Zechariah 8:7
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "I will save my people from the countries of the east and the west.

New Living Translation
"This is what the LORD of Heaven's Armies says: You can be sure that I will rescue my people from the east and from the west.

English Standard Version
Thus says the LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country,

Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and the land of the west.

New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: "I will save my people from the land of the east and the land of the west.

Contemporary English Version
I will save those who were taken to lands in the east and the west,

Good News Translation
I will rescue my people from the lands where they have been taken,

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: "I will save My people from the land of the east and the land of the west.

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'Look! After having saved my people from the land of the east and from the land of the west,

NET Bible
"The LORD who rules over all asserts, 'I am about to save my people from the lands of the east and the west.

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "Look, I will save my people from the east country, and from the west country;

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: I am going to save my people from the land where the sun rises and from the land where the sun sets.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will save My people from the east country, and from the west country;

New American Standard 1977
“Thus says the LORD of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;

Jubilee Bible 2000
Thus hath the LORD of the hosts said; Behold, I will save my people of the land of the east and of the land where the sun sets;

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord Almighty; Behold, I will save my people from the east country, and the west country;

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts : Behold I will save my people from the land of the east, and from the land of the going down of the sun.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country;

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country:

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am saving My people from the land of the rising, And from the land of the going in, of the sun,
Study Bible
The Restoration of Jerusalem
6This is what the LORD of Hosts says: “If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in My eyes?” declares the LORD of Hosts. 7This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and the land of the west. 8I will bring them back to live in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”…
Cross References
Psalm 107:3
and gathered from the lands, from east and west, from north and south.

Isaiah 11:11
On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah 27:12
In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered one by one.

Isaiah 27:13
And in that day a great trumpet will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem.

Isaiah 43:5
Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.

Ezekiel 36:33
This is what the Lord GOD says: 'On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt.

Zechariah 10:6
I will strengthen the house of Judah and deliver the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had not rejected them. For I am the LORD their God, and I will answer them.

Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

I.

Psalm 107:2,3
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy; …

Isaiah 11:11-16
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea…

Isaiah 27:12,13
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel…

west country.

Psalm 50:1
A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

Psalm 113:3
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.







Lexicon
This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“I will save
מוֹשִׁ֛יעַ (mō·wō·šî·a‘)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of the east
מִזְרָ֑ח (miz·rāḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4217: Place of sunrise, the east

and the land
וּמֵאֶ֖רֶץ (ū·mê·’e·reṣ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of the west.
מְב֥וֹא (mə·ḇō·w)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3996: An entrance, sunset, the west, towards
Verse 7. - God promises to bring his dispersed people home again - a promise only yet partially fulfilled. My people. A title of honour (Hosea 2:23). From the east country, and from the west country. Two regions are named, symbols of the whole world (comp. Psalm 50:1; Malachi 1:11). The return of the captives from Babylon was a prelude of the future restoration of the dispersed, when all Israel shall be saved (Romans 11:26). (See a similar promise, Isaiah 43:5, 6; comp. John 11:52.) 8:1-8 The sins of Zion were her worst enemies. God will take away her sins, and then no other enemies shall hurt her. Those who profess religion must adorn their profession by godliness and honesty. When become a city of truth and a mountain of holiness, Jerusalem is peaceable and prosperous. Verses 4,5, beautifully describe a state of great outward peace, attended with plenty, temperance, and contentment. The scattered Israelites shall be brought together from all parts. God will never leave nor forsake them in a way of mercy, for this he has promised them; and they shall never leave nor forsake him in a way of duty, as they have promised him. These promises were partly fulfilled in the Jewish church, betwixt the captivity and the time of Christ's coming; and they had fuller accomplishment in the gospel church; but the full import must be as to the future times of the Christian church, or the future restoration of the Jews. With men this is impossible, but with God all things are possible; so far are God's thoughts and ways above ours. In the present low state of vital godliness, we can hardly conceive that so complete a change can be made; but a change thus extensive and glorious, can be brought to pass by the almighty power of the new-creating Spirit, in less time than he was pleased to employ in creating the world. Let the hands of all who labour in the cause of the gospel be strong, serving the Lord in true holiness, assured that their labour shall not be in vain.
Jump to Previous
Almighty Armies Countries Country East Hosts Rising Save Saving Saviour Sun West
Jump to Next
Almighty Armies Countries Country East Hosts Rising Save Saving Saviour Sun West
Links
Zechariah 8:7 NIV
Zechariah 8:7 NLT
Zechariah 8:7 ESV
Zechariah 8:7 NASB
Zechariah 8:7 KJV

Zechariah 8:7 Bible Apps
Zechariah 8:7 Biblia Paralela
Zechariah 8:7 Chinese Bible
Zechariah 8:7 French Bible
Zechariah 8:7 German Bible

Alphabetical: Almighty am and Behold countries east from going hosts I is land LORD my of people save says the This Thus to west what will

OT Prophets: Zechariah 8:7 Thus says Yahweh of Armies: Behold (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 8:6
Top of Page
Top of Page