3354. metreó
Strong's Lexicon
metreó: To measure, to estimate

Original Word: μετρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: metreó
Pronunciation: me-treh'-o
Phonetic Spelling: (met-reh'-o)
Definition: To measure, to estimate
Meaning: I measure (out), estimate.

Word Origin: From μέτρον (metron), meaning "measure"

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H4058 (מָדַד, madad): To measure

- H4060 (מִדָּה, middah): Measure, measurement

Usage: The Greek verb "μετρέω" (metreó) primarily means to measure or to ascertain the size, quantity, or degree of something. In the New Testament, it is often used metaphorically to describe the act of judging or evaluating, particularly in the context of moral or spiritual assessment.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, measurement was a fundamental aspect of daily life, from trade and construction to agriculture and navigation. The concept of measurement extended beyond the physical to include moral and ethical evaluations. In the Jewish context, the idea of just and fair measurement was deeply rooted in the Law, emphasizing honesty and integrity in dealings (Leviticus 19:35-36).

HELPS Word-studies

Cognate: 3354 metréō (from 3358) – literally, measure; mete out. See 3355 (metrētes).

(Rev 11:1,2) This measuring relates to the holy places in the sanctuary "which symbolizes the people of God" who come "through the Tribulation" (DNTT, cf. also Ezek 40:5, 42:20; Zech 2:1).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from metron
Definition
to measure, measure out
NASB Translation
measure (7), measured (3), it will be measured (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3354: μετρέω

μετρέω, μέτρῳ; 1 aorist ἐμέτρησα; 1 future passive μετρηθήσομαι; (μέτρον); from Homer, Odyssey 3, 179 down; the Sept. several times for מָדַד; to measure; i. e.:

1. to measure out or off, a. properly, any space or distance with a measurer's reed or rule: τόν ναόν, τήν αὐλήν, etc., Revelation 11:2; Revelation 21:15, 17; with τῷ καλάμῳ added, Revelation 21:16; ἐν αὐτῷ, i. e. τῷ καλάμῳ, Revelation 11:1.

b. metaphorically, to judge accoding to any rule or standard, to estimate: ἐν μέτρῳ μετρεῖτε, by what standard ye measure (others) (but the instrumental ἐν seems to point to a measure of capacity; cf. Winers Grammar, 388 (363); Buttmann, § 133, 19. On the proverb see further below), Matthew 7:2; Mark 4:24; passive to be judged, estimated, ibid.; μέτρειν ἑαυτόν ἐν ἑαυτῷ, to measure oneself by oneself, to derive from oneself the standard by which one estimates oneself, 2 Corinthians 10:12 (cf. Winer's Grammar, § 31, 8 at the end).

2. to measure to, mete out to, i. e. to give by measure: in the proverb τῷ αὐτῷ μέτρῳ μετρεῖτε (or (so L T Tr WH) μέτρῳ μετρεῖτε), i. e., dropping the figure, 'in proportion to your own beneficence,' Luke 6:38. (Compare: ἀντιμετρέω.)

Strong's Exhaustive Concordance
estimate, measure, mete.

From metron; to measure (i.e. Ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e. Allot by rule) -- figuratively, to estimate -- measure, mete.

see GREEK metron

Forms and Transliterations
εμέτρησε εμετρησεν εμέτρησεν ἐμέτρησεν μετρειτε μετρείτε μετρεῖτε μετρηθησεται μετρηθήσεται μετρήσαντες μετρήσει μετρήσεις μετρηση μετρήση μετρήσῃ μετρησης μετρήσῃς μετρησον μέτρησον μετρουντες μετρούντες μετροῦντες emetresen emetrēsen emétresen emétrēsen metreite metreîte metrese metrēsē metrḗsei metrḗsēi metrḗseis metrḗsēis metreses metrēsēs metreson metrēson métreson métrēson metrethesetai metrethḗsetai metrēthēsetai metrēthḗsetai metrountes metroûntes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 7:2 V-PIA-2P
GRK: ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν
NAS: and by your standard of measure, it will be measured
KJV: measure ye mete, it shall be measured
INT: what measure you measure it will be measured again to you

Matthew 7:2 V-FIP-3S
GRK: μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν
NAS: of measure, it will be measured to you.
INT: measure you measure it will be measured again to you

Mark 4:24 V-PIA-2P
GRK: ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν
NAS: to. By your standard of measure it will be measured
KJV: measure ye mete, it shall be measured
INT: what measure you measure it will be measured to you

Mark 4:24 V-FIP-3S
GRK: μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν καὶ
NAS: of measure it will be measured to you; and more will be given you besides.
KJV: ye mete, it shall be measured to you:
INT: measure you measure it will be measured to you and

Luke 6:38 V-PIA-2P
GRK: γὰρ μέτρῳ μετρεῖτε ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν
NAS: For by your standard of measure it will be measured to you in return.
KJV: that ye mete withal it shall be measured
INT: indeed measure you measure it will be measured again to you

2 Corinthians 10:12 V-PPA-NMP
GRK: ἑαυτοῖς ἑαυτοὺς μετροῦντες καὶ συνκρίνοντες
NAS: themselves; but when they measure themselves
KJV: but they measuring themselves by
INT: themselves themselves measuring and comparing

Revelation 11:1 V-AMA-2S
GRK: Ἔγειρε καὶ μέτρησον τὸν ναὸν
NAS: Get up and measure the temple
KJV: Rise, and measure the temple of God,
INT: Rise and measure the temple

Revelation 11:2 V-ASA-2S
GRK: μὴ αὐτὴν μετρήσῃς ὅτι ἐδόθη
NAS: the temple and do not measure it, for it has been given
KJV: out, and measure it not;
INT: not it measure because it was given [up]

Revelation 21:15 V-ASA-3S
GRK: χρυσοῦν ἵνα μετρήσῃ τὴν πόλιν
NAS: measuring rod to measure the city,
KJV: reed to measure the city, and
INT: golden that he might measure the city

Revelation 21:16 V-AIA-3S
GRK: πλάτος καὶ ἐμέτρησεν τὴν πόλιν
NAS: as the width; and he measured the city
KJV: and he measured the city
INT: width also he measured the city

Revelation 21:17 V-AIA-3S
GRK: καὶ ἐμέτρησεν τὸ τεῖχος
NAS: And he measured its wall,
KJV: And he measured the wall thereof,
INT: And he measured the wall

Strong's Greek 3354
11 Occurrences


ἐμέτρησεν — 2 Occ.
μετρήσῃ — 1 Occ.
μετρήσῃς — 1 Occ.
μέτρησον — 1 Occ.
μετρηθήσεται — 2 Occ.
μετρεῖτε — 3 Occ.
μετροῦντες — 1 Occ.

















3353
Top of Page
Top of Page