Verse (Click for Chapter) New International Version I will scatter to the winds all those around him—his staff and all his troops—and I will pursue them with drawn sword. New Living Translation I will scatter his servants and warriors to the four winds and send the sword after them. English Standard Version And I will scatter toward every wind all who are around him, his helpers and all his troops, and I will unsheathe the sword after them. Berean Standard Bible And I will scatter to every wind all the attendants around him and all his troops, and I will draw a sword to chase after them. Berean Literal Bible And all who are around him as his help, and all his troops, I will scatter to every wind, and I will unsheath the sword after them. King James Bible And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them. New King James Version I will scatter to every wind all who are around him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them. New American Standard Bible And I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them. NASB 1995 “I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them. NASB 1977 “And I shall scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I shall draw out a sword after them. Legacy Standard Bible And I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them. Amplified Bible I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them. Berean Annotated Bible And I will scatter to every wind {ruach} all the attendants around him and all his troops, and I will draw a sword to chase after them. Christian Standard Bible I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them. Holman Christian Standard Bible I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them. American Standard Version And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them. Contemporary English Version His own officials and troops will scatter in every direction, and the LORD will track them down and put them to death. English Revised Version And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them. GOD'S WORD® Translation I will scatter in every direction all those who are around him-his staff and all his troops. I will pursue them with my sword. Good News Translation I will scatter in every direction all the members of his court and his advisers and bodyguards, and people will search for them to kill them. International Standard Version I'll scatter every attendant who surrounds him, along with his entire army, to every wind. When I unsheathe my sword to pursue them, NET Bible All his retinue--his attendants and his troops--I will scatter to every wind; I will unleash a sword behind them. New Heart English Bible I will scatter toward every wind all who are around him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them. Webster's Bible Translation And I will scatter towards every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd I will scatter to every wind all the attendants around him and all his troops, and I will draw a sword to chase after them. World English Bible I will scatter toward every wind all who are around him to help him, and all his bands. I will draw out the sword after them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd all who are around him to help him, and all his bands, I scatter to every wind, and I draw out a sword after them. Berean Literal Bible And all who are around him as his help, and all his troops, I will scatter to every wind, and I will unsheath the sword after them. Young's Literal Translation 'And all who are round about him to help him, and all his bands, I do scatter to every wind, and a sword I draw out after them. Smith's Literal Translation And all which are round about him to help, and all his hosts, I will scatter to every wind; and I will draw out a sword after them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all that are about him, his guards, and his troops I will scatter into every wind: and I will draw out the sword after them. Catholic Public Domain Version And all who are around him, his guards and his companies, I will scatter into every wind. And I will unsheathe the sword after them. New American Bible All his retinue, his aides and all his troops, I will scatter to the winds and pursue them with the sword. New Revised Standard Version I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will unsheathe the sword behind them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will scatter towards every wind all that are about him to help him and give him strength; and I will draw out the sword after them. Peshitta Holy Bible Translated And all that are around him and those helping him and supporting him I shall scatter to every wind, and I shall send the sword after them OT Translations JPS Tanakh 1917And I will disperse toward every wind all that are round about him to help him, and all his troops; and I will draw out the sword after them. Brenton Septuagint Translation And I will scatter to every wind all his assistants round about him, and all that help him; and I will draw out a sword after them; Additional Translations ... Audio Bible Context Signs of the Coming Captivity…13But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die. 14And I will scatter to every wind all the attendants around him and all his troops, and I will draw a sword to chase after them. 15And they will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them throughout the countries.… Cross References And I will scatter to every wind Ezekiel 17:21 All his choice troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every wind. Then you will know that I, the LORD, have spoken.’ Jeremiah 49:36 I will bring the four winds against Elam from the four corners of the heavens, and I will scatter them to all these winds. There will not be a nation to which Elam’s exiles will not go. Deuteronomy 28:64 Then the LORD will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known. all the attendants around him 2 Kings 25:4 Then the city was breached; and though the Chaldeans had surrounded the city, all the men of war fled by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden. They headed toward the Arabah, Jeremiah 39:4 When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled. They left the city at night by way of the king’s garden, through the gate between the two walls, and they went out along the route to the Arabah. Jeremiah 52:7 Then the city was breached; and though the Chaldeans had surrounded the city, all the men of war fled the city by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden. They headed toward the Arabah, and all his troops, 2 Kings 25:5 but the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and his whole army deserted him. Jeremiah 52:8 but the army of the Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and his whole army deserted him. Jeremiah 39:5 But the army of the Chaldeans pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They seized him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him. and I will draw a sword to chase after them. Leviticus 26:33 But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste. Ezekiel 5:12 A third of your people will die by plague or be consumed by famine within you, a third will fall by the sword outside your walls, and a third I will scatter to every wind and unleash a sword behind them. Jeremiah 49:37 So I will shatter Elam before their foes, before those who seek their lives. I will bring disaster upon them, even My fierce anger,” declares the LORD. “I will send out the sword after them until I finish them off. 2 Chronicles 36:17-20 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, / who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. … Jeremiah 24:8-10 But like the bad figs, so bad they cannot be eaten,’ says the LORD, ‘so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem—those remaining in this land and those living in the land of Egypt. / I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them. / And I will send against them sword and famine and plague, until they have perished from the land that I gave to them and their fathers.’” Jeremiah 34:2-3 The LORD, the God of Israel, told Jeremiah to go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him that this is what the LORD says: “Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it down. / And you yourself will not escape his grasp, but will surely be captured and delivered into his hand. You will see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you will go to Babylon. Jeremiah 38:18-23 But if you do not surrender to the officers of the king of Babylon, then this city will be delivered into the hands of the Chaldeans. They will burn it down, and you yourself will not escape their grasp.’” / But King Zedekiah said to Jeremiah, “I am afraid of the Jews who have deserted to the Chaldeans, for the Chaldeans may deliver me into their hands to abuse me.” / “They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the voice of the LORD in what I am telling you, that it may go well with you and you may live. … Treasury of Scripture And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them. I will scatter Ezekiel 5:10-12 Therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and I will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will I scatter into all the winds… Ezekiel 17:21 And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it. 2 Kings 25:4,5 And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain… I will draw Ezekiel 5:2,12 Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them… Ezekiel 14:17,21 Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it: … Leviticus 26:33 And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste. Jump to Previous Armies Bands Disperse Draw Flight Help Helpers Loose Pursue Round Scatter Staff Sword Towards Troops Unsheathe Wind WindsJump to Next Armies Bands Disperse Draw Flight Help Helpers Loose Pursue Round Scatter Staff Sword Towards Troops Unsheathe Wind WindsEzekiel 12 1. Under the type of Ezekiel's removing8. is shown the captivity of Zedekiah 17. Ezekiel's trembling shows the Jews' desolation 21. The Jews' presumptuous proverb is reproved 26. The speediness of the vision And I will scatter to every wind This phrase indicates a complete and total dispersion, symbolizing God's judgment. The scattering to "every wind" suggests a dispersion in all directions, emphasizing the thoroughness of the exile. This imagery is consistent with other biblical passages where God scatters His people as a form of judgment (e.g., Deuteronomy 28:64). The scattering also reflects the loss of unity and identity among the people, a common consequence of divine judgment. all the attendants around him and all his troops and I will draw a sword to chase after them Persons / Places / Events 1. EzekielA prophet during the Babylonian exile, tasked with delivering God's messages to the Israelites. 2. The Exiles The Israelites who were taken captive to Babylon, representing the people to whom Ezekiel was prophesying. 3. The King of Judah Likely referring to King Zedekiah, who was the last king of Judah before the Babylonian conquest. 4. Babylon The empire that conquered Judah and took its people into exile. 5. The Sword Symbolic of God's judgment and the means by which He would pursue and scatter the people. Teaching Points God's Sovereignty in JudgmentGod is in control of nations and their destinies. His judgment is just and purposeful, even when it involves scattering His people. The Consequences of Disobedience Disobedience to God leads to severe consequences, as seen in the scattering of the Israelites. This serves as a warning to remain faithful. Hope in Exile Even in judgment, God’s ultimate plan includes restoration. The scattering is not the end, but a part of God’s redemptive process. The Role of Prophets Prophets like Ezekiel are vital in communicating God’s messages. They call people to repentance and warn of consequences. Spiritual Vigilance Believers must remain vigilant in their faith, understanding that spiritual complacency can lead to spiritual exile. