Ezekiel 16:28
New International Version
You engaged in prostitution with the Assyrians too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.

New Living Translation
You have prostituted yourself with the Assyrians, too. It seems you can never find enough new lovers! And after your prostitution there, you still were not satisfied.

English Standard Version
You played the whore also with the Assyrians, because you were not satisfied; yes, you played the whore with them, and still you were not satisfied.

Berean Standard Bible
Then you prostituted yourself with the Assyrians, because you were not yet satisfied. Even after that, you were still not satisfied.

King James Bible
Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.

New King James Version
You also played the harlot with the Assyrians, because you were insatiable; indeed you played the harlot with them and still were not satisfied.

New American Standard Bible
Moreover, you committed prostitution with the Assyrians because you were not satisfied; you committed prostitution with them and still were not satisfied.

NASB 1995
“Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you played the harlot with them and still were not satisfied.

NASB 1977
“Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you even played the harlot with them and still were not satisfied.

Legacy Standard Bible
Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you played the harlot with them and still were not satisfied.

Amplified Bible
You prostituted yourself with the Assyrians because you were not satisfied; you prostituted yourself with them and still were not satisfied.

Christian Standard Bible
Then you engaged in prostitution with the Assyrian men because you were not satisfied. Even though you did this with them, you were still not satisfied.

Holman Christian Standard Bible
Then you engaged in prostitution with the Assyrian men because you were not satisfied. Even though you did this with them, you were still not satisfied.

American Standard Version
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

Aramaic Bible in Plain English
And you fornicated with the children of Assyria and you were not satisfied

Brenton Septuagint Translation
And thou didst go a-whoring to the daughters of Assur, and not even thus wast thou satisfied; yea, thou didst go a-whoring, and wast not satisfied.

Contemporary English Version
You couldn't get enough sex, so you chased after Assyrians and slept with them. You still weren't satisfied,

Douay-Rheims Bible
Thou hast also committed fornication with the Assyrians, because thou wast not yet satisfied: and after thou hadst played the harlot with them, even so thou wast not contented.

English Revised Version
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

GOD'S WORD® Translation
" 'You had sex with the Assyrians because you weren't satisfied. You still weren't satisfied.

Good News Translation
"Because you were not satisfied by the others, you went running after the Assyrians. You were their prostitute, but they didn't satisfy you either.

International Standard Version
You committed immorality with the Assyrians, because you still weren't satisfied. You committed immorality with them, but you still weren't satisfied.

JPS Tanakh 1917
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, without having enough; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

Literal Standard Version
And you go whoring to sons of Asshur, | Without your being satisfied, | And you go whoring with them, | And also—you have not been satisfied.

Majority Standard Bible
Then you prostituted yourself with the Assyrians, because you were not yet satisfied. Even after that, you were still not satisfied.

New American Bible
You also served as a prostitute for the Assyrians, because you were not satisfied. Even after serving as a prostitute for them, you were still not satisfied.

NET Bible
You engaged in prostitution with the Assyrians because your sexual desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.

New Revised Standard Version
You played the whore with the Assyrians, because you were insatiable; you played the whore with them, and still you were not satisfied.

New Heart English Bible
You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied.

Webster's Bible Translation
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yes, thou hast played the harlot with them, and yet couldst not be satisfied.

World English Bible
You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren’t satisfied.

Young's Literal Translation
And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And thou dost go a-whoring with them, And also -- thou hast not been satisfied.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Unfaithfulness
27Therefore I stretched out My hand against you and reduced your portion. I gave you over to the desire of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd conduct. 28Then you prostituted yourself with the Assyrians, because you were not yet satisfied. Even after that, you were still not satisfied. 29So you extended your promiscuity to Chaldea, the land of merchants—but even with this you were not satisfied!…

Cross References
2 Kings 16:7
So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, "I am your servant and your son. Come up and save me from the hands of the kings of Aram and Israel, who are rising up against me."

2 Kings 16:10
Then King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-pileser king of Assyria. On seeing the altar in Damascus, King Ahaz sent Uriah the priest a model of the altar and complete plans for its construction.

2 Chronicles 28:16
At that time King Ahaz sent for help from the king of Assyria.

2 Chronicles 28:20
Then Tiglath-pileser king of Assyria came to Ahaz but afflicted him rather than strengthening him.

Jeremiah 2:18
Now what will you gain on your way to Egypt to drink the waters of the Nile? What will you gain on your way to Assyria to drink the waters of the Euphrates?

Jeremiah 2:36
How unstable you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria.

Jeremiah 3:1
"If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers--and you would return to Me?" declares the LORD.


Treasury of Scripture

You have played the whore also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.

Ezekiel 23:5-9,12
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours, …

Judges 10:6
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.

2 Kings 16:7,10-18
So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of Assyria, saying, I am thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of Syria, and out of the hand of the king of Israel, which rise up against me…

Jump to Previous
Acting Asshur Assyrians A-Whoring Commit Couldest Desire Engaged Enough Fornication Goest Harlot Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Wast Weren't Whore
Jump to Next
Acting Asshur Assyrians A-Whoring Commit Couldest Desire Engaged Enough Fornication Goest Harlot Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Wast Weren't Whore
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














(28) With the Assyrians.--The Assyrians and Egyptians were for many centuries in deadly hostility against each other, and it would seem that Israel could hardly have formed alliances with and adopted the idolatries of both. Nevertheless they had done so, and in addition to their Egyptian idolatries, had gone to the extent, in the time of Ahaz, of displacing the altar in the court of the Temple, and putting in its stead an altar of the gods of Assyria (2 Kings 16.

Verse 28. - With the Assyrians. Here also the words include political alliances like that of Ahaz with Tiglath-Pileser (2 Kings 16:7), as well as the adoption of idolatrous worship. The latter probably followed under Ahaz as a consequence of the former, and afterwards spread through the influence of the Assyrian colonists - each nation with its own deities - in Samaria (2 Kings 17:24). The culture of the queen of heaven (Jeremiah 44:17), i.e. of the Assyrian Ishtar, may have had this origin. Yet couldest not be satisfied. One is reminded once more of Juvenal ('Sat.,' 6:130).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then you prostituted yourself
וַתִּזְנִי֙ (wat·tiz·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

with
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the Assyrians
אַשּׁ֔וּר (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

because you were not
מִבִּלְתִּ֖י (mib·bil·tî)
Preposition-m
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

satisfied.
שָׂבָֽעַתְּ׃ (śā·ḇā·‘at)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 7654: Satiety

Even after [that],
וַתִּזְנִ֕ים (wat·tiz·nîm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular | third person masculine plural
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

you were still
וְגַ֖ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

satisfied.
שָׂבְעָתֵ֑ךְ (śā·ḇə·‘ā·ṯêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited


Links
Ezekiel 16:28 NIV
Ezekiel 16:28 NLT
Ezekiel 16:28 ESV
Ezekiel 16:28 NASB
Ezekiel 16:28 KJV

Ezekiel 16:28 BibleApps.com
Ezekiel 16:28 Biblia Paralela
Ezekiel 16:28 Chinese Bible
Ezekiel 16:28 French Bible
Ezekiel 16:28 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:28 You have played the prostitute also (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:27
Top of Page
Top of Page