Verse (Click for Chapter) New International Version And now you intend to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves. But aren’t you also guilty of sins against the LORD your God? New Living Translation And now you are planning to make slaves of these people from Judah and Jerusalem. What about your own sins against the LORD your God? English Standard Version And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. Have you not sins of your own against the LORD your God? Berean Standard Bible And now you intend to reduce to slavery the men and women of Judah and Jerusalem. But are you not also guilty before the LORD your God? King James Bible And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God? New King James Version And now you propose to force the children of Judah and Jerusalem to be your male and female slaves; but are you not also guilty before the LORD your God? New American Standard Bible Now you are proposing to subjugate the people of Judah and Jerusalem as male and female slaves for yourselves. Are you not, however guilty yourselves of offenses against the LORD your God? NASB 1995 “Now you are proposing to subjugate for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves. Surely, do you not have transgressions of your own against the LORD your God? NASB 1977 “And now you are proposing to subjugate for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves. Surely, do you not have transgressions of your own against the LORD your God? Legacy Standard Bible So now you are intending to subdue for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves. Surely, do you not have your own matters of guilt against Yahweh your God? Amplified Bible And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem as male and female slaves for yourselves. But are you yourselves not guilty of transgressions against the LORD your God? Christian Standard Bible Now you plan to reduce the people of Judah and Jerusalem, male and female, to slavery. Are you not also guilty before the LORD your God? Holman Christian Standard Bible Now you plan to reduce the people of Judah and Jerusalem, male and female, to slavery. Are you not also guilty before Yahweh your God? American Standard Version And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not even with you trespasses of your own against Jehovah your God? Aramaic Bible in Plain English Also now you contend that they will be Servants and Maids to you, and now you know that you have sinned this sin before LORD JEHOVAH your God! Brenton Septuagint Translation And now ye talk of keeping the children of Juda and Jerusalem for servants and handmaidens. Lo, am I not with you to testify for the Lord your God? Contemporary English Version If you make slaves of the people of Judah and Jerusalem, you will be as guilty as they are of sinning against the LORD. Douay-Rheims Bible Moreover you have a mind to keep under the children of Juda and Jerusalem for your bondmen and bondwomen, which ought not to be done : for you have sinned in this against the Lord your God. English Revised Version And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not even with you trespasses of your own against the LORD your God? GOD'S WORD® Translation Now you intend to enslave the men and women of Judah and Jerusalem. But aren't you also guilty of sinning against the LORD your God? Good News Translation And now you intend to make the men and women of Jerusalem and Judah your slaves. Don't you know that you also have committed sins against the LORD your God? International Standard Version Now you're intending to make the men and women of Judah and Jerusalem to be your slaves. Surely you have your own sins against the LORD your God for which you're accountable, don't you? JPS Tanakh 1917 And now ye purpose to bring the children of Judah and Jerusalem into subjection for bondmen and bondwomen unto you; but are there not even with you acts of guilt of your own against the LORD your God? Literal Standard Version and now you are saying to subdue sons of Judah and Jerusalem for menservants and for maidservants for yourselves; but are there not causes of guilt with you before your God YHWH? Majority Standard Bible And now you intend to reduce to slavery the men and women of Judah and Jerusalem. But are you not also guilty before the LORD your God? New American Bible And now you are planning to subjugate the people of Judah and Jerusalem as your slaves and bondwomen. Are not you yourselves, therefore, guilty of a crime against the LORD, your God? NET Bible And now you are planning to enslave the people of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the LORD your God? New Revised Standard Version Now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. But what have you except sins against the LORD your God? New Heart English Bible Now you purpose to keep under the people of Judah and Jerusalem for bondservants and bondmaids for yourselves. Aren't there even with you trespasses of your own against the LORD your God? Webster's Bible Translation And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bond-men and bond-women to you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God? World English Bible Now you intend to degrade the children of Judah and Jerusalem as male and female slaves for yourselves. Aren’t there even with you trespasses of your own against Yahweh your God? Young's Literal Translation and now, sons of Judah and Jerusalem ye are saying to subdue for men-servants and for maid-servants to you; but are there not with you causes of guilt before Jehovah your God? Additional Translations ... Audio Bible Context Judah Defeated by Aram…9But a prophet of the LORD named Oded was there, and he went out to meet the army that returned to Samaria. “Look,” he said to them, “because of His wrath against Judah, the LORD, the God of your fathers, has delivered them into your hand. But you have slaughtered them in a rage that reaches up to heaven. 