Isaiah 47:12
New International Version
“Keep on, then, with your magic spells and with your many sorceries, which you have labored at since childhood. Perhaps you will succeed, perhaps you will cause terror.

New Living Translation
“Now use your magical charms! Use the spells you have worked at all these years! Maybe they will do you some good. Maybe they can make someone afraid of you.

English Standard Version
Stand fast in your enchantments and your many sorceries, with which you have labored from your youth; perhaps you may be able to succeed; perhaps you may inspire terror.

Berean Standard Bible
So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror!

King James Bible
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

New King James Version
“Stand now with your enchantments And the multitude of your sorceries, In which you have labored from your youth— Perhaps you will be able to profit, Perhaps you will prevail.

New American Standard Bible
“Persist now in your spells And in your many sorceries With which you have labored from your youth; Perhaps you will be able to benefit, Perhaps you may cause trembling.

NASB 1995
“Stand fast now in your spells And in your many sorceries With which you have labored from your youth; Perhaps you will be able to profit, Perhaps you may cause trembling.

NASB 1977
“Stand fast now in your spells And in your many sorceries With which you have labored from your youth; Perhaps you will be able to profit, Perhaps you may cause trembling.

Legacy Standard Bible
“Stand fast now in your spells And in your many sorceries With which you have labored from your youth; Perhaps you will be able to profit; Perhaps you may cause trembling.

Amplified Bible
“Persist, then, [Babylon] in your enchantments And your many sorceries With which you have labored from your youth; Perhaps you will be able to profit [from them], Perhaps you may prevail and cause trembling.

Christian Standard Bible
So take your stand with your spells and your many sorceries, which you have wearied yourself with from your youth. Perhaps you will be able to succeed; perhaps you will inspire terror!

Holman Christian Standard Bible
So take your stand with your spells and your many sorceries, which you have wearied yourself with from your youth. Perhaps you will be able to succeed; perhaps you will inspire terror!

American Standard Version
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

Contemporary English Version
Keep using your magic powers and your charms as you have always done. Maybe--just maybe--you will frighten somebody!

English Revised Version
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

GOD'S WORD® Translation
Keep practicing your spells and your evil magic. You have practiced them ever since you were young. You may succeed. You may cause terror.

Good News Translation
Keep all your magic spells and charms; you have used them since you were young. Perhaps they will be of some help to you; perhaps you can frighten your enemies.

International Standard Version
"But stand up now with your spells and your many incantations, at which you have labored from your childhood until today,

Majority Standard Bible
So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror!

NET Bible
Persist in trusting your amulets and your many incantations, which you have faithfully recited since your youth! Maybe you will be successful--maybe you will scare away disaster.

New Heart English Bible
"Stand now with your enchantments, and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth; if so be you shall be able to profit, if so be you may prevail.

Webster's Bible Translation
Stand now with thy enchantments, and with the multitude of thy sorceries, in which thou hast labored from thy youth; if thou shalt be able to profit, if thou mayest prevail.

World English Bible
“Stand now with your enchantments and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth, as if you might profit, as if you might prevail.
Literal Translations
Literal Standard Version
Now stand in your charms, "" And in the multitude of your sorceries, "" In which you have labored from your youth, "" It may be you are able to profit, "" It may be you terrify!

Young's Literal Translation
Stand, I pray thee, in thy charms, And in the multitude of thy sorceries, In which thou hast laboured from thy youth, It may be thou art able to profit, It may be thou dost terrify!

Smith's Literal Translation
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries in which thou didst labor from thy youth; perhaps thou wilt be able to be of use, perhaps thou wilt cause fear.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Stand now with thy enchanters, and with the multitude of thy sorceries, in which thou hast laboured from thy youth, if so be it may profit thee any thing, or if thou mayst become stronger.

Catholic Public Domain Version
Stand with your incantations, and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth, as if somehow it might benefit you, or as if it were able to make you stronger.

New American Bible
Keep on with your spells and your many sorceries, at which you toiled from your youth. Perhaps you can prevail, perhaps you can strike terror!

New Revised Standard Version
Stand fast in your enchantments and your many sorceries, with which you have labored from your youth; perhaps you may be able to succeed, perhaps you may inspire terror.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Stand now with your magicians and with the multitude of your sorceries in which you have labored from your youth; perhaps you may be able to profit, perhaps you may strengthen yourself.

