Jeremiah 20:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I hear many whispering, "Terror on every side! Denounce him! Let's denounce him!" All my friends are waiting for me to slip, saying, "Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him."

New Living Translation
I have heard the many rumors about me. They call me "The Man Who Lives in Terror." They threaten, "If you say anything, we will report it." Even my old friends are watching me, waiting for a fatal slip. "He will trap himself," they say, "and then we will get our revenge on him."

English Standard Version
For I hear many whispering. Terror is on every side! “Denounce him! Let us denounce him!” say all my close friends, watching for my fall. “Perhaps he will be deceived; then we can overcome him and take our revenge on him.”

Berean Study Bible
For I have heard the whispering of many, “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.”

New American Standard Bible
For I have heard the whispering of many, "Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him!" All my trusted friends, Watching for my fall, say: "Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him And take our revenge on him."

King James Bible
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Christian Standard Bible
For I have heard the gossip of many people, "Terror is on every side! Report him; let's report him!" Everyone I trusted watches for my fall. "Perhaps he will be deceived so that we might prevail against him and take our vengeance on him."

Contemporary English Version
I heard the crowds whisper, "Everyone is afraid. Now's our chance to accuse Jeremiah!" All of my so-called friends are just waiting for me to make a mistake. They say, "Maybe Jeremiah can be tricked. Then we can overpower him and get even at last."

Good News Translation
I hear everybody whispering, "Terror is everywhere! So let's report him to the authorities!" Even my close friends wait for my downfall. "Perhaps he can be tricked," they say; "then we can catch him and get revenge."

Holman Christian Standard Bible
For I have heard the gossip of many people, "Terror is on every side! Report him; let's report him!" Everyone I trusted watches for my fall. "Perhaps he will be deceived so that we might prevail against him and take our vengeance on him."

International Standard Version
Indeed, I hear many people whispering, "Terror on every side. Denounce him, let's denounce him!" All my close friends watch my steps and say, "Perhaps he will be deceived, and we can prevail against him and take vengeance on him."

NET Bible
I hear many whispering words of intrigue against me. Those who would cause me terror are everywhere! They are saying, "Come on, let's publicly denounce him!" All my so-called friends are just watching for something that would lead to my downfall. They say, "Perhaps he can be enticed into slipping up, so we can prevail over him and get our revenge on him.

New Heart English Bible
For I have heard the defaming of many, terror on every side. "Denounce, and we will denounce him," say all my familiar friends, those who watch for my fall; "perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him."

GOD'S WORD® Translation
I have heard many [people] whispering, "Terror is everywhere! Report him! Let's report him!" All my closest friends are waiting to see me stumble. They say, "Maybe he will be tricked. Then we can overpower him and take revenge on him."

JPS Tanakh 1917
For I have heard the whispering of many, Terror on every side: 'Denounce, and we will denounce him'; Even of all my familiar friends, Them that watch for my halting: 'Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, And we shall take our revenge on him.'

New American Standard 1977
For I have heard the whispering of many, “Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him!” All my trusted friends, Watching for my fall, say: “Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him And take our revenge on him.”

Jubilee Bible 2000
For I heard the murmuring of many, fear on every side, Report, and we will report it. All my friends watched to see if I would stumble. Peradventure he will deceive himself, they said, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

King James 2000 Bible
For I heard the mocking of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my friends watched for my fall, saying, Perhaps he will be deceived, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

American King James Version
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

American Standard Version
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him,'say all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Douay-Rheims Bible
For I heard the reproaches of many, and terror on every side: Persecute him, and let us persecute him: from all the men that were my familiars, and continued at my side: if by any means he may be deceived, and we may prevail against him, and be revenged on him.

Darby Bible Translation
For I have heard the defaming of many, terror on every side: Report, and we will report it. All my familiars are watching for my stumbling: Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him; and we shall take our revenge on him.

English Revised Version
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, say all my familiar friends, they that watch for my halting; peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Webster's Bible Translation
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Perhaps he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

World English Bible
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Young's Literal Translation
For I have heard the evil report of many, Fear is round about: 'Declare, and we declare it,' All mine allies are watching for my halting, 'Perhaps he is enticed, and we prevail over him, And we take our vengeance out of him.'
Study Bible
Jeremiah's Complaint
9If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail. 10For I have heard the whispering of many, “Terror is on every side! Report him; let us report him!” All my trusted friends watch for my fall: “Perhaps he will be deceived so that we may prevail against him and take our vengeance upon him.” 11But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.…
Cross References
1 Kings 19:2
So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed!"

Nehemiah 6:6
that read: "It is reported among the nations--and Geshem agrees--that you and the Jews are plotting to revolt, and this is why you are building the wall. According to these reports, you are to become their king,

Psalm 31:13
For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.

Psalm 41:9
Even my close friend, whom I trusted, he who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Isaiah 29:21
those who indict a man with a word, who ensnare the mediator at the gate, and with empty charges deprive the righteous of justice.

Jeremiah 6:25
Do not go out to the fields; do not walk the road. For the enemy has a sword; terror is on every side."

