Standard Version
The LORD asked me, "Son of Man, will these bones ever live?" "Lord GOD," I replied, "you know the answer to that!"

NET Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know."

New Heart English Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "Lord GOD, you know."

GOD'S WORD® Translation
Then he asked me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "Only you know, Almighty LORD."

JPS Tanakh 1917
And He said unto me: 'Son of man, can these bones live?' And I answered: 'O Lord GOD, Thou knowest.'

New American Standard 1977
And He said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord GOD, Thou knowest.”

Jubilee Bible 2000
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

King James 2000 Bible
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.

American King James Version
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.

American Standard Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.

Brenton Septuagint Translation
And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live? And I answered: O Lord God, thou knowest.

Darby Bible Translation
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.

English Revised Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

Webster's Bible Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.

World English Bible
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.

Young's Literal Translation
And He saith unto me, 'Son of man, do these bones live?' And I say, 'O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.'
Study Bible
The Valley of Dry Bones
2He led me all around among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, and indeed they were very dry. 3Then He asked me, “Son of man, can these bones live?” “O Lord GOD,” I replied, “only You know.” 4And He said to me, “Prophesy concerning these bones and tell them: ‘Dry bones, hear the word of the LORD!…
Cross References
1 Corinthians 15:35
But someone will ask, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?"

Deuteronomy 32:39
See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.

1 Samuel 2:6
The LORD brings death and gives life; some He brings down to Sheol, and others He raises up.

Ezekiel 26:19
For this is what the Lord GOD says: 'When I make you a desolate city like other deserted cities, when I raise up the deep against you so that the mighty waters cover you,

Ezekiel 37:2
He led me all around among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, and indeed they were very dry.

Treasury of Scripture

And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.

can

John 6:5,6
When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? …

O Lord God

Deuteronomy 32:29
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

1 Samuel 2:6
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.

John 5:21
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.







Lexicon
Then He asked
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

me,
אֵלַ֔י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“Son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of man,
אָדָ֕ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

can these
הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: These, those

bones
הָעֲצָמ֣וֹת (hā·‘ă·ṣā·mō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

live?”
הֲתִחְיֶ֖ינָה (hă·ṯiḥ·ye·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

“O Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD,”
יְהוִ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

I replied,
וָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“only You
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

know.”
יָדָֽעְתָּ׃ (yā·ḏā·‘ə·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know
(3) Can these bones live?--The question is put to the prophet in order to emphasise the human impossibility of that which is immediately brought about by the Divine omnipotence. (Comp. Matthew 9:5-6.) It was precisely this teaching which the people needed. As they had formerly refused to believe his announcements of impending judgment, so now that this had come, they were utterly incredulous in regard to his declarations of future blessing. It seemed to them impossible, and what they needed to be taught was that "what is impossible with man is possible with God."

Thou knowest.--The prophet sees the natural impossibility, yet perceives that there must be some deeper reason for the question, and therefore replies in these words. It may be, too, that the question thus asked, before its object is suggested, connected itself in his mind with the thought of the literal resurrection of the dead and the difficulties it suggests.

Verse 3. - Son of man, can these bones live? Whether or not this question was directed, as Plumptre surmises, to meet despairing thoughts which had arisen in the prophet's own mind, it seems reasonable to hold, with Havernick, that the question was addressed to him as representing "ever against God the people, and certainly as to this point the natural and purely human consciousness of the same," to which Israel's restoration appeared as unlikely an occurrence as the reanimation of the withered bones that lay around. The extreme improbability, if not absolute impossibility, of the occurrence, at least to human reason and power, is perhaps pointed at in the designation "Son of man" here given to the prophet. The prophet's answer, O Lord God, thou knowest, is not to be interpreted as proving that to the prophet hitherto the thought of a resurrection had been unfamiliar, if not completely absent, or as giving a direct reply either affirmative or negative to the question proposed to him, but merely as expressing the prophet's sense of the greatness of the wonder suggested to his mind, with perhaps a latent acknowledgment that God alone had the power by which such a wonder could, and therefore alone also the knowledge whether it would, be accomplished (comp. Revelation 7:14). 37:1-14 No created power could restore human bones to life. God alone could cause them to live. Skin and flesh covered them, and the wind was then told to blow upon these bodies; and they were restored to life. The wind was an emblem of the Spirit of God, and represented his quickening powers. The vision was to encourage the desponding Jews; to predict both their restoration after the captivity, and also their recovery from their present and long-continued dispersion. It was also a clear intimation of the resurrection of the dead; and it represents the power and grace of God, in the conversion of the most hopeless sinners to himself. Let us look to Him who will at last open our graves, and bring us forth to judgment, that He may now deliver us from sin, and put his Spirit within us, and keep us by his power, through faith, unto salvation.
Jump to Previous
Alone Bones Live Possible Sovereign Thou
Jump to Next
Alone Bones Live Possible Sovereign Thou
Links
Ezekiel 37:3 NIV
Ezekiel 37:3 NLT
Ezekiel 37:3 ESV
Ezekiel 37:3 NASB
Ezekiel 37:3 KJV

Ezekiel 37:3 Bible Apps
Ezekiel 37:3 Biblia Paralela
Ezekiel 37:3 Chinese Bible
Ezekiel 37:3 French Bible
Ezekiel 37:3 German Bible

Alphabetical: alone And answered asked bones can GOD He I know live LORD man me O of said Son Sovereign these to you

OT Prophets: Ezekiel 37:3 He said to me Son of man (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 37:2
Top of Page
Top of Page