Verse (Click for Chapter) New International Version LORD, the God of Israel, you are righteous! We are left this day as a remnant. Here we are before you in our guilt, though because of it not one of us can stand in your presence.” New Living Translation O LORD, God of Israel, you are just. We come before you in our guilt as nothing but an escaped remnant, though in such a condition none of us can stand in your presence.” English Standard Version O LORD, the God of Israel, you are just, for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this.” Berean Standard Bible O LORD, God of Israel, You are righteous! For we remain this day as a remnant. Here we are before You in our guilt, though because of it no one can stand before You.” King James Bible O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this. New King James Version O LORD God of Israel, You are righteous, for we are left as a remnant, as it is this day. Here we are before You, in our guilt, though no one can stand before You because of this!” New American Standard Bible LORD God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this.” NASB 1995 “O LORD God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this.” NASB 1977 “O LORD God of Israel, Thou art righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before Thee in our guilt, for no one can stand before Thee because of this.” Legacy Standard Bible O Yahweh, the God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this.” Amplified Bible O LORD God of Israel, You are [uncompromisingly] just (righteous), for we have been left as survivors, as it is this day. Behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this.” Christian Standard Bible LORD God of Israel, you are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before you with our guilt, though no one can stand in your presence because of this. Holman Christian Standard Bible LORD God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before You with our guilt, though no one can stand in Your presence because of this. American Standard Version O Jehovah, the God of Israel, thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our guiltiness; for none can stand before thee because of this. Aramaic Bible in Plain English LORD JEHOVAH, God of Israel, you are righteous, for you have left a remnant of us as it is today! Behold, we stand and we confess before you concerning our sins, because there are no words to speak before you about this!” Brenton Septuagint Translation O Lord God of Israel, thou art righteous; for we remain yet escaped, as at this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee on this account. Contemporary English Version LORD God of Israel, you have been more than fair by letting a few of us survive. But once again, our sins have made us ashamed to face you. Douay-Rheims Bible O Lord God of Israel, thou art just: for we remain yet to be saved as at this day. Behold we are before thee in our sin, for there can be no standing before thee in this matter. English Revised Version O LORD, the God of Israel, thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our guiltiness; for none can stand before thee because of this. GOD'S WORD® Translation LORD God of Israel, because you are fair, a few of us continue to remain as survivors. Look at us. All of us are guilty. None of us can stand in your presence because of this." Good News Translation LORD God of Israel, you are just, but you have let us survive. We confess our guilt to you; we have no right to come into your presence." International Standard Version LORD God of Israel, you are just: As a result, we remain here today delivered. Look at us! Because of our sin, we cannot stand in your presence as a result of everything that has happened." JPS Tanakh 1917 O LORD, the God of Israel, Thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day; behold, we are before Thee in our guiltiness; for none can stand before Thee because of this.' Literal Standard Version O YHWH, God of Israel, You [are] righteous, for we have been left an escape, as [it is] this day; behold, we [are] before You in our guilt, for there is none to stand before You concerning this.” Majority Standard Bible O LORD, God of Israel, You are righteous! For we remain this day as a remnant. Here we are before You in our guilt, though because of it no one can stand before You.” New American Bible LORD, God of Israel, you are just; yet we have been spared, the remnant we are today. Here we are before you in our sins. Because of all this, we can no longer stand in your presence.” NET Bible O LORD God of Israel, you are righteous, for we are left as a remnant this day. Indeed, we stand before you in our guilt. However, because of this guilt no one can really stand before you." New Revised Standard Version O LORD, God of Israel, you are just, but we have escaped as a remnant, as is now the case. Here we are before you in our guilt, though no one can face you because of this.” New Heart English Bible The LORD, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is this day. Look, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this." Webster's Bible Translation O LORD God of Israel, thou art righteous: for we having escaped, remain yet, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this. World English Bible Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guiltiness; for no one can stand before you because of this.” Young's Literal Translation O Jehovah, God of Israel, righteous art Thou, for we have been left an escape, as it is this day; lo, we are before Thee in our guilt, for there is none to stand before Thee concerning this.' Additional Translations ... Audio Bible Context Ezra's Prayer of Confession…14shall we again break Your commandments and intermarry with the peoples who commit these abominations? Would You not become so angry with us as to wipe us out, leaving no remnant or survivor? 