Verse (Click for Chapter) New International Version All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: New Living Translation All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet: English Standard Version All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet: Berean Standard Bible All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: Berean Literal Bible And all this has come to pass, so that it may be fulfilled that having been spoken by the Lord through the prophet, saying, King James Bible Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, New King James Version So all this was done that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying: New American Standard Bible Now all this took place so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled: NASB 1995 Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet: NASB 1977 Now all this took place that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled, saying, Legacy Standard Bible Now all this took place in order that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying, Amplified Bible All this happened in order to fulfill what the Lord had spoken through the prophet [Isaiah]: Christian Standard Bible Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet: Holman Christian Standard Bible Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet: American Standard Version Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Aramaic Bible in Plain English Now all this happened, that the thing which was spoken from THE LORD JEHOVAH by the Prophet would be fulfilled: Contemporary English Version So the Lord's promise came true, just as the prophet had said, Douay-Rheims Bible Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: English Revised Version Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, GOD'S WORD® Translation All this happened so that what the Lord had spoken through the prophet came true: Good News Translation Now all this happened in order to make come true what the Lord had said through the prophet, International Standard Version Now all this happened to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said, Literal Standard Version And all this has come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the LORD through the prophet, saying, Majority Standard Bible All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: New American Bible All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: NET Bible This all happened so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled: New Revised Standard Version All this took place to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: New Heart English Bible Now all this has happened, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Webster's Bible Translation Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying, Weymouth New Testament All this took place in fulfilment of what the Lord had spoken through the Prophet, World English Bible Now all this has happened that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Young's Literal Translation And all this hath come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying, Additional Translations ... Audio Bible Context The Birth of Jesus…21She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” 22All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 23“Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).… Cross References Luke 24:44 Jesus said to them, "These are the words I spoke to you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms." Romans 1:2 the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures, Treasury of Scripture Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, that. Matthew 2:15,23 And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son… Matthew 5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. Matthew 8:17 That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses. Jump to Previous Fulfil Fulfill Fulfilled Fulfilment Prophet True. WordJump to Next Fulfil Fulfill Fulfilled Fulfilment Prophet True. WordMatthew 1 1. The genealogy of Jesus from Abraham to Joseph.18. He is miraculously conceived of the Holy Spirit by the Virgin Mary. 19. The angel satisfies the doubts of Joseph, 21. and declares the names and office of Jesus; 25. Jesus is born (22) All this was done.--The Evangelist pauses in his narrative to introduce his own comment. He saw in what he relates that which answered to the apparent meaning of prophetic words. He could not possibly regard the agreement as a chance coincidence; and, as chance was excluded, there was no alternative but purpose. The prophecy and the event entered both of them into a divine plan.Verses 22, 23. - The evidence of prophecy. ("Now all this was done .... God with us.") The Revised Version omits the marks of parenthesis. From a comparison of Matthew 26:56 (and perhaps also Matthew 21:4), this is not the utterance of the evangelist, but of the previous speaker, yet formulated by the evangelist (cf. Weiss). The thought, that is to say, is still part of the angel's encouragement to Joseph; the exact mode of expressing the record of that thought is the evangelist's; so also Tatian's 'Diattess.' (or perhaps only Ephraem's comment upon it; cf. Zahn), Quod si dubitas, Isaiam audi. Verse 22. - All this; τοῦτο ὅλον (not ταῦτα πάντα). The birth of a Saviour, with the means by which it came about, by a virgin, and "of the Holy Ghost." Was done; is come to pass (Revised Version); i.e. in abiding effect (γέγονεν). It is considered as having already taken place (cf. "the prophetic perfect" of the Old Testament). That it might be fulfilled. God's past utterance is looked at as necessitating a present action. Which was spoken of the Lord by the prophet, saying; by the Lord through (Revised Version); i.e. the Lord is the Agent (ὑπό), the prophet the means or instrument (διά). The Lord; i.e. Jehovah, not "God," because the thought is of covenant promise. Parallel Commentaries ... Greek Allὅλον (holon) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. this Τοῦτο (Touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. took place γέγονεν (gegonen) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. fulfill πληρωθῇ (plērōthē) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc. what τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. the Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. had said ῥηθὲν (rhēthen) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. prophet: προφήτου (prophētou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. Links Matthew 1:22 NIVMatthew 1:22 NLT Matthew 1:22 ESV Matthew 1:22 NASB Matthew 1:22 KJV Matthew 1:22 BibleApps.com Matthew 1:22 Biblia Paralela Matthew 1:22 Chinese Bible Matthew 1:22 French Bible Matthew 1:22 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 1:22 Now all this has happened that it (Matt. Mat Mt) |