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 12:14?2. How does Ezekiel 12:14 illustrate God's judgment on disobedience? 3. What does scattering "to every wind" signify about God's power and sovereignty? 4. How can Ezekiel 12:14 encourage us to trust in God's ultimate plan? 5. What parallels exist between Ezekiel 12:14 and Israel's historical exiles? 6. How should Ezekiel 12:14 influence our response to God's warnings today? 7. What does Ezekiel 12:14 reveal about God's judgment on Israel's leaders? 8. How does Ezekiel 12:14 reflect God's sovereignty over nations? 9. Why does God scatter the people in Ezekiel 12:14? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 12? 11. Who is the Wandering Jew mentioned in the Bible? 12. In Ezekiel 5:11-12, how can we reconcile the promised devastating punishment (famine, sword, and scattering) with accounts from other biblical or secular sources? 13. How do we reconcile Ezekiel 19:10-14's portrayal of the vine's destruction with other biblical promises of Judah's enduring lineage? 14. Are there any archaeological findings that confirm the severe judgments (famine, wild beasts, sword, plague) predicted in Ezekiel 14:13-21? What Does Ezekiel 12:14 Mean I will scatter to every windGod declares, “I will scatter to every wind…” (Ezekiel 12:14). • Picture seed carried in every direction—no control over the destination (see Deuteronomy 28:64; Ezekiel 5:10–12). • This predicts the coming dispersion of Judah’s leadership and people when Babylon overruns Jerusalem (2 Kings 25:8–12). • The phrase underscores both totality and inescapability: the exiles will be driven far beyond familiar borders, fulfilling earlier covenant warnings (Leviticus 26:33). all the attendants around him The “attendants” point to the royal court and close advisers of King Zedekiah. • Those who surrounded the king for protection, counsel, and prestige would be torn from their privileged posts. • Jeremiah 52:8–11 shows Zedekiah’s officials seized alongside him, illustrating Ezekiel’s prophecy coming to pass. • Their scattering reveals that earthly alliances cannot shield anyone from divine judgment (Psalm 146:3–4). and all his troops Not only the officials but “all his troops” are included. • Military strength, often trusted as national security (Isaiah 31:1), will crumble. • 2 Kings 25:5 reports Babylonian forces overtook Judah’s army near Jericho, fitting Ezekiel’s warning. • The futility of resisting God’s decree is echoed in Psalm 33:16–17—“A king is not saved by his vast army…”. and I will draw a sword The Lord Himself claims the action: “I will draw a sword…” • This echoes earlier covenant language (Leviticus 26:33) where God wields the sword of judgment through human armies. • The sword signifies active, personal intervention; Babylon is the immediate instrument, but the judgment is ultimately divine (Habakkuk 1:6–8). • Revelation 19:15 employs similar imagery to show Christ’s future decisive victory, reinforcing the consistency of God’s justice. to chase after them The pursuit does not end with exile; judgment follows relentlessly. • Jeremiah 42:16 warns the remnant that the “sword you fear will overtake you there.” • Amos 9:1–4 portrays the same idea: no hiding place from God’s hand. • This pursuit demonstrates God’s holiness—unrepentant rebellion invites sustained discipline until hearts turn (Hebrews 12:5–11). summary Ezekiel 12:14 foretells an exhaustive judgment: every courtier, soldier, and confidant of Judah’s king will be scattered worldwide, pursued by the Lord’s own sword. Military might, political connections, and strategic retreats cannot shield against God’s righteous decree. The verse reminds us that when covenant warnings are ignored, divine discipline is thorough, purposeful, and unavoidable—yet always designed to bring people back to humble dependence on the Lord who alone grants mercy and restoration. (14) I will scatter toward every wind.--The people of Judah were not carried captive to Babylon only, but many of them were scattered wherever they could find refuge; and, finally, the remnant left in the land by Nebuchadnezzar, after the murder of his governor Gedaliah, escaped into Egypt (Jeremiah 41-43).Verses 14, 15. - And I will scatter. The capture of the king would naturally be followed by the dispersion of his adherents, some of whom would fall by the sword, while a few (Hebrew, men of number, i.e. easily counted) would escape to some neighbouring country, where they might hope to find a refuge. There they would have to tell their tale of shame, and to let the heathen know that Jehovah was thus punishing their abominations (comp. Ezekiel 14:22, 23). The prophecy ends with the familiar formula, They shall knew that I am the Lord.Parallel Commentaries ... Hebrew I will also scatterאֱזָרֶ֣ה (’ĕ·zā·reh) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular Strong's 2219: To toss about, to diffuse, winnow to the winds ר֑וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit all וְכֹל֩ (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the attendants עֶזְר֛וֹ (‘ez·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5828: A help, helper around him סְבִיבֹתָ֥יו (sə·ḇî·ḇō·ṯāw) Adverb | third person masculine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his troops, אֲגַפָּ֖יו (’ă·ḡap·pāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 102: Wings of an army, crowds of troops and I will draw אָרִ֥יק (’ā·rîq) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 7324: Arm, cast out, draw out, make empty, pour forth out a sword וְחֶ֖רֶב (wə·ḥe·reḇ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword to chase after them. אַחֲרֵיהֶֽם׃ (’a·ḥă·rê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 310: The hind or following part Links Ezekiel 12:14 NIVEzekiel 12:14 NLT Ezekiel 12:14 ESV Ezekiel 12:14 NASB Ezekiel 12:14 KJV Ezekiel 12:14 BibleApps.com Ezekiel 12:14 Biblia Paralela Ezekiel 12:14 Chinese Bible Ezekiel 12:14 French Bible Ezekiel 12:14 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 12:14 I will scatter toward every wind all (Ezek. Eze Ezk) |



