Ezekiel 12:23
New International Version
Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.' Say to them, 'The days are near when every vision will be fulfilled.

New Living Translation
Tell the people, 'This is what the Sovereign LORD says: I will put an end to this proverb, and you will soon stop quoting it.' Now give them this new proverb to replace the old one: 'The time has come for every prophecy to be fulfilled!'

English Standard Version
Tell them therefore, ‘Thus says the Lord GOD: I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel.’ But say to them, The days are near, and the fulfillment of every vision.

Berean Study Bible
Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will put an end to this proverb, and in Israel they will no longer recite it.’ But say to them: ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled.

New American Standard Bible
"Therefore say to them, 'Thus says the Lord GOD, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.

King James Bible
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.

Christian Standard Bible
Therefore say to them, 'This is what the Lord GOD says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel.' But say to them, 'The days have arrived, as well as the fulfillment of every vision.

Contemporary English Version
Now tell the people that I, the LORD, am going to prove that saying wrong. No one will ever be able to use it again in Israel, because very soon everything I have said will come true!

Good News Translation
Now tell them what I, the Sovereign LORD, have to say about that. I will put an end to that proverb. It won't be repeated in Israel any more. Tell them instead: The time has come, and the predictions are coming true!

Holman Christian Standard Bible
Therefore say to them: This is what the Lord GOD says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel. But say to them: The days draw near, as well as the fulfillment of every vision.

International Standard Version
Therefore you are to tell them, 'This is what the Lord GOD says, "I'm about to put an end to use of this proverb in Israel. It will never be used again as a proverb in Israel. Instead, tell them that the days are drawing near when every vision will be fulfilled.

NET Bible
Therefore tell them, 'This is what the sovereign LORD says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.' But say to them, 'The days are at hand when every vision will be fulfilled.

New Heart English Bible
Tell them therefore, 'Thus says the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel'; but tell them, 'The days are at hand, and the fulfillment of every vision.

GOD'S WORD® Translation
"Tell the people, 'This is what the Almighty LORD says: I will put a stop to the use of this proverb. You will no longer quote it in Israel.' Instead, tell them, 'The time is near when every vision will come true.

JPS Tanakh 1917
Tell them therefore: Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them: The days are at hand, and the word of every vision.

New American Standard 1977
“Therefore say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel.” But tell them, “The days draw near as well as the fulfillment of every vision.

Jubilee Bible 2000
Tell them therefore, Thus hath the Lord GOD said: I will make this saying to cease, and they shall not repeat this as a saying in Israel but say unto them, Those days have drawn nigh, and the fulfillment of every vision.

King James 2000 Bible
Tell them therefore, Thus says the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.

American King James Version
Tell them therefore, Thus said the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the effect of every vision.

American Standard Version
Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision.

Douay-Rheims Bible
Say to them therefore: Thus saith the Lord God: I will make this proverb to cease, neither shall it be any more a common saying in Israel: and tell them that the days are at hand, and the effect of every vision.

Darby Bible Translation
Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the accomplishment of every vision.

English Revised Version
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.

Webster's Bible Translation
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the effect of every vision.

World English Bible
Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.

Young's Literal Translation
therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I have caused this simile to cease, And they use it not as a simile again in Israel, But speak to them: Drawn near have the days, And spoken hath every vision.
Study Bible
The Presumptuous Proverb
22“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel: ‘The days go by, and every vision fails’? 23Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will put an end to this proverb, and in Israel they will no longer recite it.’ But say to them: ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. 24For there will be no more false visions or flattering divinations within the house of Israel,…
Cross References
Psalm 37:13
but the Lord laughs, seeing that their day is coming.

Ezekiel 7:7
Doom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy.

Ezekiel 16:44
Behold, everyone who quotes proverbs will recite this proverb about you: "Like mother, like daughter."

Joel 2:1
Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; in fact, it is at hand--

Zephaniah 1:14
The great Day of the LORD is near--near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter.

Treasury of Scripture

Tell them therefore, Thus said the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the effect of every vision.

I will

Ezekiel 18:3 As I live, said the Lord GOD, you shall not have occasion any more …

Isaiah 28:22 Now therefore be you not mockers, lest your bands be made strong: …

The days

Ezekiel 12:25 For I am the LORD: I will speak, and the word that I shall speak …

Ezekiel 7:2,5-7,1-012 Also, you son of man, thus said the Lord GOD to the land of Israel; …

Joel 2:1 Blow you the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: …

Zephaniah 1:14 The great day of the LORD is near, it is near, and hastens greatly, …

Malachi 4:1 For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the …

Matthew 24:34 Truly I say to you, This generation shall not pass, till all these …

James 5:8,9 Be you also patient; establish your hearts: for the coming of the …







Lexicon
Therefore
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

tell
אֱמֹ֣ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

them
אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

that this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַר֮ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘I will put an end
הִשְׁבַּ֙תִּי֙ (hiš·bat·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7673: To repose, desist from exertion

to this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

proverb,
הַמָּשָׁ֣ל (ham·mā·šāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4912: A pithy maxim, a simile

and in Israel
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

they will no longer
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

recite
יִמְשְׁל֥וּ (yim·šə·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 4911: To liken, to use, language, in, to resemble

it.’
אֹת֛וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

But
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

say
דַּבֵּ֣ר (dab·bêr)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to them:
אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

‘The days
הַיָּמִ֔ים (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

are at hand
קָֽרְבוּ֙ (qā·rə·ḇū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7126: To come near, approach

when every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

vision
חָזֽוֹן׃ (ḥā·zō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2377: A sight, a dream, revelation, oracle

will be fulfilled.
וּדְבַ֖ר (ū·ḏə·ḇar)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause
(23) The effect of every vision.--The sense would be made clearer by rendering "the accomplishment" of every vision.

Verse 23. - The prophet meets the current proverb with a counter proverb of his own: "The days are not far off, but have come near." Compare the language of the Baptist (Matthew 3:2), of our Lord (Matthew 4:17), of St. Paul (Romans 13:11). For the true prophet there is always a near fulfilment, though there may be also an ultimate and more complete reality of which that is the pledge and earnest. The "vision" shall not fail; every word (so in the Hebrew) shall become a reality. 12:21-28 From that forbearance of God, which should have led them to repent, the Jews hardened themselves in sin. It will not serve for an excuse in speaking evil, to plead that it is a common saying. There is but a step between us and an awful eternity; therefore it concerns us to get ready for a future state. No one will be able to put from himself the evil day, unless by seeking peace with the Lord.
Jump to Previous
Cause Cease Common Draw Effect End Fulfillment Fulfilment Hand Israel Longer Proverb Quote Sovereign Use Used Vision Word
Jump to Next
Cause Cease Common Draw Effect End Fulfillment Fulfilment Hand Israel Longer Proverb Quote Sovereign Use Used Vision Word
Links
Ezekiel 12:23 NIV
Ezekiel 12:23 NLT
Ezekiel 12:23 ESV
Ezekiel 12:23 NASB
Ezekiel 12:23 KJV

Ezekiel 12:23 Bible Apps
Ezekiel 12:23 Biblia Paralela
Ezekiel 12:23 Chinese Bible
Ezekiel 12:23 French Bible
Ezekiel 12:23 German Bible

Alphabetical: a am an and are as be But cease days draw end every fulfilled fulfillment GOD going I in is Israel it longer LORD make near no of proverb put quote Say says so Sovereign tell that the them Therefore they This Thus to use vision well what when will

OT Prophets: Ezekiel 12:23 Tell them therefore Thus says the Lord (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 12:22
Top of Page
Top of Page