Verse (Click for Chapter) New International Version “Lift up your eyes and look about you: All assemble and come to you; your sons come from afar, and your daughters are carried on the hip. New Living Translation “Look and see, for everyone is coming home! Your sons are coming from distant lands; your little daughters will be carried home. English Standard Version Lift up your eyes all around, and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried on the hip. Berean Standard Bible Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. King James Bible Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. New King James Version “Lift up your eyes all around, and see: They all gather together, they come to you; Your sons shall come from afar, And your daughters shall be nursed at your side. New American Standard Bible “Raise your eyes all around and see; They all gather together, they come to you. Your sons will come from afar, And your daughters will be carried on the hip. NASB 1995 “Lift up your eyes round about and see; They all gather together, they come to you. Your sons will come from afar, And your daughters will be carried in the arms. NASB 1977 “Lift up your eyes round about, and see; They all gather together, they come to you. Your sons will come from afar, And your daughters will be carried in the arms. Legacy Standard Bible “Lift up your eyes round about and see; They all gather together; they come to you. Your sons will come from afar, And your daughters will be carried on the nurses’ hip. Amplified Bible “Lift up your eyes around you and see; They all gather together, they come to you. Your sons will come from far away, And your daughters will be looked after at their side. Christian Standard Bible Raise your eyes and look around: they all gather and come to you; your sons will come from far away, and your daughters on the hips of nursing mothers. Holman Christian Standard Bible Raise your eyes and look around: they all gather and come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip. American Standard Version Lift up thine eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to thee; thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms. Contemporary English Version Open your eyes! Look around! Crowds are coming. Your sons are on their way from distant lands; your daughters are being carried like little children. English Revised Version Lift up thine eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms. GOD'S WORD® Translation "Look up, look around, and watch. All of your people assemble and come to you. Your sons come from far away. Your daughters are carried in their arms. Good News Translation Look around you and see what is happening: Your people are gathering to come home! Your sons will come from far away; Your daughters will be carried like children. International Standard Version "Lift up your eyes and look around: They all gather together, they come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip." Majority Standard Bible Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. NET Bible Look all around you! They all gather and come to you--your sons come from far away and your daughters are escorted by guardians. New Heart English Bible "Lift up your eyes all around, and see: they all gather themselves together, they come to you; your sons shall come from far, and your daughters shall be carried in the arms. Webster's Bible Translation Lift up thy eyes around, and see: all they assemble themselves, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. World English Bible “Lift up your eyes all around, and see: they all gather themselves together. They come to you. Your sons will come from far away, and your daughters will be carried in arms. Literal Translations Literal Standard Version“Lift up your eyes around and see, "" All of them have been gathered, they have come to you, "" Your sons come from afar, "" And your daughters are supported on the side. Young's Literal Translation Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, they have come to thee, Thy sons from afar do come, And thy daughters on the side are supported. Smith's Literal Translation Lift up thine eyes round about, and see: they all gathered together, they came to thee: thy sons shall come from far off, and thy daughters shall be supported upon the side. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLift up thy eyes round about, and see: all these are gathered together, they are come to thee: thy sons shah come from afar, and thy daughters shall rise up at thy side. Catholic Public Domain Version Lift up your eyes all around and see! All these have been gathered together; they have arrived before you. Your sons will arrive from far away, and your daughters will rise up from your side. New American Bible Raise your eyes and look about; they all gather and come to you— Your sons from afar, your daughters in the arms of their nurses. New Revised Standard Version Lift up your eyes and look around; they all gather together, they come to you; your sons shall come from far away, and your daughters shall be carried on their nurses’ arms. Translations from Aramaic Lamsa BibleLift up your eyes round about and see; they all gather themselves together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be nursed in cradles. Peshitta Holy Bible Translated Lift up your eyes to your surroundings and see all of them assembling and coming to you. Your children will come from a distance, and your daughters shall be nursed in cradles OT Translations JPS Tanakh 1917Lift Up thine eyes round about, and see: They all are gathered together, and come to thee; Thy sons come from far, And thy daughters are borne on the side. Brenton Septuagint Translation Lift up thine eyes round about, and behold thy children gathered: all thy sons have come from far, and thy daughters shall be borne on men's shoulders. Additional Translations ... Audio Bible Context Future Glory for Zion…3Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. 4Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. 5Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you.… Cross References Isaiah 49:18 Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as jewelry and put them on like a bride. Isaiah 66:12 For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees. Isaiah 66:20 And they will bring all your brothers from all the nations as a gift to the LORD on horses and chariots and wagons, on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the LORD, “just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the LORD.” Zechariah 8:7-8 This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and from the land of the west. / I will bring them back to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.” Zechariah 10:8-10 I will whistle for them to gather, for I have redeemed them; and they will be as numerous as they once were. / Though I sow them among the nations, they will remember Me in distant lands; they and their children will live and return. / I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them. Jeremiah 31:8 Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! Jeremiah 3:18 In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave to your fathers as an inheritance. Hosea 11:10-11 They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. / They will come trembling like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes, declares the LORD. Psalm 107:3 and gathered from the lands, from east and west, from north and south. Deuteronomy 30:4 Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. Matthew 24:31 And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. Luke 13:29 People will come from east and west and north and south, and will recline at the table in the kingdom of God. John 11:52 and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one. John 12:32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.” Acts 2:39 This promise belongs to you and your children and to all who are far off—to all whom the Lord our God will call to Himself.” Treasury of Scripture Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to you: your sons shall come from far, and your daughters shall be nursed at your side. lift Isaiah 49:18 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth. John 4:35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest. Acts 13:44 And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God. they come Isaiah 42:6 I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; Isaiah 49:20-22 The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell… Isaiah 66:11,12 That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory… Jump to Previous Afar Arm Arms Assemble Borne Care Carried Daughters Eyes Far Gather Gathered Lift Nursed Round Side Supported Themselves TogetherJump to Next Afar Arm Arms Assemble Borne Care Carried Daughters Eyes Far Gather Gathered Lift Nursed Round Side Supported Themselves TogetherIsaiah 60 1. The glory of the church in the abundant access of the Gentiles.15. And the great blessings after a short affliction Lift up your eyes and look around This phrase is a call to action, urging the listener to change their perspective and actively observe the transformation that God is bringing about. In the Hebrew, the word for "lift" (נָשָׂא, nasa) implies an elevation of one's gaze, suggesting a shift from earthly concerns to a divine perspective. Historically, this call would resonate with the Israelites who were often surrounded by adversities and needed encouragement to see beyond their immediate circumstances. The act of looking around signifies an awareness of God's work in the world, a theme consistent throughout the prophetic literature where God invites His people to witness His redemptive acts. They all gather and come to you Your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm Thy daughters shall be nursed at thy side . . .--Asin Isaiah 66:12, the words point to the Eastern custom of carrying young children on the hip of their mother, with their arms clasped round her waist. Verse 4. - Lift up thine eyes (see Isaiah 49:18). Thy sons... thy daughters. Not so much Jews of the dispersion, as Gentiles, who will become thy adopted "sons" and "daughters." Shall be nursed at thy side; rather, shall be carried on thy side. Oriental mothers often carry a small child on their hip, with the arm round it to prevent its falling off.Parallel Commentaries ... Hebrew Lift upשְׂאִֽי־ (śə·’î-) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 5375: To lift, carry, take your eyes עֵינַ֙יִךְ֙ (‘ê·na·yiḵ) Noun - cdc | second person feminine singular Strong's 5869: An eye, a fountain and look וּרְאִ֔י (ū·rə·’î) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 7200: To see around: סָבִ֤יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around They all כֻּלָּ֖ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every gather נִקְבְּצ֣וּ (niq·bə·ṣū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 6908: To gather, collect and come to you; בָֽאוּ־ (ḇā·’ū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go your sons בָּנַ֙יִךְ֙ (bā·na·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 1121: A son will come יָבֹ֔אוּ (yā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go from afar, מֵרָח֣וֹק (mê·rā·ḥō·wq) Preposition-m | Adjective - masculine singular Strong's 7350: Remote, of place, time, precious and your daughters וּבְנֹתַ֖יִךְ (ū·ḇə·nō·ṯa·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 1323: A daughter will be carried תֵּאָמַֽנָה׃ (tê·’ā·ma·nāh) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 539: To confirm, support on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the arm. צַ֥ד (ṣaḏ) Noun - masculine singular Strong's 6654: A side, an adversary Links Isaiah 60:4 NIVIsaiah 60:4 NLT Isaiah 60:4 ESV Isaiah 60:4 NASB Isaiah 60:4 KJV Isaiah 60:4 BibleApps.com Isaiah 60:4 Biblia Paralela Isaiah 60:4 Chinese Bible Isaiah 60:4 French Bible Isaiah 60:4 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 60:4 Lift up your eyes all around (Isa Isi Is) |