Leviticus 16:30
New International Version
because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then, before the LORD, you will be clean from all your sins.

New Living Translation
On that day offerings of purification will be made for you, and you will be purified in the LORD’s presence from all your sins.

English Standard Version
For on this day shall atonement be made for you to cleanse you. You shall be clean before the LORD from all your sins.

Berean Study Bible
because on this day atonement will be made for you to cleanse you, and you will be clean from all your sins before the LORD.

New American Standard Bible
for it is on this day that atonement shall be made for you to cleanse you; you will be clean from all your sins before the LORD.

King James Bible
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.

Christian Standard Bible
Atonement will be made for you on this day to cleanse you, and you will be clean from all your sins before the LORD.

Contemporary English Version
This is the day on which the sacrifice for the forgiveness of your sins will be made in my presence,

Good News Translation
On that day the ritual is to be performed to purify them from all their sins, so that they will be ritually clean.

Holman Christian Standard Bible
Atonement will be made for you on this day to cleanse you, and you will be clean from all your sins before the LORD.

International Standard Version
because on that day, atonement will be made for you to cleanse you from all your sins. You are to be clean in the LORD's presence.

NET Bible
for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the LORD.

New Heart English Bible
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before the LORD.

GOD'S WORD® Translation
On this day Aaron will make peace with the LORD to make you clean. Then you will be clean from all your sins in the LORD's presence.

JPS Tanakh 1917
For on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before the LORD.

New American Standard 1977
for it is on this day that atonement shall be made for you to cleanse you; you shall be clean from all your sins before the LORD.

Jubilee Bible 2000
for on that day he shall reconcile you to cleanse you that ye may be clean from all your sins before the LORD.

King James 2000 Bible
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.

American King James Version
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.

American Standard Version
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
For in this day he shall make an atonement for you, to cleanse you from all your sins before the Lord, and ye shall be purged.

Douay-Rheims Bible
Upon this day shall be the expiation for you, and the cleansing from all your sins: you shall be cleansed before the Lord.

Darby Bible Translation
for on that day shall atonement be made for you, to cleanse you: from all your sins shall ye be clean before Jehovah.

English Revised Version
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before the LORD.

Webster's Bible Translation
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.

World English Bible
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before Yahweh.

Young's Literal Translation
for on this day he maketh atonement for you, to cleanse you; from all your sins before Jehovah ye are clean;
Study Bible
The Day of Atonement
29This is to be a permanent statute for you: On the tenth day of the seventh month, you shall humble your souls and not do any work—whether the native or the foreigner who resides among you— 30because on this day atonement will be made for you to cleanse you, and you will be clean from all your sins before the LORD. 31It is a Sabbath of solemn rest for you, that you may humble your souls; it is a permanent statute.…
Cross References
Ephesians 5:26
to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word,

Leviticus 23:27
"The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. You are to hold a sacred assembly and humble your souls and present an offering made by fire to the LORD.

Psalm 51:2
Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin.

Jeremiah 33:8
And I will cleanse them from all the iniquity they have committed against Me and forgive all the wrongs they have committed by rebelling against Me.

Treasury of Scripture

For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.

Psalm 51:2,7,10
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin…

Jeremiah 33:8
And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.

Ezekiel 36:25-27
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you…







Lexicon
because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

on this
הַזֶּ֛ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

day
בַיּ֥וֹם (ḇay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

atonement will be made
יְכַפֵּ֥ר (yə·ḵap·pêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel

for you
עֲלֵיכֶ֖ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

to cleanse
לְטַהֵ֣ר (lə·ṭa·hêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 2891: To be clean or pure

you,
אֶתְכֶ֑ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

and you will be clean
תִּטְהָֽרוּ׃ (tiṭ·hā·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 2891: To be clean or pure

from all
מִכֹּל֙ (mik·kōl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

your sins
חַטֹּ֣אתֵיכֶ֔ם (ḥaṭ·ṭō·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

before
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(30) For on that day shall the priest make an atonement.--Literally, For on that day he shall make atonement for you, which may either be the Lord, who is mentioned in the next clause, or, more probably, the high priest, who is mentioned five verses before. (See Leviticus 16:25, and especially Leviticus 16:32.)

That ye may be clean . . . --Better, you shall be clean, &c. Because it is here said "you shall be clean from all your sins before the Lord," the administrators of the law in the time of Christ declared that only the sins which a man commits before, i.e., against the Lord, are atoned for on the Day of Atonement, but the sins which man commits against his fellow man are not forgiven on this day unless we have first satisfied our injured neighbour, and have obtained pardon from him. Again, he who sinneth in the hope that he will obtain absolution on the Day of Atonement, for him there is no forgiveness on this day.

16:15-34 Here are typified the two great gospel privileges, of the remission of sin, and access to God, both of which we owe to our Lord Jesus. See the expiation of guilt. Christ is both the Maker and the Matter of the atonement; for he is the Priest, the High Priest, that makes reconciliation for the sins of the people. And as Christ is the High Priest, so he is the Sacrifice with which atonement is made; for he is all in all in our reconciliation to God. Thus he was figured by the two goats. The slain goat was a type of Christ dying for our sins; the scape-goat a type of Christ rising again for our justification. The atonement is said to be completed by putting the sins of Israel upon the head of the goat, which was sent away into a wilderness, a land not inhabited; and the sending away of the goat represented the free and full remission of their sins. He shall bear upon him all their iniquities. Thus Christ, the Lamb of God, takes away the sin of the world, by taking it upon himself, Joh 1:29. The entrance into heaven, which Christ made for us, was typified by the high priest's entrance into the most holy place. See Heb 9:7. The high priest was to come out again; but our Lord Jesus ever lives, making intercession, and always appears in the presence of God for us. Here are typified the two great gospel duties of faith and repentance. By faith we put our hands upon the head of the offering; relying on Christ as the Lord our Righteousness, pleading his satisfaction, as that which alone is able to atone for our sins, and procure us a pardon. By repentance we afflict our souls; not only fasting for a time from the delights of the body, but inwardly sorrowing for sin, and living a life of self-denial, assuring ourselves, that if we confess our sins, God is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. By the atonement we obtain rest for our souls, and all the glorious liberties of the children of God. Sinner, get the blood of Christ effectually applied to thy soul, or else thou canst never look God in the face with any comfort or acceptance. Take this blood of Christ, apply it by faith, and see how it atones with God.
Jump to Previous
Atonement Clean Cleanse Free Maketh Priest Sin Sins
Jump to Next
Atonement Clean Cleanse Free Maketh Priest Sin Sins
Links
Leviticus 16:30 NIV
Leviticus 16:30 NLT
Leviticus 16:30 ESV
Leviticus 16:30 NASB
Leviticus 16:30 KJV

Leviticus 16:30 Bible Apps
Leviticus 16:30 Biblia Paralela
Leviticus 16:30 Chinese Bible
Leviticus 16:30 French Bible
Leviticus 16:30 German Bible

Alphabetical: all atonement be because before clean cleanse day for from is it LORD made on shall sins that the Then this to will you your

OT Law: Leviticus 16:30 For on this day shall atonement be (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 16:29
Top of Page
Top of Page