Verse (Click for Chapter) New International Version So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone. New Living Translation So I spoke this message, just as he told me. Suddenly as I spoke, there was a rattling noise all across the valley. The bones of each body came together and attached themselves as complete skeletons. English Standard Version So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a sound, and behold, a rattling, and the bones came together, bone to its bone. Berean Standard Bible So I prophesied as I had been commanded. And as I prophesied, there was suddenly a noise, a rattling, and the bones came together, bone to bone. King James Bible So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone. New King James Version So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and suddenly a rattling; and the bones came together, bone to bone. New American Standard Bible So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a loud noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone. NASB 1995 So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone. NASB 1977 So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone. Legacy Standard Bible So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rumbling; and the bones came together, bone to its bone. Amplified Bible So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a [thundering] noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone. Christian Standard Bible So I prophesied as I had been commanded. While I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone. Holman Christian Standard Bible So I prophesied as I had been commanded. While I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone. American Standard Version So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. Aramaic Bible in Plain English And I prophesied as he commanded me, and when I prophesied, there was a sound and an earthquake, and the bones approached, each bone unto its joint Brenton Septuagint Translation So I prophesied as the Lord commanded me: and it came to pass while I was prophesying, that, behold, there was a shaking, and the bones approached each one to his joint. Contemporary English Version I did what the LORD said, but before I finished speaking, I heard a rattling noise. The bones were coming together! Douay-Rheims Bible And I prophesied as he had commanded me: and as I prophesied there was a noise, and behold a commotion: and the bones came together, each one to its joint. English Revised Version So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold an earthquake, and the bones came together, bone to his bone. GOD'S WORD® Translation So I prophesied as I was commanded. While I was prophesying, suddenly there was a rattling noise, and the bones came together, one bone [attaching itself] to another. Good News Translation So I prophesied as I had been told. While I was speaking, I heard a rattling noise, and the bones began to join together. International Standard Version So I prophesied, just as I had been ordered to do so. Immediately there was a noise and a rattling—and then all of a sudden the bones came together by themselves! Each bone came together, all of them attached together! JPS Tanakh 1917 So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold a commotion, and the bones came together, bone to its bone. Literal Standard Version And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise as I am prophesying, and behold, a rushing, and the bones draw near, bone to its bone. Majority Standard Bible So I prophesied as I had been commanded. And as I prophesied, there was suddenly a noise, a rattling, and the bones came together, bone to bone. New American Bible I prophesied as I had been commanded. A sound started up, as I was prophesying, rattling like thunder. The bones came together, bone joining to bone. NET Bible So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied--I heard a rattling, and the bones came together, bone to bone. New Revised Standard Version So I prophesied as I had been commanded; and as I prophesied, suddenly there was a noise, a rattling, and the bones came together, bone to its bone. New Heart English Bible So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and look, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. Webster's Bible Translation So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone. World English Bible So I prophesied as I was commanded. As I prophesied, there was a noise, and behold, there was an earthquake. Then the bones came together, bone to its bone. Young's Literal Translation And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise, as I am prophesying, and lo, a rushing, and draw near do the bones, bone unto its bone. Additional Translations ... Context The Valley of Dry Bones…6I will attach tendons to you and make flesh grow upon you and cover you with skin. I will put breath within you so that you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’ ” 7So I prophesied as I had been commanded. And as I prophesied, there was suddenly a noise, a rattling, and the bones came together, bone to bone. 8As I looked on, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them; but there was no breath in them.