Peshitta Holy Bible Translated
Arise now with your Magicians and in your many sorceries in which you labored from your youth. Perhaps you shall find fullness; perhaps you shall be strengthened
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Stand now with thine enchantments, And with the multitude of thy sorceries, Wherein thou hast laboured from thy youth; If so be thou shalt be able to profit, If so be thou mayest prevail.

Brenton Septuagint Translation
Stand now with thine enchantments, and with the abundance of thy sorcery, which thou hast learned from thy youth; if thou canst be profited.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Babylon Predicted
11But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly. 12So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror! 13You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you—your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate.…

Cross References
Revelation 18:7-8
As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ / Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”

Nahum 3:4
because of the many harlotries of the harlot, the seductive mistress of sorcery, who betrays nations by her prostitution and clans by her witchcraft.

Ezekiel 13:18-23
and tell them that this is what the Lord GOD says: Woe to the women who sew magic charms on their wrists and make veils for the heads of people of every height, in order to ensnare their souls. Will you ensnare the souls of My people but preserve your own? / You have profaned Me among My people for handfuls of barley and scraps of bread. By lying to My people who would listen, you have killed those who should not have died and spared those who should not have lived. / Therefore this is what the Lord GOD says: See, I am against the magic charms with which you ensnare souls like birds, and I will tear them from your arms. So I will free the souls you have ensnared like birds. ...

Daniel 2:2
So the king gave orders to summon the magicians, enchanters, sorcerers, and astrologers to explain his dreams. When they came and stood before the king,

2 Kings 9:22
When Joram saw Jehu, he asked, “Have you come in peace, Jehu?” “How can there be peace,” he replied, “as long as the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?”

Acts 8:9-11
Prior to that time, a man named Simon had practiced sorcery in the city and astounded the people of Samaria. He claimed to be someone great, / and all the people, from the least to the greatest, heeded his words and said, “This man is the divine power called the Great Power.” / They paid close attention to him because he had astounded them for a long time with his sorcery.

Micah 5:12
I will cut the sorceries from your hand, and you will have no fortune-tellers.

Galatians 5:19-21
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

2 Thessalonians 2:9-10
The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder, / and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them.

Jeremiah 27:9-10
But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’ / For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish.

1 Samuel 28:7-9
Then Saul said to his servants, “Find me a woman who is a medium, so I can go and consult her.” “There is a medium at Endor,” his servants replied. / So Saul disguised himself by putting on different clothes, and he set out with two of his men. They came to the woman at night, and Saul said, “Consult a spirit for me. Bring up for me the one I name.” / But the woman replied, “Surely you know what Saul has done, how he has killed the mediums and spiritists in the land. Why have you set a trap to get me killed?”

2 Chronicles 33:6
He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben-hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

Deuteronomy 18:10-12
Let no one be found among you who sacrifices his son or daughter in the fire, practices divination or conjury, interprets omens, practices sorcery, / casts spells, consults a medium or spiritist, or inquires of the dead. / For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.

Isaiah 8:19
When men tell you to consult mediums and spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living?

Leviticus 19:26
You must not eat anything with blood still in it. You must not practice divination or sorcery.


Treasury of Scripture

Stand now with your enchantments, and with the multitude of your sorceries, wherein you have labored from your youth; if so be you shall be able to profit, if so be you may prevail.

Isaiah 47:9,10
But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments…

Isaiah 8:19
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?

Isaiah 19:3
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Jump to Previous
Able Arts Attackers Cause Earliest Enchantments Fast Fear Inspire Labored Laboured Magic Mayest Multitude Perhaps Prevail Profit Secret Sorceries Spells Stand Succeed Terror Trembling Wherein Wonder-Working Youth
Jump to Next
Able Arts Attackers Cause Earliest Enchantments Fast Fear Inspire Labored Laboured Magic Mayest Multitude Perhaps Prevail Profit Secret Sorceries Spells Stand Succeed Terror Trembling Wherein Wonder-Working Youth
Isaiah 47
1. God's judgment upon Babylon and Chaldea
6. For their unmercifulness
7. Pride
10. And over-boldness
11. Shall be irresistible














So take your stand
This phrase is a call to action, almost a challenge. In the Hebrew context, "take your stand" implies a firm positioning or a readiness for battle. Historically, this is directed at Babylon, a nation known for its pride and self-reliance. The phrase suggests a sarcastic tone, as if daring Babylon to rely on its own strength and practices. It highlights the futility of standing against God's judgment with human means.

with your spells
The term "spells" refers to incantations or magical practices. In ancient Babylon, magic and astrology were integral to their culture and religion. The Hebrew word used here can denote enchantments or whispered spells, indicating secretive and manipulative practices. This highlights the reliance on human wisdom and power, contrasting with the divine wisdom and power of God.

and with your many sorceries
"Sorceries" refers to witchcraft or the use of supernatural powers to influence events. The repetition of "many" emphasizes the extent and depth of Babylon's reliance on these practices. Historically, Babylon was renowned for its magicians and astrologers, who were believed to have great power. This phrase underscores the emptiness of such practices when faced with the true power of God.

with which you have wearied yourself from your youth
This phrase suggests a long-standing reliance on these practices, indicating that Babylon has been engaged in these activities for generations. The word "wearied" implies exhaustion and futility, suggesting that despite their efforts, these practices have not brought the desired results. It serves as a reminder of the burden and emptiness of relying on anything other than God.

Perhaps you will succeed
Here, the word "perhaps" introduces doubt and irony. It suggests that despite their efforts and confidence in their practices, success is not guaranteed. This reflects the biblical theme that human efforts, apart from God, are ultimately uncertain and unreliable.

perhaps you will inspire terror
This phrase continues the ironic tone, suggesting that Babylon's practices might instill fear. However, the underlying message is that true terror and awe belong to God alone. Historically, Babylon was a feared empire, but this statement serves as a reminder that their power is nothing compared to God's sovereignty.

(12) If so be thou shalt be able . . .--The words come with a subtle tone of irony. Persevere in thy enchantments . . . perchance thou wilt be able to profit, perchance thou wilt strike terror.

Verse 12. - Stand now. The fourth and concluding strophe now begins; it opens, like the third, with a single imperative. It has, as Mr. Cheyne observes, "a strongly ironical tinge, reminding us of Elijah's language to the priests of Baal in 1 Kings 18:27." The irony is, however, confined to the first half (vers. 12, 13); giving place in vers. 14 and 15 to a scathing sentence of judgment and ruin. Enchantments... sorceries; rather, spells, enchantments (see the comment on ver. 9). If so be, etc.; rather, perchance thou wilt be able to profit; perchance thou wilt cause terror. The prophet gives a pretended encouragement to Israel's adversaries. "If Babylon uses all the resources of her magical art, perhaps she may succeed - who knows? Perhaps she may strike terror into the hearts of her assailants."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So take your stand
עִמְדִי־ (‘im·ḏî-)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

with your spells
בַחֲבָרַ֙יִךְ֙ (ḇa·ḥă·ḇā·ra·yiḵ)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 2267: Company, association, spell

and with your many
וּבְרֹ֣ב (ū·ḇə·rōḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness

sorceries,
כְּשָׁפַ֔יִךְ (kə·šā·p̄a·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 3785: Sorcery

with which
בַּאֲשֶׁ֥ר (ba·’ă·šer)
Preposition-b | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you have wearied yourself
יָגַ֖עַתְּ (yā·ḡa·‘at)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 3021: To gasp, to be exhausted, to tire, to toil

from your youth.
מִנְּעוּרָ֑יִךְ (min·nə·‘ū·rā·yiḵ)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 5271: Youth, the state, the persons

Perhaps
אוּלַ֛י (’ū·lay)
Adverb
Strong's 194: Perhaps

you will
תּוּכְלִ֥י (tū·ḵə·lî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 3201: To be able, have power

succeed;
הוֹעִ֖יל (hō·w·‘îl)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3276: To confer or gain profit or benefit

perhaps
אוּלַ֥י (’ū·lay)
Adverb
Strong's 194: Perhaps

you will inspire terror!
תַּעֲרֽוֹצִי׃ (ta·‘ă·rō·w·ṣî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 6206: To cause to tremble, tremble


Links
Isaiah 47:12 NIV
Isaiah 47:12 NLT
Isaiah 47:12 ESV
Isaiah 47:12 NASB
Isaiah 47:12 KJV

Isaiah 47:12 BibleApps.com
Isaiah 47:12 Biblia Paralela
Isaiah 47:12 Chinese Bible
Isaiah 47:12 French Bible
Isaiah 47:12 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 47:12 Stand now with your enchantments and (Isa Isi Is)
Isaiah 47:11
Top of Page
Top of Page