Matthew 7:2
New International Version
For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

New Living Translation
For you will be treated as you treat others. The standard you use in judging is the standard by which you will be judged.

English Standard Version
For with the judgment you pronounce you will be judged, and with the measure you use it will be measured to you.

Berean Study Bible
For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you.

Berean Literal Bible
For with that verdict you pronounce, you will be judged; and with that measure you measure, it will be measured to you.

King James Bible
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

New King James Version
For with what judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured back to you.

New American Standard Bible
For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you.

NASB 1995
“For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you.

NASB 1977
“For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you.

Amplified Bible
For just as you [hypocritically] judge others [when you are sinful and unrepentant], so will you be judged; and in accordance with your standard of measure [used to pass out judgment], judgment will be measured to you.

Christian Standard Bible
For you will be judged by the same standard with which you judge others, and you will be measured by the same measure you use.

Holman Christian Standard Bible
For with the judgment you use, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

American Standard Version
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

Aramaic Bible in Plain English
For with the judgment that you judge, you will be judged, and with the measure that you measure, it will be measured to you.

Contemporary English Version
God will be as hard on you as you are on others! He will treat you exactly as you treat them.

Douay-Rheims Bible
For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you mete, it shall be measured to you again.

English Revised Version
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

Good News Translation
for God will judge you in the same way you judge others, and he will apply to you the same rules you apply to others.

GOD'S WORD® Translation
Otherwise, you will be judged by the same standard you use to judge others. The standards you use for others will be applied to you.

International Standard Version
because the way that you judge others will be the way that you will be judged, and you will be evaluated by the standard with which you evaluate others.

Literal Standard Version
for in what judgment you judge, you will be judged, and in what measure you measure, it will be measured to you.

NET Bible
For by the standard you judge you will be judged, and the measure you use will be the measure you receive.

New Heart English Bible
For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.

Weymouth New Testament
for your own judgement will be dealt--and your own measure meted--to yourselves.

World English Bible
For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.

Young's Literal Translation
for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.

Additional Translations ...
Context
Do Not Judge
1“Do not judge, or you will be judged. 2For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you. 3Why do you look at the speck in your brother’s eye, but fail to notice the beam in your own eye?…

Cross References
1 Samuel 15:33
But Samuel declared: "As your sword has made women childless, so your mother will be childless among women." And Samuel hacked Agag to pieces before the LORD at Gilgal.

Psalm 109:17
The cursing that he loved, may it fall on him; the blessing in which he refused to delight, may it be far from him.

Isaiah 33:1
Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed.

Jeremiah 34:17
Therefore this is what the LORD says: You have not obeyed Me; you have not proclaimed freedom, each man for his brother and for his neighbor. So now I proclaim freedom for you, declares the LORD--freedom to fall by sword, by plague, and by famine! I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.

Matthew 6:14
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.

Mark 4:24
He went on to say, "Pay attention to what you hear. With the measure you use, it will be measured to you, and even more will be added to you.

Luke 6:38
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you."


Treasury of Scripture

For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you mete, it shall be measured to you again.

Judges 1:7
And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

Psalm 18:25,26
With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright; …

Psalm 137:7,8
Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof…









(2) With what judgment ye judge. . . .--Here again truth takes the form of a seeming paradox. The unjust judgment of man does not bring upon us a divine judgment which is also unjust; but the severity which we have unjustly meted out to others, becomes, by a retributive law, the measure of that which is justly dealt out to us.

Verse 2. - Parallels to the second clause in Luke 6:38 and Mark 4:24, For. Explanatory of" that ye be not judged." The principle of your own judgment will be applied in turn to yourselves. With what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. The judgment (κρίμα) is the verdict; the measure is the severity or otherwise of the verdict. In both clauses (cf. ver. 1, note) the passives refer to judgment by God, as is even more clear in Mark 4:24. The saying, "with what measure," etc., is found in Mishua, 'Sotah,' 1:7 ("With the measure with which a man measures do they measure to him"), where it is applied to the jus talionis in the case of a woman suspected of adultery (Numbers 5:11-31). Again. Omitted by the Revised Version, with the manuscripts. It was naturally inserted by the copyists, either as an unconscious deduction or from the parallel passage in Luke; but it is absent in the characteristically Jewish form of the saying found in the Mishna.

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the same
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

judgment
κρίματι (krimati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2917: From krino; a decision ('crime').

you pronounce,
κρίνετε (krinete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

you will be judged;
κριθήσεσθε (krithēsesthe)
Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

measure
μέτρῳ (metrō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 3358: An apparently primary word; a measure, literally or figuratively; by implication, a limited portion.

you [use],
μετρεῖτε (metreite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3354: To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure.

it will be measured
μετρηθήσεται (metrēthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3354: To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure.

to you.
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Jump to Previous
Dealt Judge Judged Judgement Judging Judgment Measure Measured Mete Meted Others Pronounce Standard Use Way Whatever Yourselves
Jump to Next
Dealt Judge Judged Judgement Judging Judgment Measure Measured Mete Meted Others Pronounce Standard Use Way Whatever Yourselves
Links
Matthew 7:2 NIV
Matthew 7:2 NLT
Matthew 7:2 ESV
Matthew 7:2 NASB
Matthew 7:2 KJV

Matthew 7:2 BibleApps.com
Matthew 7:2 Biblia Paralela
Matthew 7:2 Chinese Bible
Matthew 7:2 French Bible
Matthew 7:2 Clyx Quotations

NT Gospels: Matthew 7:2 For with whatever judgment you judge you (Matt. Mat Mt)
Matthew 7:1
Top of Page
Top of Page