15O LORD, God of Israel, You are righteous! For we remain this day as a remnant. Here we are before You in our guilt, though because of it no one can stand before You.” Cross References Ezra 9:6 and said: "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens. Nehemiah 9:33 You are just in all that has befallen us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly. Job 9:2 "Yes, I know that it is so, but how can a mortal be righteous before God? Psalm 76:7 You alone are to be feared. When You are angry, who can stand before You? Psalm 116:5 The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion. Psalm 119:137 Righteous are You, O LORD, and upright are Your judgments. Psalm 130:3 If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand? Treasury of Scripture O LORD God of Israel, you are righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before you in our trespasses: for we cannot stand before you because of this. thou art righteous Nehemiah 9:33,34 Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly: … Daniel 9:7-11,14 O Lord, righteousness belongeth unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee… Romans 10:3 For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God. for we remain Lamentations 3:22,23 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not… in our trespasses Isaiah 64:6,7 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away… Ezekiel 33:10 Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live? Zechariah 3:3,4 Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel… we cannot Job 9:2,3 I know it is so of a truth: but how should man be just with God? … Psalm 130:3 If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? Psalm 143:2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified. Jump to Previous Escaped Guilt Guiltiness Israel Remnant Righteous Stand TrespassesJump to Next Escaped Guilt Guiltiness Israel Remnant Righteous Stand TrespassesEzra 9 1. Ezra mourns for the affinity of the people with strangers5. He prays unto God, with confession of sins Verse 15. - Thou art righteous: for we remain yet escaped. Righteousness, in its widest sense, includes mercy; and so the meaning here may be, "Thou art good and gracious; of which thy having spared us is a proof;" or tsaddik may have its more usual sense of "just," and Ezra may mean to say, "Thou art just, and therefore hast brought us to the low estate in which we are to-day, and made us a mere remnant." We are before thee in our trespasses. We are here, in thy presence; here, before thy holy place (Acts 10:1); sinners, with all our sins upon us, confessing our guilt; for we cannot stand before thee - we cannot boldly stand up and face thee ("Who shall, stand in thy sight when Thou art angry? Psalm 76:7), because of this our heinous transgression, for which there is no excuse.
Hebrew O LORD,יְהוָ֞ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - feminine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc You אַ֔תָּה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are righteous! צַדִּ֣יק (ṣad·dîq) Adjective - masculine singular Strong's 6662: Just, righteous For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we remain נִשְׁאַ֥רְנוּ (niš·’ar·nū) Verb - Nifal - Perfect - first person common plural Strong's 7604: To swell up, be, redundant this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day כְּהַיּ֣וֹם (kə·hay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day as a remnant. פְלֵיטָ֖ה (p̄ə·lê·ṭāh) Noun - feminine singular Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion Here we [are] הִנְנ֤וּ (hin·nū) Interjection | first person common plural Strong's 2005: Lo! behold! before You לְפָנֶ֙יךָ֙ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face in our guilt, בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּ (bə·’aš·mā·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 819: Guiltiness, a fault, the presentation of a, sin-offering though כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction because עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against of it זֹֽאת׃ (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, no one אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle can stand לַעֲמ֛וֹד (la·‘ă·mō·wḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5975: To stand, in various relations before You.” לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face Links Ezra 9:15 NIVEzra 9:15 NLT Ezra 9:15 ESV Ezra 9:15 NASB Ezra 9:15 KJV Ezra 9:15 BibleApps.com Ezra 9:15 Biblia Paralela Ezra 9:15 Chinese Bible Ezra 9:15 French Bible Ezra 9:15 Catholic Bible OT History: Ezra 9:15 Yahweh the God of Israel you (Ezr. Ez) |