Isaiah 57:10
New International Version
You wearied yourself by such going about, but you would not say, 'It is hopeless.' You found renewal of your strength, and so you did not faint.

New Living Translation
You grew weary in your search, but you never gave up. Desire gave you renewed strength, and you did not grow weary.

English Standard Version
You were wearied with the length of your way, but you did not say, “It is hopeless”; you found new life for your strength, and so you were not faint.

Berean Study Bible
You are wearied by your many journeys, but you did not say, “There is no hope!” You found renewal of your strength; therefore you did not grow weak.

New American Standard Bible
"You were tired out by the length of your road, Yet you did not say, 'It is hopeless.' You found renewed strength, Therefore you did not faint.

King James Bible
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.

Christian Standard Bible
You became weary on your many journeys, but you did not say, "It's hopeless!" You found a renewal of your strength; therefore you did not grow weak.

Contemporary English Version
Though you tired yourself out by running after idols, you refused to stop. Your desires were so strong that they kept you going.

Good News Translation
You wear yourselves out looking for other gods, but you never give up. You think your obscene idols give you strength, and so you never grow weak.

Holman Christian Standard Bible
You became weary on your many journeys, but you did not say, "I give up!" You found a renewal of your strength; therefore you did not grow weak.

International Standard Version
You grew tired with your many wanderings, but you wouldn't say: 'It is hopeless.' You found new strength for your desire, and so you did not falter.

NET Bible
Because of the long distance you must travel, you get tired, but you do not say, 'I give up.' You get renewed energy, so you don't collapse.

New Heart English Bible
You were wearied with the length of your way; yet you did not say, 'It is in vain.' You found a reviving of your strength; therefore you weren't faint.

GOD'S WORD® Translation
You've tired yourself out with many journeys. You didn't think that it was hopeless. You've found renewed strength, so you didn't faint.

JPS Tanakh 1917
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not: 'There is no hope'; thou didst find a renewal of thy strength, therefore thou wast not affected.

New American Standard 1977
“You were tired out by the length of your road, Yet you did not say, ‘It is hopeless.’ You found renewed strength, Therefore you did not faint.

Jubilee Bible 2000
Thou became wearied in the multitude of thy ways; yet thou didst not say, There is no remedy: thou hast found that which thou wast searching for; therefore thou repented not.

King James 2000 Bible
You are wearied in the length of your way; yet you said not, There is no hope: you have found the life of your own hand; therefore you were not grieved.

American King James Version
You are wearied in the greatness of your way; yet said you not, There is no hope: you have found the life of your hand; therefore you were not grieved.

American Standard Version
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not, It is in vain: thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not faint.

Brenton Septuagint Translation
Thou has wearied thyself with thy many ways; yet thou saidst not, I will cease to strengthen myself: for thou has done these things; therefore thou has not supplicated me.

Douay-Rheims Bible
Thou hast been wearied in the multitude of thy ways: yet thou saidst not: I will rest: thou hast found life of thy hand, therefore thou hast not asked.

Darby Bible Translation
Thou wast wearied by the multitude of thy ways; [but] thou saidst not, It is of no avail. Thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not sick [of it].

English Revised Version
Thou wast wearied with the length of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not faint.

Webster's Bible Translation
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thy hand; therefore thou wast not grieved.

World English Bible
You were wearied with the length of your way; yet you didn't say, 'It is in vain.' You found a reviving of your strength; therefore you weren't faint.

Young's Literal Translation
In the greatness of thy way thou hast laboured, Thou hast not said, 'It is desperate.' The life of thy hand thou hast found, Therefore thou hast not been sick.
Study Bible
God Condemns Idolatry
9You went to Molech with oil and multiplied your perfumes. You have sent your envoys a great distance; you have descended even to Sheol itself. 10You are wearied by your many journeys, but you did not say, “There is no hope!” You found renewal of your strength; therefore you did not grow weak. 11Whom have you dreaded and feared, so that you lied and failed to remember Me or take this to heart? Have I not held My peace such a long time, and still you do not fear Me?…
Cross References
Jeremiah 2:25
Keep your feet from being unshod and your throat from thirst. But you say, 'It is hopeless! I love foreign gods, and I must go after them.'

