Luke 21:16
New International Version
You will be betrayed even by parents, brothers and sisters, relatives and friends, and they will put some of you to death.

New Living Translation
Even those closest to you—your parents, brothers, relatives, and friends—will betray you. They will even kill some of you.

English Standard Version
You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death.

Berean Standard Bible
You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death.

Berean Literal Bible
And you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put to death some from among you.

King James Bible
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.

New King James Version
You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death.

New American Standard Bible
But you will be betrayed even by parents, brothers and sisters, other relatives, and friends, and they will put some of you to death,

NASB 1995
“But you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death,

NASB 1977
“But you will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death,

Legacy Standard Bible
But you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death,

Amplified Bible
But you will be betrayed and handed over even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death,

Christian Standard Bible
You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends. They will kill some of you.

Holman Christian Standard Bible
You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends. They will kill some of you.

American Standard Version
But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.

Aramaic Bible in Plain English
But your parents and your brothers and your relatives and your friends shall deliver you over, and they shall put some of you to death.

Contemporary English Version
You will be betrayed by your own parents, brothers, family, and friends. Some of you will even be killed.

Douay-Rheims Bible
And you shall be betrayed by your parents and brethren, and kinsmen and friends; and some of you they will put to death.

English Revised Version
But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.

GOD'S WORD® Translation
"Even parents, brothers, relatives, and friends will betray you and kill some of you.

Good News Translation
You will be handed over by your parents, your brothers, your relatives, and your friends; and some of you will be put to death.

International Standard Version
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death.

Literal Standard Version
And you will be delivered up also by parents, and brothers, and relatives, and friends, and they will put [some] of you to death;

Majority Standard Bible
You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death.

New American Bible
You will even be handed over by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death.

NET Bible
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death.

New Revised Standard Version
You will be betrayed even by parents and brothers, by relatives and friends; and they will put some of you to death.

New Heart English Bible
You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.

Webster's Bible Translation
And ye will be betrayed both by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and some of you will they cause to be put to death.

Weymouth New Testament
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, friends; and some of you they will put to death.

World English Bible
You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.

Young's Literal Translation
'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Witnessing to All Nations
15For I will give you speech and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict. 16 You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. 17And you will be hated by everyone because of My name.…

Cross References
Matthew 10:21
Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death.

Luke 21:15
For I will give you speech and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.

Luke 21:17
And you will be hated by everyone because of My name.


Treasury of Scripture

And you shall be betrayed both by parents, and brothers, and kinfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.

ye shall.

Jeremiah 9:4
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Jeremiah 12:6
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.

Micah 7:5,6
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom…

and some.

Acts 7:59
And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Acts 12:2
And he killed James the brother of John with the sword.

Acts 26:10,11
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them

Jump to Previous
Betrayed Cause Death Delivered Fathers Friends Handed Kindred Kinsfolk Kinsfolks Kinsmen Mothers Parents Relations Relatives
Jump to Next
Betrayed Cause Death Delivered Fathers Friends Handed Kindred Kinsfolk Kinsfolks Kinsmen Mothers Parents Relations Relatives
Luke 21
1. Jesus commends the poor widow.
5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;
25. the signs also which shall be before the last day.
34. He exhorts them to be watchful.














Verse 16. - And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends. His disciples must be prepared to pay, as the price of their friendship with him, the sacrifice of all home and domestic life and peace. How often in the records of the early Christians are these terrible sufferings added to public persecution! Literally, his own would have very often to give up mother, father, friends, for his sake. And some of you shall they cause to be put to death. This was literally true in the case of several of those then listening to him.

Parallel Commentaries ...


Greek
You will be betrayed
Παραδοθήσεσθε (Paradothēsesthe)
Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

even
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

parents
γονέων (goneōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 1118: A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

brothers
ἀδελφῶν (adelphōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

relatives
συγγενῶν (syngenōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

friends,
φίλων (philōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 5384: Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[some] of
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will be put to death.
θανατώσουσιν (thanatōsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2289: To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.


Links
Luke 21:16 NIV
Luke 21:16 NLT
Luke 21:16 ESV
Luke 21:16 NASB
Luke 21:16 KJV

Luke 21:16 BibleApps.com
Luke 21:16 Biblia Paralela
Luke 21:16 Chinese Bible
Luke 21:16 French Bible
Luke 21:16 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 21:16 You will be handed over even (Luke Lu Lk)
Luke 21:15
Top of Page
Top of Page