Zechariah 8:7
New International Version
This is what the LORD Almighty says: “I will save my people from the countries of the east and the west.

New Living Translation
“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: You can be sure that I will rescue my people from the east and from the west.

English Standard Version
Thus says the LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country,

Berean Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and from the land of the west.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

New King James Version
“Thus says the LORD of hosts: ‘Behold, I will save My people from the land of the east And from the land of the west;

New American Standard Bible
The LORD of armies says this: ‘Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;

NASB 1995
“Thus says the LORD of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;

NASB 1977
“Thus says the LORD of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;

Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the land where the sun rises and from the land where the sun sets;

Amplified Bible
Thus says the LORD of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the east country and from the west,

Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: “I will save my people from the land of the east and the land of the west.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: “I will save My people from the land of the east and the land of the west.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

Contemporary English Version
I will save those who were taken to lands in the east and the west,

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country:

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: I am going to save my people from the land where the sun rises and from the land where the sun sets.

Good News Translation
I will rescue my people from the lands where they have been taken,

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'Look! After having saved my people from the land of the east and from the land of the west,

Majority Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and from the land of the west.

NET Bible
"The LORD who rules over all asserts, 'I am about to save my people from the lands of the east and the west.

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "Look, I will save my people from the east country, and from the west country;

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

World English Bible
Yahweh of Armies says: “Behold, I will save my people from the east country and from the west country.
Literal Translations
Literal Standard Version
Thus said YHWH of Hosts: Behold, I am saving My people from the land of the rising, "" And from the land of the going in, of the sun,

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am saving My people from the land of the rising, And from the land of the going in, of the sun,

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah of armies: Behold me saving my people from the land of the sun rising, and from the land of the going down of the sun.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts : Behold I will save my people from the land of the east, and from the land of the going down of the sun.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord of hosts: Behold, I will save my people from the land of the East, and from the land of the setting of the sun.

New American Bible
Thus says the LORD of hosts: I am going to rescue my people from the land of the rising sun, and from the land of the setting sun.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD of hosts: I will save my people from the east country and from the west country;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus says the LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country;

Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, behold I save my people from the land of the East and from the land of the setting sun
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will save My people from the east country, and from the west country;

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord Almighty; Behold, I will save my people from the east country, and the west country;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Restoration of Jerusalem
6This is what the LORD of Hosts says: “If this is impossible in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be impossible in My eyes?” declares the LORD of Hosts. 7This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and from the land of the west. 8I will bring them back to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”…

Cross References
Isaiah 43:5-6
Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—

Jeremiah 30:10
As for you, O Jacob My servant, do not be afraid, declares the LORD, and do not be dismayed, O Israel. For I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their captivity! Jacob will return to quiet and ease, with no one to make him afraid.

Ezekiel 37:21
you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land.

Isaiah 11:11-12
On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Jeremiah 31:8
Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly!

Isaiah 49:12
Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan.”

Hosea 1:10-11
Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’ / Then the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel.

Isaiah 60:4
Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm.

Ezekiel 11:17
Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give back to you the land of Israel.’

Jeremiah 23:3
Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply.

Matthew 24:31
And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

John 11:52
and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one.

Romans 9:24-26
including us, whom He has called not only from the Jews, but also from the Gentiles? / As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” / and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’”

Ephesians 2:12-13
remember that at that time you were separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, without hope and without God in the world. / But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near through the blood of Christ.

Revelation 7:9
After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands.


Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

I.

Psalm 107:2,3
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy; …

Isaiah 11:11-16
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea…

Isaiah 27:12,13
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel…

west country.

Psalm 50:1
A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

Psalm 113:3
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.

Jump to Previous
Almighty Armies Countries Country East Hosts Rising Save Saving Saviour Sun West
Jump to Next
Almighty Armies Countries Country East Hosts Rising Save Saving Saviour Sun West
Zechariah 8
1. The restoration of Jerusalem.
9. They are encouraged to build the temple by God's favor to them.
16. Good works are required of them.
18. Joy and blessing are promised.














This is what the LORD of Hosts says
The phrase "This is what the LORD of Hosts says" is a powerful introduction, emphasizing the authority and sovereignty of God. The title "LORD of Hosts" (Yahweh Sabaoth) reflects God's supreme command over the heavenly armies and all creation. It reassures the listener of God's omnipotence and His ability to fulfill His promises. Historically, this title was used to remind the Israelites of God's power and protection, especially during times of conflict or uncertainty.

Behold
The word "Behold" is an imperative that calls for attention and reflection. It is a divine summons to witness something significant and transformative. In the Hebrew context, "behold" often introduces a revelation or a promise that demands the audience's focus and contemplation. It serves as a reminder that God's words are not to be taken lightly but are to be observed with expectation and reverence.

I will save
The phrase "I will save" is a declaration of divine intervention and deliverance. The Hebrew root for "save" (yasha) conveys the idea of rescue, salvation, and bringing to safety. This promise of salvation is central to the biblical narrative, reflecting God's ongoing commitment to redeem His people. It is a message of hope and assurance, reminding believers of God's faithfulness and His power to deliver them from any form of bondage or exile.

My people
"My people" signifies a personal and covenantal relationship between God and the Israelites. It underscores the special status of the Israelites as God's chosen people, bound to Him through the covenants made with their forefathers. This phrase is a reminder of God's enduring love and commitment to His people, despite their past disobedience and exile. It also foreshadows the inclusion of all believers into God's family through the New Covenant in Christ.

from the land of the east and from the land of the west
This phrase indicates a comprehensive gathering of God's people from all directions. The "land of the east" and the "land of the west" symbolize the farthest reaches of the known world at the time, suggesting that God's salvation is not limited by geography. Historically, the Israelites were scattered due to exile, and this promise speaks to their physical and spiritual restoration. It also points to the eschatological hope of a future gathering of all believers, united in God's kingdom. The imagery of east and west highlights the universality of God's redemptive plan, encompassing all nations and peoples.

Verse 7. - God promises to bring his dispersed people home again - a promise only yet partially fulfilled. My people. A title of honour (Hosea 2:23). From the east country, and from the west country. Two regions are named, symbols of the whole world (comp. Psalm 50:1; Malachi 1:11). The return of the captives from Babylon was a prelude of the future restoration of the dispersed, when all Israel shall be saved (Romans 11:26). (See a similar promise, Isaiah 43:5, 6; comp. John 11:52.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I will save
מוֹשִׁ֛יעַ (mō·wō·šî·a‘)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

My people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the east
מִזְרָ֑ח (miz·rāḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4217: Place of sunrise, the east

and the land
וּמֵאֶ֖רֶץ (ū·mê·’e·reṣ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the west.
מְב֥וֹא (mə·ḇō·w)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3996: An entrance, sunset, the west, towards


Links
Zechariah 8:7 NIV
Zechariah 8:7 NLT
Zechariah 8:7 ESV
Zechariah 8:7 NASB
Zechariah 8:7 KJV

Zechariah 8:7 BibleApps.com
Zechariah 8:7 Biblia Paralela
Zechariah 8:7 Chinese Bible
Zechariah 8:7 French Bible
Zechariah 8:7 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 8:7 Thus says Yahweh of Armies: Behold (Zech. Zec Zc)
Zechariah 8:6
Top of Page
Top of Page