Jeremiah 18:12
But they will reply, 'It is hopeless. We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.'"

Treasury of Scripture

You are wearied in the greatness of your way; yet said you not, There is no hope: you have found the life of your hand; therefore you were not grieved.

wearied

Isaiah 47:13
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

Jeremiah 2:36
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.

Jeremiah 9:5
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.

there is

2 Chronicles 28:22,23
And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz…

Jeremiah 2:25
Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.

Jeremiah 44:17,18
But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil…

life, or.

Jeremiah 3:3
Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore's forehead, thou refusedst to be ashamed.

Jeremiah 5:3
O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.







Lexicon
You are wearied
יָגַ֔עַתְּ (yā·ḡa·‘at)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 3021: To gasp, to be exhausted, to tire, to toil

by your many
בְּרֹ֤ב (bə·rōḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7230: Multitude, abundance, greatness

journeys,
דַּרְכֵּךְ֙ (dar·kêḵ)
Noun - common singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

but you did not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

say,
אָמַ֖רְתְּ (’ā·mart)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“There is no hope!”
נוֹאָ֑שׁ (nō·w·’āš)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2976: To desist, to despond

You found
מָצָ֔את (mā·ṣāṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

renewal
חַיַּ֤ת (ḥay·yaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

of your strength;
יָדֵךְ֙ (yā·ḏêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

you did not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

grow weak.
חָלִֽית׃ (ḥā·lîṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 2470: To be weak or sick
(10) Thou art wearied in the greatness of thy way . . .--Better, with the length of thy journey--i.e., with the long embassies to Assyria, and to Babylon, as for the time the residence of its kings. For "there is no hope," read, there is no result, or profit. Judah would not acknowledge that the negotiations were fruitless.

Thou hast found the life of thine hand . . .--The words arc a literal rendering, and convey the meaning, Thou didst renew the strength of thine hand--i.e., Judah found a fancied increase of power in the alliance she was seeking, and therefore did not repent of her ignominious diplomacy.

Verse 10. - Thou art wearied in the greatness of thy way. Judah had travelled far from God, seeking aid from all quarters, and might well be "wearied" with her quest; but she would not confess her weariness she would not say. There is no hope; she stirred up her remaining strength, and persisted in her course, not suffering herself to "grieve." 57:3-12 The Lord here calls apostates and hypocrites to appear before him. When reproved for their sins, and threatened with judgments, they ridiculed the word of God. The Jews were guilty of idolatry before the captivity; but not after that affliction. Their zeal in the worship of false gods, may shame our indifference in the worship of the true God. The service of sin is disgraceful slavery; those who thus debase themselves to hell, will justly have their portion there. Men incline to a religion that inflames their unholy passions. They are led to do any evil, however great or vile, if they think it will atone for crimes, or purchase indulgence for some favourite lust. This explains idolatry, whether pagan, Jewish, or antichristian. But those who set up anything instead of God, for their hope and confidence, never will come to a right end. Those who forsake the only right way, wander in a thousand by-paths. The pleasures of sin soon tire, but never satisfy. Those who care not for the word of God and his providences, show they have no fear of God. Sin profits not; it ruins and destroys.
Jump to Previous
Affected Avail Faint Feeble Find Found Greatness Grieved Hand Hope Hopeless Journeys Length Multitude New Renewal Reviving Road Sick Strength Tired Vain Wast Way Ways Wearied Weren't
Jump to Next
Affected Avail Faint Feeble Find Found Greatness Grieved Hand Hope Hopeless Journeys Length Multitude New Renewal Reviving Road Sick Strength Tired Vain Wast Way Ways Wearied Weren't
Links
Isaiah 57:10 NIV
Isaiah 57:10 NLT
Isaiah 57:10 ESV
Isaiah 57:10 NASB
Isaiah 57:10 KJV

Isaiah 57:10 Bible Apps
Isaiah 57:10 Biblia Paralela
Isaiah 57:10 Chinese Bible
Isaiah 57:10 French Bible
Isaiah 57:10 German Bible

Alphabetical: all and but by did faint found hopeless is It length not of out renewal renewed road say so strength the Therefore tired ways wearied were would Yet You your

OT Prophets: Isaiah 57:10 You were wearied with the length (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 57:9
Top of Page
Top of Page