10And now you intend to reduce to slavery the men and women of Judah and Jerusalem. But are you not also guilty before the LORD your God? 11Now therefore, listen to me and return the captives you took from your kinsmen, for the fierce anger of the LORD is upon you.”… Cross References Luke 12:45 But suppose that servant says in his heart, 'My master will be a long time in coming,' and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk. Leviticus 25:39 If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, then you must not force him into slave labor. Treasury of Scripture And now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for slaves and bondwomen to you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God? keep Leviticus 25:39-46 And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant: … not with Jeremiah 25:29 For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? Ye shall not be unpunished: for I will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the LORD of hosts. Matthew 7:2-4 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again… Romans 12:20,21 Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head… the Lord 2 Chronicles 28:5 Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter. Jump to Previous Acts Bondmaids Bondmen Bond-Men Bondservants Bondwomen Bond-Women Causes Children Female Guilt Guilty Intend Jerusalem Judah Maid-Servants Male Men-Servants Proposing Purpose Sins Slaves Subdue Subjection Subjugate Surely Think Transgressions Trespasses Women-Servants YourselvesJump to Next Acts Bondmaids Bondmen Bond-Men Bondservants Bondwomen Bond-Women Causes Children Female Guilt Guilty Intend Jerusalem Judah Maid-Servants Male Men-Servants Proposing Purpose Sins Slaves Subdue Subjection Subjugate Surely Think Transgressions Trespasses Women-Servants Yourselves2 Chronicles 28 1. Ahaz, reigning wickedly, is greatly afflicted by the Syrians.6. Judah, being captivated by the Israelites, is sent home by the counsel of Oded. 16. Ahaz sending for aid to Assyria, is not helped thereby, 22. In his distress he grows more idolatrous 26. He dying, Hezekiah succeeds him (10) Ye purpose.--Literally, Ye are saying or proposing (2ch. 1:18). To keep under.--Subdue, or reduce to bondmen, Genesis 1:28 (kabash). Unto you.--Yourselves. But are there not with you.--An abrupt question: Are there no trespasses at all with you yourselves? i.e., "Are you yourselves wholly guiltless, that your indignation was so hot against your brethren? (Genesis 20:11). Or, "Are there no trespasses with you only?" . . . Are you the only guiltless people, so that you are justified in these severities?" (Job 1:15). The reference in either case may be to the calves of Bethel and Dan. Verse 10. - For bondmen and bondwomen unto you. The denunciation of Deuteronomy 28:68 may be instructively compared with the emphatic prohibition of Leviticus 25:46. The moral thread of ordinance that runs everywhere through the divinely established economy of the Old Testament Judaism should be devoutly observed. The verse, in the position of its words, furnishes an example of almost classical pattern: And now persons who are children of Judah and Jerusalem, ye are resolving within yourselves (literally, saying) to subdue into bondmen and bondwomen for yourselves.Parallel Commentaries ... Hebrew And nowוְ֠עַתָּה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time you אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you intend אֹמְרִ֔ים (’ō·mə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 559: To utter, say to reduce to slavery לִכְבֹּ֛שׁ (liḵ·bōš) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3533: To subdue, bring into bondage the men לַעֲבָדִ֥ים (la·‘ă·ḇā·ḏîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant and women וְלִשְׁפָח֖וֹת (wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural Strong's 8198: Maid, maidservant of Judah יְהוּדָ֤ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and Jerusalem. וִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ (wî·rū·šā·lim) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel But are you אַתֶּם֙ (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you not הֲלֹ֤א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no also רַק־ (raq-) Adverb Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless guilty אֲשָׁמ֔וֹת (’ă·šā·mō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 819: Guiltiness, a fault, the presentation of a, sin-offering before the LORD לַיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God? אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links 2 Chronicles 28:10 NIV2 Chronicles 28:10 NLT 2 Chronicles 28:10 ESV 2 Chronicles 28:10 NASB 2 Chronicles 28:10 KJV 2 Chronicles 28:10 BibleApps.com 2 Chronicles 28:10 Biblia Paralela 2 Chronicles 28:10 Chinese Bible 2 Chronicles 28:10 French Bible 2 Chronicles 28:10 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 28:10 Now you purpose to keep under (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |