Isaiah 60:5
New International Version
Then you will look and be radiant, your heart will throb and swell with joy; the wealth on the seas will be brought to you, to you the riches of the nations will come.

New Living Translation
Your eyes will shine, and your heart will thrill with joy, for merchants from around the world will come to you. They will bring you the wealth of many lands.

English Standard Version
Then you shall see and be radiant; your heart shall thrill and exult, because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.

Berean Standard Bible
Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you.

King James Bible
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.

New King James Version
Then you shall see and become radiant, And your heart shall swell with joy; Because the abundance of the sea shall be turned to you, The wealth of the Gentiles shall come to you.

New American Standard Bible
“Then you will see and be radiant, And your heart will thrill and rejoice; Because the abundance of the sea will be turned to you, The wealth of the nations will come to you.

NASB 1995
“Then you will see and be radiant, And your heart will thrill and rejoice; Because the abundance of the sea will be turned to you, The wealth of the nations will come to you.

NASB 1977
“Then you will see and be radiant, And your heart will thrill and rejoice; Because the abundance of the sea will be turned to you, The wealth of the nations will come to you.

Legacy Standard Bible
Then you will see and be radiant, And your heart will tremble and be large with joy; Because the abundance of the sea will be turned to you, The wealth of the nations will come to you.

Amplified Bible
“Then you will see and be radiant, And your heart will tremble [with joy] and rejoice Because the abundant wealth of the seas will be brought to you, The wealth of the nations will come to you.

Christian Standard Bible
Then you will see and be radiant, and your heart will tremble and rejoice, because the riches of the sea will become yours and the wealth of the nations will come to you.

Holman Christian Standard Bible
Then you will see and be radiant, and your heart will tremble and rejoice, because the riches of the sea will become yours and the wealth of the nations will come to you.

American Standard Version
Then thou shalt see and be radiant, and thy heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee.

Aramaic Bible in Plain English
Then you shall see and you shall shine and you shall rejoice and your heart shall breathe, because he returned the wealth of the sea to you, and the hosts of the Gentiles will come to you

Brenton Septuagint Translation
Then shalt thou see, and fear, and be amazed in thine heart; for the wealth of the sea shall come round to thee, and of nations and peoples; and herds of camels shall come to thee,

Contemporary English Version
When you see this, your faces will glow; your hearts will pound and swell with pride. Treasures from across the sea and the wealth of nations will be brought to you.

Douay-Rheims Bible
Then shalt thou see, and abound, and thy heart shall wonder and be enlarged, when the multitude of the sea shall be converted to thee, the. strength of the Gentiles shall come to thee.

English Revised Version
Then thou shalt see and be lightened, and thine heart shall tremble and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee.

GOD'S WORD® Translation
Then you will see this and rejoice, and your heart will be thrilled with joy, because the riches of the sea will be brought to you. The wealth of the nations will come to you.

Good News Translation
You will see this and be filled with joy; You will tremble with excitement. The wealth of the nations will be brought to you; From across the sea their riches will come.

International Standard Version
Then you will look and be radiant; your heart will swell with joy, because the abundance of the seas will be diverted to you, and the riches of the nations will come to you.

JPS Tanakh 1917
Then thou shalt see and be radiant, And thy heart shall throb and be enlarged; Because the abundance of the sea shall be turned unto thee, The wealth of the nations shall come unto thee.

Literal Standard Version
Then you see, and have become bright, | And your heart has been afraid and enlarged, | For the multitude of the sea turn to you, | The forces of nations come to you.

Majority Standard Bible
Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you.

New American Bible
Then you shall see and be radiant, your heart shall throb and overflow. For the riches of the sea shall be poured out before you, the wealth of nations shall come to you.

NET Bible
Then you will look and smile, you will be excited and your heart will swell with pride. For the riches of distant lands will belong to you and the wealth of nations will come to you.

New Revised Standard Version
Then you shall see and be radiant; your heart shall thrill and rejoice, because the abundance of the sea shall be brought to you, the wealth of the nations shall come to you.

New Heart English Bible
Then you shall see and be radiant, and your heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.

Webster's Bible Translation
Then thou shalt see, and flow together, and thy heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted to thee, the forces of the Gentiles shall come to thee.

World English Bible
Then you shall see and be radiant, and your heart will thrill and be enlarged; because the abundance of the sea will be turned to you. The wealth of the nations will come to you.

Young's Literal Translation
Then thou seest, and hast become bright, And thine heart hath been afraid and enlarged, For turn unto thee doth the multitude of the sea, The forces of nations do come to thee.

Additional Translations ...
Context
Future Glory for Zion
4Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. 5Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you. 6Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.…

Cross References
2 Corinthians 6:11
We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide.

Revelation 21:24
By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory.

Deuteronomy 33:19
They will call the peoples to a mountain; there they will offer sacrifices of righteousness. For they will feast on the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand."

Psalm 34:5
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.

Psalm 119:32
I run in the path of Your commandments, for You will enlarge my heart.

Isaiah 23:18
Yet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothing.

Isaiah 24:14
They raise their voices, they shout for joy; from the west they proclaim the majesty of the LORD.


Treasury of Scripture

Then you shall see, and flow together, and your heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted to you, the forces of the Gentiles shall come to you.

thou shalt see

Jeremiah 33:9
And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it.

Hosea 1:10,11
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God…

Hosea 3:5
Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.

be enlarged

Isaiah 54:2
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;

1 Samuel 2:1
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

2 Corinthians 6:1-13
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain…

Isaiah 24:14,15
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea…

Psalm 96:7-9
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength…

Psalm 98:7-9
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein…

forces, or, wealth

Isaiah 60:11
Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.

Isaiah 23:18
And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.

Isaiah 61:6
But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.

Jump to Previous
Abundance Afraid Bright Brightened Converted Delight Enlarged Fear Flow Forces Gentiles Heart Increase Joy Multitude Nations Produce Radiant Rejoice Sea Seas Seest Shaking Swell Thrill Together Turn Turned Wealth
Jump to Next
Abundance Afraid Bright Brightened Converted Delight Enlarged Fear Flow Forces Gentiles Heart Increase Joy Multitude Nations Produce Radiant Rejoice Sea Seas Seest Shaking Swell Thrill Together Turn Turned Wealth
Isaiah 60
1. The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.
15. And the great blessings after a short affliction














(5) Then thou shalt see.--A various reading adopted by many commentators gives thou shalt Jear.

Thine heart shall fear . . .--Literally, shall throb, as with an awe-stricken joy at the marvellous prosperity, but that throb of awe is followed by the expansion of ecstatic joy.

The abundance of the sea--i.e., the riches of the Western isles, with which the new Jerusalem was to be filled, as Tyre and Zidon had been of old. (Ezekiel 27:1-25).

Verses 5-9. - The second stanza. Zion's wealth. Verse 5. - Thine heart shall fear; rather, shall throb; "beat with excitement." Because the abundance of the sea shall be converted unto thee; i.e. the maritime commerce, which has hitherto enriched other nations, shall be turned thy way and be at thy disposal. The forces of the Gentiles; rather, the riches of the Gentiles - as in Isaiah 8:4; Isaiah 10:14; Isaiah 30:6; Isaiah 61:6. Details of the riches fellow in vers. 6-9.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then
אָ֤ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

you will look
תִּרְאִי֙ (tir·’î)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 7200: To see

and be radiant,
וְנָהַ֔רְתְּ (wə·nā·hart)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular
Strong's 5102: To sparkle, be cheerful, to flow, assemble

and your heart
לְבָבֵ֑ךְ (lə·ḇā·ḇêḵ)
Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

will tremble
וּפָחַ֥ד (ū·p̄ā·ḥaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe

and rejoice,
וְרָחַ֖ב (wə·rā·ḥaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7337: To be or grow wide or large

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the riches
הֲמ֣וֹן (hă·mō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

of the sea
יָ֔ם (yām)
Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

will be brought
יֵהָפֵ֤ךְ (yê·hā·p̄êḵ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert

to you,
עָלַ֙יִךְ֙ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and the wealth
חֵ֥יל (ḥêl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

of the nations
גּוֹיִ֖ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

will come
יָבֹ֥אוּ (yā·ḇō·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to you.
לָֽךְ׃ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew


Links
Isaiah 60:5 NIV
Isaiah 60:5 NLT
Isaiah 60:5 ESV
Isaiah 60:5 NASB
Isaiah 60:5 KJV

Isaiah 60:5 BibleApps.com
Isaiah 60:5 Biblia Paralela
Isaiah 60:5 Chinese Bible
Isaiah 60:5 French Bible
Isaiah 60:5 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 60:5 Then you shall see and be radiant (Isa Isi Is)
Isaiah 60:4
Top of Page
Top of Page