Daniel 9:8
New International Version
We and our kings, our princes and our ancestors are covered with shame, LORD, because we have sinned against you.

New Living Translation
O LORD, we and our kings, princes, and ancestors are covered with shame because we have sinned against you.

English Standard Version
To us, O LORD, belongs open shame, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Berean Study Bible
O LORD, we are covered with shame—our kings, our leaders, and our fathers—because we have sinned against You.

New American Standard Bible
"Open shame belongs to us, O Lord, to our kings, our princes and our fathers, because we have sinned against You.

King James Bible
O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Christian Standard Bible
LORD, public shame belongs to us, our kings, our leaders, and our fathers, because we have sinned against you.

Contemporary English Version
and even our kings, our officials, and our ancestors.

Good News Translation
Our kings, our rulers, and our ancestors have acted shamefully and sinned against you, Lord.

Holman Christian Standard Bible
LORD, public shame belongs to us, our kings, our leaders, and our fathers, because we have sinned against You.

International Standard Version
Open humiliation belongs to us, LORD, to our kings, our officials, and our ancestors, because we've sinned against you.

NET Bible
O LORD, we have been humiliated--our kings, our leaders, and our ancestors--because we have sinned against you.

New Heart English Bible
LORD, to us belongs open shame, to our kings, to our leaders, and to our fathers, because we have sinned against you.

GOD'S WORD® Translation
We, our kings, leaders, and ancestors are ashamed because we have sinned against you, LORD.

JPS Tanakh 1917
O LORD, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against Thee.

New American Standard 1977
“Open shame belongs to us, O Lord, to our kings, our princes, and our fathers, because we have sinned against Thee.

Jubilee Bible 2000
O Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

King James 2000 Bible
O Lord, to us belongs shame of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

American King James Version
O Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

American Standard Version
O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Brenton Septuagint Translation
In thee, O Lord, is our righteousness, and to us belongs confusion of faced, and to our kings, and to our princes, and to our fathers, forasmuch as we have sinned.

Douay-Rheims Bible
O Lord, to us belongeth confusion of face, to our princes, and to our fathers that have sinned.

Darby Bible Translation
O Lord, unto us is confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

English Revised Version
O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Webster's Bible Translation
O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

World English Bible
Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Young's Literal Translation
O Lord, to us is the shame of face, to our kings, to our heads, and to our fathers, in that we have sinned against Thee.
Study Bible
Daniel's Prayer for His People
7To You, O Lord, belongs righteousness, but this day we are covered with shame—the men of Judah, the people of Jerusalem, and all Israel, near and far, in all the countries to which You have driven us because of our unfaithfulness to You. 8O LORD, we are covered with shame— our kings, our leaders, and our fathers— because we have sinned against You. 9To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him…
Cross References
Jeremiah 14:20
We acknowledge our wickedness, O LORD, the guilt of our fathers; indeed, we have sinned against You.

Jeremiah 32:32
because of all the evil the children of Israel and of Judah have done to provoke Me to anger--they, their kings, their officials, their priests and prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem.

Ezekiel 16:63
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed, and never open your mouth again because of your disgrace, declares the Lord GOD.'"

Daniel 9:7
To You, O Lord, belongs righteousness, but this day we are covered with shame--the men of Judah, the people of Jerusalem, and all Israel, near and far, in all the countries to which You have driven us because of our unfaithfulness to You.

Daniel 9:9
To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him

Treasury of Scripture

O Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

to us.

Daniel 9:6,7
Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land…

because.

Jeremiah 14:20
We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.

Lamentations 1:7,8,18
Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths…

Lamentations 3:42
We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.







Lexicon
O LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

we
לָ֚נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

are covered
הַפָּנִ֔ים (hap·pā·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face

with shame—
בֹּ֣שֶׁת (bō·šeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1322: Shame, shameful thing

our kings,
לִמְלָכֵ֥ינוּ (lim·lā·ḵê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 4428: A king

our leaders,
לְשָׂרֵ֖ינוּ (lə·śā·rê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

and our fathers—
וְלַאֲבֹתֵ֑ינוּ (wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1: Father

because
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

we have sinned
חָטָ֖אנוּ (ḥā·ṭā·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

against You.
לָֽךְ׃ (lāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew
(8) Confusion of face.--Repeated from Daniel 9:7, so as to bring into stronger contrast the mercy of God (Daniel 9:9) with the righteousness" mentioned in Daniel 9:7. St. Jerome well remarks, "Post sententiam judicantis provocat eum ad clementiam." The absolute mercy and forgiveness of God is implied by the article in this verse, just as His absolute righteousness is in Daniel 9:7.

9:4-19 In every prayer we must make confession, not only of the sins we have been guilty of, but of our faith in God, and dependence upon him, our sorrow for sin, and our resolutions against it. It must be our confession, the language of our convictions. Here is Daniel's humble, serious, devout address to God; in which he gives glory to him as a God to be feared, and as a God to be trusted. We should, in prayer, look both at God's greatness and his goodness, his majesty and mercy. Here is a penitent confession of sin, the cause of the troubles the people for so many years groaned under. All who would find mercy must thus confess their sins. Here is a self-abasing acknowledgment of the righteousness of God; and it is evermore the way of true penitents thus to justify God. Afflictions are sent to bring men to turn from their sins, and to understand God's truth. Here is a believing appeal to the mercy of God. It is a comfort that God has been always ready to pardon sin. It is encouraging to recollect that mercies belong to God, as it is convincing and humbling to recollect that righteousness belongs to him. There are abundant mercies in God, not only forgiveness, but forgivenesses. Here are pleaded the reproach God's people was under, and the ruins God's sanctuary was in. Sin is a reproach to any people, especially to God's people. The desolations of the sanctuary are grief to all the saints. Here is an earnest request to God to restore the poor captive Jews to their former enjoyments. O Lord, hearken and do. Not hearken and speak only, but hearken and do; do that for us which none else can do; and defer not. Here are several pleas and arguments to enforce the petitions. Do it for the Lord Christ's sake; Christ is the Lord of all. And for his sake God causes his face to shine upon sinners when they repent, and turn to him. In all our prayers this must be our plea, we must make mention of his righteousness, even of his only. The humble, fervent, believing earnestness of this prayer should ever be followed by us.
Jump to Previous
Belongeth Belongs Confusion Covered Face Fathers Heads Kings Open Princes Rulers Shame Sin Sinned
Jump to Next
Belongeth Belongs Confusion Covered Face Fathers Heads Kings Open Princes Rulers Shame Sin Sinned
Links
Daniel 9:8 NIV
Daniel 9:8 NLT
Daniel 9:8 ESV
Daniel 9:8 NASB
Daniel 9:8 KJV

Daniel 9:8 Bible Apps
Daniel 9:8 Biblia Paralela
Daniel 9:8 Chinese Bible
Daniel 9:8 French Bible
Daniel 9:8 German Bible

Alphabetical: against and are because belongs covered fathers have kings LORD O Open our princes shame sinned to us we with you

OT Prophets: Daniel 9:8 Lord to us belongs confusion of face (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 9:7
Top of Page
Top of Page