Jeremiah 11:19
For I was like a gentle lamb led to slaughter; I did not know that they had plotted against me: "Let us destroy the tree with its fruit; let us cut him off from the land of the living, that his name will be remembered no more."

Jeremiah 11:21
Therefore, this is what the LORD says concerning the people of Anathoth who are seeking your life and saying, "You must not prophesy in the name of the LORD, or you will die by our hand."

Jeremiah 18:18
Then some said, "Come, let us make plans against Jeremiah, for the law will never be lost to the priest, or counsel to the wise, or an oracle to the prophet. Come, let us denounce him and pay no heed to any of his words."

Jeremiah 20:3
The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, "The LORD does not call you Pashhur, but Magor-missabib.

Jeremiah 37:13
But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized him and said, "You are deserting to the Chaldeans!"

Daniel 6:4
Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him.

Treasury of Scripture

For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

I heard.

Psalm 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while …

Psalm 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on …

Psalm 64:2-4 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection …

Matthew 26:59,60 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false …

fear.

Jeremiah 20:3 And it came to pass on the morrow, that Pashur brought forth Jeremiah …

report.

Jeremiah 18:18 Then said they, Come and let us devise devices against Jeremiah; …

Nehemiah 6:6-13 Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu …

Proverbs 10:18 He that hides hatred with lying lips, and he that utters a slander, is a fool.

Isaiah 29:21 That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that …

Ezekiel 22:9 In you are men that carry tales to shed blood: and in you they eat …

Luke 20:20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves …

Acts 6:11-15 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous …

Acts 24:1-9,13 And after five days Ananias the high priest descended with the elders, …

All my familiars. Heb. Every man of my peace.

Job 19:19 All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.

Psalm 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of …

Psalm 55:13,14 But it was you, a man my equal, my guide, and my acquaintance…

Luke 11:53,54 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees …

Luke 12:52,53 For from now on there shall be five in one house divided, three against …

we shall.

1 Kings 19:2 Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods …

1 Kings 21:20 And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, …

1 Kings 22:8,27 And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, …

Mark 6:19-28 Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed …

Acts 5:33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they …

Acts 23:12-15 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound …







(10) The defaming of many.--Another quotation from the Psalms (Psalm 31:13), where the Authorised Version has "the slander of many."

Fear on every side.--The Magor-missabib still rings in the prophet's ears, and, for himself as for others, is the burden of his cry. It may be noted that this also comes from the same verse of the psalm just quoted.

Report, say they, and we will report it.--Better, do you report. The words are not spoken as to the prophet, but are those with which his persecutors encouraged each other to inform against him. (Comp. Jeremiah 11:19; Jeremiah 18:18.)

All my familiars.--Literally, every man of my peace, i.e., the men who used to greet him with the wonted "Peace be with thee." The same phrase is used in the "familiar friends" of Psalm 41:9, but it does not in itself describe the intimacy of friendship, but rather the courtesy and good-will of acquaintances who thus salute each other.

Watched for my halting.--Comp. Psalm 35:15 (where the same word is rendered "adversity") and Psalm 38:17.

He will be enticed.--The same word as the "deceived" of Jeremiah 20:7. They were on the look-out for some rash and hasty word spoken in prophetic zeal, and the prophet, in the bitterness of his soul, looked on their work and that of Jehovah as tending to the same result. Compare the conduct of the Scribes and Pharisees towards our Lord (Matthew 12:10; Matthew 22:15; Mark 12:13).

Verse 10. - For I heard, etc.; rather, For I have heard the whispering of many; there is terror on every side. Inform (say they), and let us inform against him. This gives us the reason for Ms momentary inclinations to silence. He was surrounded by bitter enemies, who were no longer content with malicious words, but urged each other on to lay an information against him with the authorities as a public criminal. The first clause agrees verbatim with part of Psalm 31:13 (this is one of the psalms attributed, by a too bold conjecture, to Jeremiah). "There is terror on every side" (see above, ver. 3, and also note on Jeremiah 6:25) means "everything about me inspires me with terror." All my familiars is, literally, all the men of my peace; i.e. all those with whom I have been on terms of friendship (same phrase, Jeremiah 38:22). Watched for my halting; i.e. either laid traps for me or waited for me to commit some error for them to take advantage cf. The phrase, "my halting," is borrowed (?) from Psalm 35:15; Psalm 38:18 (Hebrew). He will be enticed; viz. to say something on which a charge of treason can be based. For I heard the defaming of many, fear on every side,.... It was brought to the prophet's ears by some of his friends, how he was defamed by many, and these great and mighty ones, as the word also signifies; how his character was aspersed; his good name taken away; and false and scandalous reports were raised of him from all quarters; which filled him with fear all around, so that he might quickly expect fresh trouble from one side or another; see Psalm 31:13; and this was a reason of his entering into the above resolution to leave off prophesying: though some understand it as an additional reason to the former for going on with it; being not only inwardly pressed to it in spirit, but outwardly provoked by the usage of his enemies. Some retain the words "Magormissabib", untranslated, and render the whole thus, "for I heard the defaming of many magormissabibs"; of many such as Pashur, so called, Jeremiah 20:3; but neither the accents nor the syntax will admit of it; since there is an accent on many, which makes a stop, and "magormissabib" is in the singular number: rather it may be rendered, "I have heard the defaming of many; even of magormissabib", that is, of Pashur and his associates;

report, say they, and we will report it; these are the words of the defamers, whether Pashur and his accomplices, or the great ones, the princes and nobles, the priests and false prophets, that more especially bore a grudge to Jeremiah; addressing themselves to the common people, and such who were most acquainted with the prophet, and his manner of life; saying, tell us what you can of him, right or wrong, true or false, that may be any ways improved against him, and we shall tell it to the king, or to the sanhedrim, the court of judicature, and get him punished for it; or we shall take care to have it spread about city and country, and so blast his character and credit with the people, that none will after regard his prophecies;

all my familiars watched for my halting; or, "every man of my peace" (f); who pretended to be at peace, and to be friendly with him, and wished well unto him, spoke fair to his face, as if they were cordial friends, and fond of the most intimate acquaintance with him; perhaps the men of Anathoth, the birth place of Jeremiah, are here meant; whom the priests at Jerusalem, or others, had engaged on their side, narrowly to observe what was said and done by him, of which any handle could be made against him to the government; and accordingly they did; they watched his words, and observed his actions, if they could catch at anything that was imprudently or inadvertently said or done, or what could be misconstrued to his disadvantage;

saying, peradventure he will be enticed; to say or do something that may be laid hold on, and be produced against him, to the ruin of him; he not being on his guard, and knowing of no design against him:

and we shall prevail against him; gain our point, get him accused, condemned, and punished:

and we shall take our revenge on him; for inveighing so severely against their sins, which they could not bear; and for threatening them with punishments that should be inflicted on them, which they liked not to hear.

(f) "omnis homo pacis meae", Montanus, Cocceius, Schmidt; "omnes viri pacis meae", Munster, Vatablus. 10. For—not referring to the words immediately preceding, but to "I will not make mention of Him." The "defaming" or detraction of the enemy on every side (see Ps 31:13) tempted him to think of prophesying no more.

Report … we will report—The words of his adversaries one to the other; give any information against him (true or false) which will give color for accusing him; and "we will report it," namely, to the Sanhedrim, in order to crush him.

familiars—literally, "men of my peace"; those who pretended to be on peaceable terms with me (Ps 41:9). Jeremiah is a type of Messiah, referred to in that Psalm. (See Jer 38:22; Job 19:19; Ps 55:13, 14; Lu 11:53, 54).

watched for my halting—(Ps 35:15, Margin, "halting"; Ps 38:17; 71:10, Margin). Gesenius not so well translates, according to Arabic idiom, "those guarding my side" (that is, my most intimate friends always at my side), in apposition to "familiars," and the subject of "say" (instead of "saying"). The Hebrew means properly "side," then "halting," as the halt bend on one side.

enticed—to commit some sin.20:7-13 The prophet complains of the insult and injury he experienced. But ver. 7 may be read, Thou hast persuaded me, and I was persuaded. Thou wast stronger than I; and didst overpower me by the influence of thy Spirit upon me. So long as we see ourselves in the way of God, and of duty, it is weakness and folly, when we meet with difficulties and discouragements, to wish we had never set out in it. The prophet found the grace of God mighty in him to keep him to his business, notwithstanding the temptation he was in to throw it up. Whatever injuries are done to us, we must leave them to that God to whom vengeance belongs, and who has said, I will repay. So full was he of the comfort of God's presence, the Divine protection he was under, and the Divine promise he had to depend upon, that he stirred up himself and others to give God the glory. Let the people of God open their cause before Him, and he will enable them to see deliverance.
Jump to Previous
Defaming Denounce Enticed Fall Familiar Fear Friends Halting Heard Peradventure Perhaps Persuaded Prevail Report Revenge Side Terror Watch Watched
Jump to Next
Defaming Denounce Enticed Fall Familiar Fear Friends Halting Heard Peradventure Perhaps Persuaded Prevail Report Revenge Side Terror Watch Watched
Links
Jeremiah 20:10 NIV
Jeremiah 20:10 NLT
Jeremiah 20:10 ESV
Jeremiah 20:10 NASB
Jeremiah 20:10 KJV

Jeremiah 20:10 Bible Apps
Jeremiah 20:10 Biblia Paralela
Jeremiah 20:10 Chinese Bible
Jeremiah 20:10 French Bible
Jeremiah 20:10 German Bible

Alphabetical: against All and are be deceived Denounce every fall for friends have he hear heard him I let Let's many may me my of on our over Perhaps prevail Report revenge say saying side slip so take Terror that the then to trusted us waiting Watching we whispering will yes

OT Prophets: Jeremiah 20:10 For I have heard the defaming (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 20:9
Top of Page
Top of Page