Lamentations 4:17
New International Version
Moreover, our eyes failed, looking in vain for help; from our towers we watched for a nation that could not save us.

New Living Translation
We looked in vain for our allies to come and save us, but we were looking to nations that could not help us.

English Standard Version
Our eyes failed, ever watching vainly for help; in our watching we watched for a nation which could not save.

Berean Study Bible
All the while our eyes were failing as we looked in vain for help. We watched from our towers for a nation that could not save us.

New American Standard Bible
Yet our eyes failed, Looking for help was useless; In our watching we have watched For a nation that could not save.

King James Bible
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

Christian Standard Bible
All the while our eyes were failing as we looked in vain for help; we watched from our towers for a nation that would not save us.

Contemporary English Version
Our eyes became weary, hopelessly looking for help from a nation that could not save us.

Good News Translation
For help that never came, we looked until we could look no longer. We kept waiting for help from a nation that had none to give.

Holman Christian Standard Bible
All the while our eyes were failing as we looked in vain for assistance; we watched from our towers for a nation that refused to help.

International Standard Version
Our eyes failed, searching in vain for hope; we kept watching and looking for a nation that would not help.

NET Bible
Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.

New Heart English Bible
Our eyes still fail, looking in vain for our help. In our watching we have watched for a nation that could not save.

GOD'S WORD® Translation
"We are still straining our eyes, trying in vain to find help. We waited and waited for a nation that didn't save us.

JPS Tanakh 1917
As for us, our eyes do yet fail For our vain help; In our watching we have watched For a nation that could not save.

New American Standard 1977
Yet our eyes failed; Looking for help was useless. In our watching we have watched For a nation that could not save.

Jubilee Bible 2000
Ain As for us, our eyes have failed in seeking our vain help; in our watching we have watched for people that cannot save us.

King James 2000 Bible
As for us, our eyes as yet failed, watching for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

American King James Version
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

American Standard Version
Our eyes do yet fail in looking for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.

Brenton Septuagint Translation
PHE. While we yet lived our eyes failed, while we looked in vain for our help. TSADE. We looked to a nation that could not save.

Douay-Rheims Bible
Ain. While we were yet standing, our eyes failed, expecting help for us in vain, when we looked attentively towards a nation that was not able to save.

Darby Bible Translation
Our eyes still failed for our vain help; in our watching, we have watched for a nation that did not save.

English Revised Version
Our eyes do yet fail in looking for our vain help; in our watching we have watched for a nation that could not save.

Webster's Bible Translation
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

World English Bible
Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.

Young's Literal Translation
While we exist -- consumed are our eyes for our vain help, In our watch-tower we have watched for a nation that saveth not.
Study Bible
The Distress of Zion
16The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor, the elders find no favor. 17All the while our eyes were failing as we looked in vain for help. We watched from our towers for a nation that could not save us. 18They stalked our every step, so that we could not walk in our streets. Our end drew near, our time ran out, for our end had come!…
Cross References
Jeremiah 37:7
"This is what the LORD, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who is sending you to inquire of Me, 'Behold, Pharaoh's army, which has marched out to help you, is going back to its own land of Egypt.

Lamentations 1:7
In the days of her affliction and wandering Jerusalem remembers all the treasures that were hers in days of old. When her people fell into the hand of the adversary, she had no one to help. Her enemies looked at her, laughing at her downfall.

Ezekiel 29:6
Then all the people of Egypt will know that I am the LORD. For you were only a staff of reeds to the house of Israel.

Ezekiel 29:7
When Israel grasped you with their hands, you splintered and tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.'

Treasury of Scripture

As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

our eyes

Lamentations 1:19
I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.

2 Kings 24:7
And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Isaiah 20:5
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

for a.







Lexicon
All the while
עוֹדֵ֙ינוּ֙ (‘ō·w·ḏê·nū)
Adverb | first person common plural
Strong's Hebrew 5751: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

our eyes
עֵינֵ֔ינוּ (‘ê·nê·nū)
Noun - cdc | first person common plural
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

were failing
תִּכְלֶ֣ינָה (tiḵ·le·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

as we looked in vain
הָ֑בֶל (hā·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

help.
עֶזְרָתֵ֖נוּ (‘ez·rā·ṯê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 5833: Help, helper, assistance

We watched
בְּצִפִּיָּתֵ֣נוּ (bə·ṣip·pî·yā·ṯê·nū)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await

from our towers
צִפִּ֔ינוּ (ṣip·pî·nū)
Verb - Piel - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

a nation
גּ֖וֹי (gō·w)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

[that] could not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

save us.
יוֹשִֽׁעַ׃ (yō·wō·ši·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor
(17) As for us . . .--Better, Still do our eyes waste away, looking for our vain help.

In our watching.--Better, upon our watch-tower. (Comp. Habakkuk 2:1.) The people of Judah are represented as looking out for the approach of an ally, probably Egypt (Jeremiah 37:7), and looking in vain.

Verse 17. - As for us, our eyes, etc.; rather (correcting the reading of the first word), Our eyes were still wasting away (as we looked) for our help in vain. To the very last the Jews leaned on "that broken reed," Egypt (Isaiah 36:6); how vain that hope would be Jeremiah had already told them (Jeremiah 37:7, 8). In our watching; i.e. earnestly and continually; or, on our watchtower. 4:13-20 Nothing ripens a people more for ruin, nor fills the measure faster, than the sins of priests and prophets. The king himself cannot escape, for Divine vengeance pursues him. Our anointed King alone is the life of our souls; we may safely live under his shadow, and rejoice in Him in the midst of our enemies, for He is the true God and eternal life.
Jump to Previous
Consumed Exist Eyes Fail Failed False. Help Moreover Nation Salvation Save Saveth Towers Unable Useless Vain Vainly Wasting Watched Watching Watch-Tower
Jump to Next
Consumed Exist Eyes Fail Failed False. Help Moreover Nation Salvation Save Saveth Towers Unable Useless Vain Vainly Wasting Watched Watching Watch-Tower
Links
Lamentations 4:17 NIV
Lamentations 4:17 NLT
Lamentations 4:17 ESV
Lamentations 4:17 NASB
Lamentations 4:17 KJV

Lamentations 4:17 Bible Apps
Lamentations 4:17 Biblia Paralela
Lamentations 4:17 Chinese Bible
Lamentations 4:17 French Bible
Lamentations 4:17 German Bible

Alphabetical: a could eyes failed for from have help in looking Moreover nation not our save that towers us useless vain was watched watching we Yet

OT Prophets: Lamentations 4:17 Our eyes do yet fail in looking (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 4:16
Top of Page
Top of Page