… Cross References Jeremiah 13:5 So I went and hid it at Perath, as the LORD had commanded me. Ezekiel 12:7 So I did as I was commanded. I brought out my bags for exile by day, and in the evening I dug through the wall by hand. I took my belongings out at dusk, carrying them on my shoulder as they watched. Ezekiel 37:8 As I looked on, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them; but there was no breath in them. Treasury of Scripture So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone. I prophesied as Jeremiah 13:5-7 So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me… Jeremiah 26:8 Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die. Acts 4:19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. there 1 Kings 19:11-13 And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake: … Acts 2:2,37 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting… Acts 16:26-29 And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed… Jump to Previous Bone Bones Commanded Commotion Draw Earth Earthquake Noise Ordered Prophesied Prophesying Rattling Rushing Rustling Shaking Sound Together Word WordsJump to Next Bone Bones Commanded Commotion Draw Earth Earthquake Noise Ordered Prophesied Prophesying Rattling Rushing Rustling Shaking Sound Together Word WordsEzekiel 37 1. By the resurrection of dry bones11. the dead hope of Israel is revived 15. By the uniting of two sticks 18. is shown the incorporation of Israel into Judah 21. The promises of Christ's kingdom Verses 7, 8. - So I prophesied as I was commanded. The words uttered were without doubt those of vers. 4-6. The effect produced is depicted in its various steps. First, there resulted a noise - literally, a voice - which the Revisers take to have been "a thundering;" and Havernick, Keil, Smend, and others, "a sound" in general; but which Ewald, Hengstenberg, and Schroder, with more propriety, regard as having been an audible voice, if not, as Kliefoth supposes, the trumpet-blast or "voice of God," which, according to certain New Testament passages, shall precede the resurrection and awaken the dead (John 5:25, 28; 1 Corinthians 15:52; 1 Thessalonians 4:16); perhaps, as Plumptre suggests, the "counterpart" thereof. Next, a shaking, σεισμὸς (LXX.); which the Revisers, following Klie-foth, understand to have been an earthquake, as in 1 Kings 19:11; Amos 1:1; Zechariah 1:1; Zechariah 14:5 (comp. Matthew 27:51), and Ewald explains as "a peal of thunder running through the entire announcement," as in Ezekiel 3:12, 13 and Ezekiel 38:19, 20; but which is better interpreted by Keil, Smend, and others as a rustling proceeding from a movement among the bones. Thirdly, the bones came together in the body as a whole, and in particular bone to his bone; i.e. each bone to the bone with which it was designed to be united, as e.g. "the upper to the lower part of the arm" (Schroder). Lastly, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above; or, as in the Revised Version, there were sinews upon them, and flesh came up and skin covered them above; precisely as Jehovah had announced to the prophet would take place (ver. 6). Yet, though the external framework of the bodies was finished, there was no breath in them - ruach having still the same import as in ver. 5. With this the preliminary stage in the reanimating process terminated. Parallel Commentaries ... Hebrew So I prophesiedוְנִבֵּ֖אתִי (wə·nib·bê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I had been commanded. צֻוֵּ֑יתִי (ṣuw·wê·ṯî) Verb - Pual - Perfect - first person common singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order And as I prophesied, כְּהִנָּֽבְאִי֙ (kə·hin·nā·ḇə·’î) Preposition-k | Verb - Nifal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration there was וַֽיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be suddenly וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! a noise, ק֤וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular Strong's 6963: A voice, sound a rattling sound, רַ֔עַשׁ (ra·‘aš) Noun - masculine singular Strong's 7494: Vibration, bounding, uproar and the bones עֲצָמ֔וֹת (‘ă·ṣā·mō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame came together, וַתִּקְרְב֣וּ (wat·tiq·rə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 7126: To come near, approach bone עֶ֖צֶם (‘e·ṣem) Noun - feminine singular Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to bone. עַצְמֽוֹ׃ (‘aṣ·mōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame Links Ezekiel 37:7 NIVEzekiel 37:7 NLT Ezekiel 37:7 ESV Ezekiel 37:7 NASB Ezekiel 37:7 KJV Ezekiel 37:7 BibleApps.com Ezekiel 37:7 Biblia Paralela Ezekiel 37:7 Chinese Bible Ezekiel 37:7 French Bible Ezekiel 37:7 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 37:7 So I prophesied as I was commanded: (Ezek. Eze Ezk) |