Verse (Click for Chapter) New International Version “But now, for a brief moment, the LORD our God has been gracious in leaving us a remnant and giving us a firm place in his sanctuary, and so our God gives light to our eyes and a little relief in our bondage. New Living Translation “But now we have been given a brief moment of grace, for the LORD our God has allowed a few of us to survive as a remnant. He has given us security in this holy place. Our God has brightened our eyes and granted us some relief from our slavery. English Standard Version But now for a brief moment favor has been shown by the LORD our God, to leave us a remnant and to give us a secure hold within his holy place, that our God may brighten our eyes and grant us a little reviving in our slavery. Berean Standard Bible But now, for a brief moment, grace has come from the LORD our God to preserve for us a remnant and to give us a stake in His holy place. Even in our bondage, our God has given us new life and light to our eyes. King James Bible And now for a little space grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. New King James Version And now for a little while grace has been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and give us a measure of revival in our bondage. New American Standard Bible But now for a brief moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, so that our God may enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage. NASB 1995 “But now for a brief moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage. NASB 1977 “But now for a brief moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage. Legacy Standard Bible But now for a brief moment grace has been shown from Yahweh our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and give us a little reviving in our slavery. Amplified Bible But now for a brief moment grace has been [shown to us] from the LORD our God, who has left us a surviving remnant and has given us a peg (secure hold) in His holy place, that our God may enlighten our eyes and give us a little reviving in our bondage. Christian Standard Bible But now, for a brief moment, grace has come from the LORD our God to preserve a remnant for us and give us a stake in his holy place. Even in our slavery, God has given us a little relief and light to our eyes. Holman Christian Standard Bible But now, for a brief moment, grace has come from Yahweh our God to preserve a remnant for us and give us a stake in His holy place. Even in our slavery, God has given us new life and light to our eyes. American Standard Version And now for a little moment grace hath been showed from Jehovah our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. Contemporary English Version But for now, LORD God, you have shown great kindness to us. You made us truly happy by letting some of us settle in this sacred place and by helping us in our time of slavery. English Revised Version And now for a little moment grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. GOD'S WORD® Translation And now, for a brief moment, the LORD our God has been kind enough to leave us a few survivors from Babylon and to give us a secure hold on his holy place. Our God has made our eyes light up and has given us new opportunities while we were slaves. Good News Translation Now for a short time, O LORD our God, you have been gracious to us and have let some of us escape from slavery and live in safety in this holy place. You have let us escape from slavery and have given us new life. International Standard Version Though now, for a moment, grace has been shown from the LORD our God, leaving a few survivors to escape, and providing us a secure hold in his Holy Place, so that our God might enlighten us and give us relief from our servitude. Majority Standard Bible But now, for a brief moment, grace has come from the LORD our God to preserve for us a remnant and to give us a stake in His holy place. Even in our bondage, our God has given us new life and light to our eyes. NET Bible "But now briefly we have received mercy from the LORD our God, in that he has left us a remnant and has given us a secure position in his holy place. Thus our God has enlightened our eyes and has given us a little relief in our time of servitude. New Heart English Bible Now for a little moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. Webster's Bible Translation And now for a little space grace hath been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. World English Bible Now for a little moment grace has been shown from Yahweh our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a stake in his holy place, that our God may lighten our eyes, and revive us a little in our bondage. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, as a small moment grace has been from our God YHWH, to leave an escape for us, and to give to us a nail in His holy place, by our God’s enlightening our eyes, and by giving us a little quickening in our servitude; Young's Literal Translation 'And now, as a small moment hath grace been from Jehovah our God, to leave to us an escape, and to give to us a nail in His holy place, by our God's enlightening our eyes, and by giving us a little quickening in our servitude; Smith's Literal Translation And now for a little moment grace was from Jehovah our God to leave to us an escaping, and to give to us a nail in his holy place, for our God to enlighten our eyes and to give us a little preservation of our life in our servitude. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now as a little, and for a moment has our prayer been made before the Lord our God, to leave us a remnant, and give us a pin in his holy place, and that our God would enlighten our eyes, and would give us a little life in our bondage. Catholic Public Domain Version And now, to a small extent and for a moment, our petition has been made with the Lord our God, so that they may leave us a remnant, and so that a secure place in his holy land may be given to us, and so that our God may illuminate our eyes, and may give us a little life in our servitude. New American Bible “And now, only a short time ago, mercy came to us from the LORD, our God, who left us a remnant and gave us a stake in his holy place; thus our God has brightened our eyes and given us relief in our slavery. New Revised Standard Version But now for a brief moment favor has been shown by the LORD our God, who has left us a remnant, and given us a stake in his holy place, in order that he may brighten our eyes and grant us a little sustenance in our slavery. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd now for a little while grace has been shown from the LORD our God, to leave us a remnant and to give us a place in his holy land, that our God may lighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage. Peshitta Holy Bible Translated And from now for a little while there shall be compassions from before LORD JEHOVAH our God, to let a remnant of us remain and to give us a place in the country of his holiness, and to enlighten our eyes, our God, and to give a little life in our bondage. OT Translations JPS Tanakh 1917And now for a little moment grace hath been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in His holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. Brenton Septuagint Translation And now our God has dealt mercifully with us, so as to leave us to escape, and to give us an establishment in the place of his sanctuary, to enlighten our eyes, and to give a little quickening in our servitude. Additional Translations ... Audio Bible Context Ezra's Prayer of Confession…7From the days of our fathers to this day, our guilt has been great. Because of our iniquities, we and our kings and priests have been delivered into the hands of the kings of the earth and put to the sword and captivity, to pillage and humiliation, as we are this day. 8But now, for a brief moment, grace has come from the LORD our God to preserve for us a remnant and to give us a stake in His holy place. Even in our bondage, our God has given us new life and light to our eyes. 9Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage, but He has extended to us grace in the sight of the kings of Persia, giving us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and giving us a wall of protection in Judah and Jerusalem.… Cross References Nehemiah 9:31 But in Your great compassion, You did not put an end to them; nor did You forsake them, for You are a gracious and compassionate God. Lamentations 3:22-23 Because of the loving devotion of the LORD we are not consumed, for His mercies never fail. / They are new every morning; great is Your faithfulness! Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Psalm 103:8-10 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. 2 Chronicles 30:9 For if you return to the LORD, your brothers and sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; He will not turn His face away from you if you return to Him.” Jeremiah 31:20 Is not Ephraim a precious son to Me, a delightful child? Though I often speak against him, I still remember him. Therefore My heart yearns for him; I have great compassion for him,” declares the LORD. Isaiah 54:7-8 “For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back. / In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer. Psalm 30:5 For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning. 2 Kings 13:23 But the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence. Micah 7:18-19 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. Romans 5:20-21 The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more, / so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord. Ephesians 2:4-5 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! 1 Peter 5:10 And after you have suffered for a little while, the God of all grace, who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself restore you, secure you, strengthen you, and establish you. 2 Corinthians 4:15-17 All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may cause thanksgiving to overflow, to the glory of God. / Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day. / For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. Hebrews 4:16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. Treasury of Scripture And now for a little space grace has been showed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. little space. Ezra 9:9 For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem. Nehemiah 1:11 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer. Nehemiah 9:31 Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God. a remnant Ezra 9:14 Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor escaping? 2 Kings 19:4,30,31 It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left… Isaiah 1:9 Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah. a nail. Ecclesiastes 12:11 The words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd. Isaiah 22:23-25 And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house… Zechariah 10:4 Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together. in his holy place Isaiah 56:5 Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off. Revelation 3:12 Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name. lighten 1 Samuel 14:27,29 But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened… Job 33:30 To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living. Psalm 13:3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death; reviving Jump to Previous Bondage Brief Enlighten Escape Escaped Eyes Grace Grant Holy Little Moment Nail Peg Remnant Reviving Shewed Shown SpaceJump to Next Bondage Brief Enlighten Escape Escaped Eyes Grace Grant Holy Little Moment Nail Peg Remnant Reviving Shewed Shown SpaceEzra 9 1. Ezra mourns for the affinity of the people with strangers5. He prays unto God, with confession of sins But now This phrase marks a transition from the past to the present, indicating a shift in circumstances. In the context of Ezra, it signifies a moment of divine intervention and grace after a period of disobedience and exile. Historically, the Israelites had been in Babylonian captivity, and this moment represents a turning point where God is beginning to restore His people. The Hebrew word for "now" (וְעַתָּה, ve'atah) often introduces a new phase in God's dealings with His people, emphasizing His ongoing faithfulness and mercy. for a brief moment grace has been shown from the LORD our God to leave us a remnant and to give us a stake in His holy place even in our bondage our God has given us new life and a little relief from our slavery Parallel Commentaries ... Hebrew But now,וְעַתָּ֡ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time for a brief כִּמְעַט־ (kim·‘aṭ-) Preposition-k | Adjective - masculine singular construct Strong's 4592: A little, fewness, a few moment, רֶגַע֩ (re·ḡa‘) Noun - masculine singular Strong's 7281: A wink, a very short space of time grace תְחִנָּ֜ה (ṯə·ḥin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8467: Favor, supplication for favor has come הָיְתָ֨ה (hā·yə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be from מֵאֵ֣ת ׀ (mê·’êṯ) Preposition-m | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH our God אֱלֹהֵ֗ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative to preserve לְהַשְׁאִ֥יר (lə·haš·’îr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7604: To swell up, be, redundant for us לָ֙נוּ֙ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew a remnant פְּלֵיטָ֔ה (pə·lê·ṭāh) Noun - feminine singular Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion and to give וְלָתֶת־ (wə·lā·ṯeṯ-) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set us לָ֥נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew a stake יָתֵ֖ד (yā·ṯêḏ) Noun - feminine singular Strong's 3489: A peg, pin in His holy קָדְשׁ֑וֹ (qā·ḏə·šōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity place. בִּמְק֣וֹם (bim·qō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Even in our bondage, בְּעַבְדֻתֵֽנוּ׃ (bə·‘aḇ·ḏu·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 5659: Servitude, bondage our God אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has given us וּלְתִתֵּ֛נוּ (ū·lə·ṯit·tê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural Strong's 5414: To give, put, set new life מִֽחְיָ֥ה (miḥ·yāh) Noun - feminine singular Strong's 4241: Preservation of life, sustenance, the live flesh, the quick and light לְהָאִ֤יר (lə·hā·’îr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 215: To be or become light to our eyes. עֵינֵ֙ינוּ֙ (‘ê·nê·nū) Noun - cdc | first person common plural Strong's 5869: An eye, a fountain Links Ezra 9:8 NIVEzra 9:8 NLT Ezra 9:8 ESV Ezra 9:8 NASB Ezra 9:8 KJV Ezra 9:8 BibleApps.com Ezra 9:8 Biblia Paralela Ezra 9:8 Chinese Bible Ezra 9:8 French Bible Ezra 9:8 Catholic Bible OT History: Ezra 9:8 Now for a little moment grace has (Ezr. Ez) |